English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Esta

Esta traducir portugués

1,305,781 traducción paralela
Cette idée a encouragé de nombreux délégués à soutenir la convention Constitutionelle que Roarke a demandé.
Esta ideia encorajou muitos delegados a apoiar a Convenção que Roarke tem pedido.
C'est un preuve sans précédent d'unité nationale dans un pays qui il y a quelques semaines était considéré par la plupart d'être divisé comme il ne l'a jamais été sous l'administration de l'ancienne Présidente Claire Haas et Ronald Todd.
Esta é uma manifestação inédita de união nacional, num país que há poucas semanas era considerado por muitos como estando mais dividido do que alguma vez tinha estado, sob a administração da ex-presidente Claire Haas e de Ronald Todd.
Je m'en fiche si ce truc me brule les rétines ; j'ai l'impression d'être spécial.
Não quero saber se esta coisa queime as retinas, faz-me sentir especial.
Qui d'autre a accès à cette pièce?
Quem mais tem acesso a esta sala?
Cette opportunité t'intéresse, non?
Estás entusiasmada com esta oportunidade, certo? Claro.
Et écoute ça, j'ai vu échelle articulée à quatre pieds, ce qui apporte plus de stabilité et s'adapte aux terrains inégaux.
Ouve esta. Vi uma escada articulada de dois andares que dá estabilidade e adaptabilidade para terrenos irregulares.
Sans vouloir t'offenser, Stuart, elle est docteur. Et?
Sem ofensa, Stuart, mas esta mulher é doutora.
On devrait appeler le Guinness, c'est peut-être un record.
Vamos chamar o Guinness, esta pode ter sido um recorde.
Voici mon amie, le Dr Nowitzki.
Esta é a minha amiga, Dra. Nowitzki.
Oui, sur Skype ce matin et on recommence ce soir avant d'aller se coucher.
Nós conversámos esta manhã e vou falar com ela antes de ir dormir.
Oh, j'aime celui-là.
Como esta aqui.
Que fait Léonard à t'appeler à cette heure?
Por que está o Leonard a ligar-te a esta hora?
Cette fille a été l'objet de trafic de sexe ces quatre derniers mois.
Esta miúda tem sido traficada sexualmente nos últimos quatro meses.
Fais ce que tu as à faire.
Faz o que te está destinado.
Si tu parles de ma fille, des choix que j'ai fait en tant que père, alors sûrement, peut-être qu'il n'y a pas de regret à avoir.
Se está a falar da minha filha, das escolhas que fiz como pai, sim, talvez não haja penitência a fazer.
Que faîtes-vous ici?
O que está aqui a fazer?
Je pense que vous êtes confus.
Acho que está confusa.
Le monde est plus sûr grâce aux actes de ce groupes d'âmes braves.
O mundo está mais seguro devido aos actos deste grupo de almas corajosas.
Au lieu de nous faire taire, il nous utilise comme exemple, pour démanteler le FBI et la CIA. Pour se donner tout le pouvoir.
Em vez de nos silenciar, está a usar-nos como exemplo para desmantelar o FBI e a CIA, para ficar com o poder todo.
Cela fait trop longtemps qu'il est dans la partie, il voit toutes les possibilités.
Está no jogo há tanto tempo que antecipa todas as jogadas.
Et l'Amérique l'accueille à bras ouvert.
E a América está muito receptiva.
Ça ne fonctionne même pas.
Nem sequer está a funcionar.
Où sont toutes nos affaires?
- Onde está tudo?
Vous préparez la phase deux?
O senhor está a implementar a Fase Dois?
D'accord, c'est cool.
Está tudo bem.
C'est bon, tout y est.
Está tudo bem, está tudo aqui.
Sheldon est si vulnérable en ce moment.
O Sheldon está muito vulnerável.
Et comme je déménage, ton ancienne chambre est vide, donc elle est à toi.
E agora que me mudei, o teu quarto está vago, podes ficar lá o tempo que precisares.
Leonard m'a fait remarquer que je ne suis pas toujours un copain aimant et aidant, donc voilà des bagages de qualité.
O Leonard alertou-me que às vezes não sou um namorado amoroso e atencioso, então aqui está uma mala de qualidade.
Je le suis.
- Está bem.
Bon, voilà vos clefs.
- Aqui está a vossa chave.
Ok, la voiture attend.
O carro está à espera.
Comment va Sheldon depuis le départ d'Amy?
Como está o Sheldon com a Amy longe?
Elle rit, quelque chose cloche.
Ele fê-la rir, algo está errado.
Qu'est-ce qu'il se passe?
O que está a acontecer?
Il ne fait rien, c'est cette Dr Ramona.
Ele não está a fazer nada, é essa Dra. Ramona.
Elle a toujours été une grande fan de mes travaux, et maintenant elle fait de la recherche à Caltech.
Ela sempre foi fã do meu trabalho e agora está a fazer pesquisas na Caltech.
Elle est célibataire, et si quelqu'un l'invite à sortir et qu'elle dit oui, alors on saura qu'elle n'aime pas Sheldon.
Se ela é solteira, então alguém a convida para sair, se ela aceitar, saberemos que não está interessada no Sheldon.
Elle déjeune clairement en travaillant et préfère manger seule.
Obviamente ela está no almoço de trabalho e preferiu comer sozinha.
Oui, elle court après Sheldon.
Sim, ela está mesmo interessada no Sheldon.
D'accord, des centaines.
- Está bem, centenas.
Sheldon parle constamment d'elle.
O Sheldon está sempre a falar dela.
Elle n'arrête pas de demander quand Amy va rentrer.
- É verdade. Ela está sempre a perguntar quanto tempo a Amy ficará longe.
Leonard, ta femme est ici.
Leonard, a tua mulher está mesmo ao teu lado.
Elle est juste ici.
Ela está mesmo aqui.
C'est en train de me rendre dingue.
Isto está a enlouquecer-me.
Écoute, Penny. J'apprécie ton intérêt, mais je ne pense pas que ce soit ça.
Eu agradeço a tua preocupação, mas acho que não é isso que está a acontecer.
Je pense que la fille dans la salle d'examen 3 a été maltraitée.
Acho que a rapariga na Sala 3 está a ser vítima de abusos.
Elle est traumatisée.
- Ela está traumatizada.
Il est tout le temps au coin, Steve.
- Está sempre de castigo.
Oui, Maman, J'y suis allé, d'accord?
- Sim, mãe, eu fui, está bem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]