English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Freaks

Freaks traducir portugués

39 traducción paralela
Les dingues.
Os freaks ( malucos ).
De vrais dingues!
Bué de freaks.
C'était quoi?
- "Freaks".
Pour éviter tout malentendu, en dépit des rumeurs, votre investissement est toujours d'actualité.
Vai trabalhar comigo. Apesar do que possam ter ouvido, o vosso investimento no "Freaks" está bem seguro.
'Monstre'est retardé de deux mois.
Mas o "Freaks" vai ser adiado por uns meses.
A part'Monstre', le reste, c'est pas tes oignons.
Além do "Freaks", não têm nada a ver com o que fazemos.
Mets 20 % de'Monstre'dans'Mr Lover Boy'.
Que tal tirares 20 % do "Freaks" e investi-los no outro filme?
Tu l'as arnaqué, il t'en veut.
Não fizeste o "Freaks" e ele vinga-se.
Les Milanais et les "créatifs" de Bologne sont sympa, les "freaks" sont arrivés d'Inde.
Amamos os nossos camaradas de Milão, de Bolonha, ou até da Índia.
Précédemment dans Freaks and Geeks...
Anteriormente em A Nova Geração...
- Un vieux film d'horreur, Freaks.
Antigo, estilo filme de terror, ou assim?
- Tod Browning, 1932.
Freaks? Tod Browning, 1932.
Et quels gens!
E que freaks!
Le film s'intitule "Control Freaks" et Colin Farrell, qui n'est qu'un ami...
"Control Freaks" é o filme e Colin Farrell, de quem ela é só amiga...
Avec des fanas de droit comme toi?
Com freaks como tu lá dentro?
- Comme des monstres de foire?
- Como os carny freaks?
Une Cour des Miracles ambulante.
Éramos como uma feira ambulante de "freaks."
Là où tous ces freaks vivent.
Onde vivem aqueles anormais todos?
Attendez. Les freaks du Vortex en spectacle avec l'homme marionnette.
O espectáculo de aberrações do Vórtice, com o rapaz-fantoche.
Aucun de ces freaks n'a été proche de me battre.
Nenhum dos cromos ganhou o "Gurkin of Honor".
Ce que je voulais, c'était faire du skate avec les types hardcore de Paranoid parc.
O que eu queria fazer era fazer skate com os "freaks" do Parque Paranóia.
OK, le spectacle de monstre est terminé.
Ok, acabou o show de freaks.
Qui veut se faire demander un remboursement par 100 000 frustrés?
E quem é que vai querer 100,000 freaks á perna a pedir reembolsos?
Il a 80 débiles, les Hog Farmers.
Tem 80 freaks, os Hog Farmers.
Quand on rencontre les vrais rockeurs, on se rend compte que c'est des vrais rebelles, des putain de tarés.
Quando se conhecem os originais é claro que vão dizer... Que são todos uns freaks.
All my underdogs We will never be, never be Anything but loud and nitty-gritty
* Todos os meus subservientes * * não seremos, não seremos * * nada mais que ruidosos e sujos freaks *
All my underdogs We will never be, never be Anything but loud and nitty-gritty
* Todos os subservientes * * não seremos, não seremos * * nada mais que ruidosos e sujos freaks *
Dirty little freaks Won't you come on and come on and raise your glass
* Porque não vens, não vens e ergues o copo?
Freaks vs. Geeks
- Aberrações contra "geeks".
Passez en caméra pectorale pour la suite du gag, on enlève nos casques.
Prometheus, liguem as câmaras dos nossos fatos se quiserem continuar a ver este espectáculo de freaks. Estamos a tirar os nossos capacetes.
Mon Dieu, ça tourne au cirque ici.
Isto aqui, é como um espectáculo de freaks.
Ca rime avec "bizarres".
Rima com "freaks".
Freaks à la mort.
Freaks para sempre, irmão.
Vous nous transformer en monstres, et puis quoi?
Transformas-nos em freaks e depois?
Ces tarés d'écolos.
Freaks da natureza.
Je ne pouvais pas le faire, me freaks.
Eu não conseguiria, é uma coisa que me assusta.
♪ And the freaks in the middle ♪ C'était pas ce à quoi je m'attendais.
Não era isto que eu esperava.
Envoie-nous Freaks revenir là où nous appartenons.
Quando nos envia a nós, anormais, para o lugar onde pertencemos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]