English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Gardens

Gardens traducir portugués

201 traducción paralela
J'habite au 61 a, Charrington Gardens.
- 61-A Charrington Gardens. - Harrington? - Não.
Thurloe Gardens...
Thurlow Gardens.
Toujours Thurloe Gardens.
Thurlow Gardens.
Vous venez aussi et vous l'emmenez à l'Harmonia Gardens.
Mr. Kemper, sabe dançar? - Dançar?
Vous avez des relations dans un endroit pareil?
Hoje vai levá-la a jantar ao Harmonia Gardens.
Tous les vendredis, même quand on manquait d'argent, ponctuels comme une horloge, on descendait les marches de l'Harmonia Gardens.
Não são conhecimentos, Ermengarda, amigos. Amigos muito queridos de tempos idos. O meu falecido marido acreditava na vida.
Vous suggérez vraiment qu'Ermengarde et moi... Vous voulez prouver votre sérieux à Vandergelder? Alors présentez-vous de ma part à l'Harmonia.
Todas as sextas feiras, como um relógio, por aquelas escadas do Harmonia Gardens nós entravamos, Ephraim e eu.
Gagnez le concours de polka, et tout s'arrangera.
Sim! Tudo bem, então. Vá ao Harmonia Gardens e diga que a Sra Levi o enviou.
Il dîne deux ou trois fois par semaine à l'Harmonia Gardens.
Realmente, é muito incorreto de sua parte interrogar-me de tal maneira.
Les grands constructeurs!
Ele até vai ao Restaurante Harmonia Gardens 3 vezes por semana.
Allez donc à l'Harmonia Gardens.
- A prisão está completamente fora de questão. - Cornelius, explique-lhe. - Sou o Cornelius Hackl.
Posez une main là et l'autre ici.
O Harmonia Gardens na Rua 14. - O teu restaurante preferido.
N'oubliez pas. 7 h 30 à l'Harmonia Gardens.
Já não tenho essa necessidade. A partir deste momento, você é uma mulher como qualquer outra.
Dans le bruit des fifres et des cymbales
- Jantar de compromisso? - 7h30 no Harmonia Gardens. Está tudo arranjado.
Après ce qui s'est passé, appelez-nous par nos prénoms.
- Já não é, há muitos anos. Nesse caso, vamos para o Harmonia Gardens para jantar. Chame uma carruagem, Cornelius.
J'ai le plaisir de vous annoncer, au nom de la direction que le concours de danse va commencer.
Tenho o prazer em anunciar-vos em nome dos directores do Harmonia Gardens... que o nosso concurso de dança vai começar!
Le couple vainqueur gagnera cinquante dollars ou un engagement dans la maison!
E lembrem-se, o feliz par que fôr premiado... recebe o prémio de 50 dólares em prata, ou um copo-de-água no Harmonia Gardens! 50.
Better Homes Gardens vous parle de l'invasion des meubles de style.
"Better Homes and Gardens"... mostra a invasão do estilo de móveis espanhóis.
Je sais combien vous trimez pour que cet immeuble
Sei como se dedica para o prédio sair na House and Gardens.
Qui, il y a un an, avait entendu parlé de M. et Mme Brian Norris, résidant au 37 Gledhill Gardens, à Parsons Green?
Quem é que, há um ano, conhecia Mr. e Mrs. Brian Norris de 37 Gledhill Gardens, Parsons Green?
Je nomme M. Matthew Peake du 17 jardins de Brownlow, Bedfordshire, d'être l'unique exécuteur de ma volonté.
Eu nomeio o Sr. Matthew Peake do 17 de Brownlow Gardens, Bedfordshire, para ser o único executor do testamento.
Abbey Road, les jardins d'Aberdare, la route d'Abington...
Abbey Road, Abbey Street, Aberdare Gardens, Abington Road, Adelphi Terrace,
Je faisais un numéro à Busch Gardens. - Busch Gardens?
Era a rapriga dos pássaros no Busch Gardens.
J'ai dressé des oiseaux pendant deux ans à Busch Gardens.
Treinei pássaros durante pelo menos dois anos.
Ça te retombait sur l'épaule.
- Ainda bem. - em Busch Gardens.
Vous connaissez Madison Square Garden?
Já ouviu falar do Madison Square Gardens?
Vous couperez par les Austin Memorial Gardens.
Passe pelos Jardins Austin, que geralmente estão interditados.
Veuillez oublier mon adresse précédente car je réside maintenant au 5 Rosehill Gardens, Churtin Heights.
Por favor ignore a minha morada anterior, uma vez que agora resido na Rosehill Gardens 5, Churtin Heights.
Je vais au Grecian Gardens, délirant à moitié.
Voa aos Jardins Gregos, delirando.
Hugo Oberstein, 13 Caulfield Gardens, Kensington.
" Hugo Oberstein, Caulfield Gardens, 13, Kensington.
Caulfield Gardens!
Caulfield Gardens.
Hugo Oberstein, 13 Caulfield Gardens... Bien sûr!
Hugo Oberstein, Caulfield Gardens, 13.
Vous avez acheté notre maison à Lissendon Gardens!
Comprou a nossa casa em Lissendon Gardens!
Raymond Brown, 8131Austin Avenue.
Raymond Brown, 8130 Austin Avenue, Kew Gardens.
Eggerton Gardens.
Óptima. Para Eggerton Gardens, por favor.
Je vais aux Jardins Duff.
Vou ao Duff Gardens.
Les Jardins Duff, la maison du Coup-du-lapin.
Duff Gardens, lugar da montanha-russa.
On va aux Jardins Duff.
Vamos ao Duff Gardens.
On ira aux Jardins Duff une autre fois.
Vamos ter que ir ao Duff Gardens outro dia.
Mais je veux aller aux Jardins Duff maintenant!
Mas eu quero ir ao Duff Gardens, agora!
Visitez les Jardins Duff où les gangs ne causent plus trop de problèmes.
Venham ao Duff Gardens... onde as gangues não são mais problema.
On peut y aller ce week-end?
- Podemos ir ao Duff Gardens?
- On va aux Jardins Duff!
- Acordem! Quero ir ao Duff Gardens!
- Il est l'heure d'y aller.
- É hora de ir ao Duff Gardens.
Hourra pour les Jardins Duff!
Vamos ao Duff Gardens, viva!
J'irais même avec Satan aux Jardins Duff.
Se é para ir ao Duff Gardens, vou até com o diabo.
Même si on finit en prison, on gardera toujours le souvenir du soir où on a dîné avec Irène Molloy et Minnie Fay à l'Harmonia Gardens,
- Sorri, Barnaby. - Estou... a sorrir. - Põe um ar de rico, alegre e charmoso.
Laissez les plats sourire pour vous!
No Harmonia Gardens não considerão apropriado, uma senhora sózinha.
- Je vous souhaite une bonne soirée. - Je l'espère, M. Vandergelder! Fritz!
Após uma ausência de alguns anos, regressa esta noite, ao Harmonia Gardens... a senhora que sempre teve o sorriso mais feliz, o mais terno coração, e o maior apetite, da cidade de New York!
J'ai une annonce importante à faire.
Ordeno pois como chefe do Harmonia Gardens... e vosso comandante supremo, que hoje à noite entre todas as noites o nosso serviço brilhante habitual.
- Je dressais des oiseaux.
- Busch Gardens?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]