Translate.vc / francés → portugués / González
González traducir portugués
305 traducción paralela
Maître González veut vous parler.
O doutor González quer lhe falar.
Sergent Jesús Moreno González.
Sargento segundo Jesús Moreno González.
- Fernández González, Rodolfo.
- Fernández González, Rodolfo.
- On a envoyé des messagers et 32 hommes sont arrivés de GonzaIes,
- Enviamos mensageiros. Voltou o González, com 32 homens.
Maria Gonzales, la comtesse Spataro, les marquis Paruta, le chevalier Orlandini, le duc et la duchesse de Ponte Semolo,
Com o Rubi Crespi, Giacinto Dava Belmonte... María González, a condessa Spartaro... o marquês de Vale Parud, o cavalheiro do trabalho Orlandini... os duques Pontezemolo, Minni e Totó Dava Regalis...
Et voici un ami très spécial de la maison, M. Paco Gonzàlez.
Este é um amigo especial da companhia, o Sr. Paco González.
M. Gonzâlez est dans les pharmaceutiques colombiennes.
O Sr. González faz parte da farmacêutica colombiana.
Alors pourquoi on est dans la bulle avec le señor Gonzälez?
Se é tão simples, porque é que estamos na salinha dos segredos com o González?
Les associés de M. Gonzâlez nous ont offert les deux millions de dollars.
Os sócios do Sr. González deram-nos os 2 milhões de dólares que precisávamos.
- Gonzâlez ne l'ouvrira pas.
- Esquece. O González não se chiba.
Oui, mais que Gonzalez se bouge un peu ou c'est moi qui assurerai l'entretien.
Sim, mas o González que se mexa. Vou tratar de lhe dar serviço.
Amancio Gonzalez, dit M.A., sourd-muet de naissance, l'un des Q.I. les plus bas du monde, doué d'une force inouïe, et José Montero, dit Chepa, nain bossu, juif, franc-maçon, communiste et homosexuel présumé.
Amancio González, aliás M.A., surdo-mudo de nascença, com um dos quoficientes intelectuais mais baixos do mundo e dotado de uma força extraordinária. E José Montero, aliás Chepa, anão molestado, judeu, mação, comunista e presumivelmente homosexual.
La police a découvert les corps de José Montero, dit Chepa, et Amancio Gonzalez, dit M.A., responsables de l'attentat du gymnase
Entre os cadáveres que puderam ser identificados José Montero, aliás Chepa, e Amancio González, aliás M.A., responsáveis, entre outros, do atentado ao ginásio culturista
je m'appelle rubén gonzalez y fontanills.
Chamo-me Rubén González y Fontanills.
des gens comme le pianiste rubén gonzalez, selon moi un des trois plus grands pianistes de son de tous les temps, comme Ibrahim ferrer, un des plus grands chanteurs cubains, lui aussi lamentablement oublié pendant plus de dix ans.
Músicos do nível do pianista Rubén González, que considero um dos três maiores pianistas nossos de sempre ; homens como o Ibrahim Ferrer, um dos maiores cantores cubanos de sempre, também infelizmente esquecido por mais de dez anos...
Laver entièrement étouffé après le gain du premier set. Et Pancho Gonzales, servant comme je ne l'avais jamais vu avec de superbes volées et des retours décisifs de volée en revers a été sucé à travers le filet sur la balle de match et entièrement avalé en tout juste deux minutes.
Laver abafado depois de vencer o primeiro set e Pancho Gonzalez, servindo bem como nunca tinha visto, com batidas soberbas e recuperações espectaculares, foi sugado pela rede e engolido em menos de dois minutos.
- Dites bonjour à Chico GonzaIes.
- Diz olá ao Chico Gonzalez.
Vous travaillez avec GonzaIes ou pas du tout.
Ou trabalhas com o Gonzalez ou não trabalhas.
quelque chose vous ennuie?
Tem alguma coisa a dizer, Gonzalez?
L'hôpital dit que GonzaIes va bien, chef.
O relatório médico sobre o Gonzalez não é mau.
Que faisait GonzaIes là-bas...
Quer saber porque estava lá o Gonzalez.
Le soldat Gonzalez a bu mon encre croyant que c'était une potion.
O soldado Gonzalez bebeu a minha tinta a pensar que era remédio.
Gonzalès, Martinez, Sturgis, et...
Gonzalez, Martinez, Sturgis e Barker.
Bill Longley, Creed Taylor... et d'autres Taylor, à Gonzalez.
O Bill Longley, o Creed Taylor e todos os outros Taylor lá para Gonzalez.
Gonzales?
- Gonzalez. - Sim?
Numéro 7, Gonzalez.
No posto 7, Gonzalez.
Serrano en est maintenant à 4 points, et se bat contre Gonzalez.
Primero sobe, mas não chega lá. Ramon Serrano vence o quarto jogo consecutivo.
- Gonzalez. - Non.
- Como se chama ele?
Son nom en japonais.
- É o Gonzalez. - Não.
- Gonzalez.
- E o Gonzalez.
Demande à Speedy Gonzalez.
Pergunta ao Gatilho Veloz.
Gonzalez vous y mènera, mais attendez ici.
O Gonzalez leva-te, mas espera aqui com ele.
Ça va, Gonzalez?
Como vai isso, Gonzalez?
Autre chose, M. Gonzalez.
Diga-me outra coisa, Sr. Gonzalez.
Tu te souviens d'Hiram Gonzalez?
Lembras-te do Hiram Gonzalez?
Comment vous dites, González?
Que diz, Gonzalez?
Ça me tue que Gonzales ait une Mercedes et nous ce tas de tôle.
Detesto o facto de o Gonzalez andar por aí num mercedes e nós não passamos desta merda.
C'est le moment de décider si on veut Gonzales à tout prix.
Este é o momento de decidir se queremos mesmo apanhar o gonzalez a qualquer preço.
Non, mais je crois que j'ai dormi avec Speedy Gonzalez hier soir.
Uma delas desossa um frango do lado oposto da sala.
Avec Gonzales, j'aurais attendu qu'il baisse les bras.
Com aquele Gonzalez, tinha esperado que ele baixasse as mãos.
As-tu appelé Vancouver? Al, cet appel a été passé à 9 h du matin.
Não, mas acho que dormi com o Speedy Gonzalez.
120000 du combat Gonzalez.
120.000 da luta do Gonzalez.
Gonzalez!
- Vamos chegar tarde. - Anda lá, Speedy Gonzalez!
- Raul Gonzalez
- Raul Gonzalez.
- Raoul Gonzalez
- Raul Gonzalez.
Le seul!
... Mim, Raul Gonzalez.
Speedy Gonzalez.
Speedy Gonzalez.
Encore vous, Speedy Gonzalez?
Tu outra vez, Speedy Gonzalez?
Si je n'y vais pas, je vais prendre un an à Camp Gonzalez.
Se não aparecer, passarei um ano em Camp Gonzalez.
Gonzalez!
Gonzalez.
Gonzalez a réussi.
Gonzalez, completo.