Translate.vc / francés → portugués / Gruyere
Gruyere traducir portugués
18 traducción paralela
Je n'utiliserai plus de Gruyère.
Não posso voltar a usar Gruyere.
J'ai fait du gâteau au fromage avec du vrai gruyère.
Quer chá? Fiz uns palitos de queijo com Gruyere de verdade.
J'aime pas le gruyère, papa.
Não gosto de queijo gruyere, papá.
Du jambon de Parme fait par des moines italiens, un peu de vieux gruyère, et bien sûr, ma propre moutarde.
Só um pouco de presunto de Parma curado por monges italianos algum queijo gruyere, e claro que faço a minha própria mostarda de figo.
Comme un vieux coyote pourri avec une touche de gruyère fondu.
Tipo uma carcaça de um coiote abandonado à beira da estrada durante 9 meses, coberto com queijo Gruyere derretido.
Ça sent le coyote pourri et le gruyère fondu macérés au soleil pendant 9 mois.
Tipo uma carcaça de um coiote coberto com queijo Gruyere derretido que foi abandonado à beira da estrada durante 9 meses.
- Gruyère? - Ouais.
- Queijo Gruyere?
Y a plus de trous dans ma veste que dans le gruyére.
O meu tem mais buracos do que um campo de golfe.
Oscar Wilde, je crois, disait, "Elles ont le cerveau comme du gruyére".
Oscar Wilde disse que o cérebro delas parece um queijo suíço.
- Du gruyère. C'est bon.
- É queijo Gruyére.
Un fromage doux, au goût de noix, un peu piquant... qui tire son nom de la région de Gruyères, en Suisse?
Tem um paladar suave a nozes e, no entanto, é picante? Envelhecido dois anos e tem o nome do distrito Gruyére, na Suíça?
Je sais ce qu'est le gruyère, Elaine.
Por acaso sei o que é Gruyére.
Je suis allé à Gruyères.
Já estive em Gruyére.
Gruyère est en France.
Gruyére fica em França.
Il a dû être attiré par l'odeur de mon gruyère.
Acho que ele deve ter apanhado o cheiro do meu Gruyére.
On en a essayé plusieurs, mais il a eu la syphilis à 8 ans et ses poumons sont comme du gruyére.
Sim, nós tentamos muitas delas mas, ele teve sífilis quando tinha oito anos e os pulmões dele parecem um queijo Suíço.
J'ai pas mis de gruyère, ma chérie.
Não há aí queijo gruyere, juro.
- Des centaines de millions... entourés de gruyère, de chocolat et de bons vins.
- Centenas e centenas de milhões rodeados de Gruyére, chocolate e bom vinho.