English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Harley

Harley traducir portugués

613 traducción paralela
Rêve que tu es Mme Henry Jekyll de Harley Street. Tu danses avec ton majordome et six domestiques!
Sonha que és Mrs. Henry Jekyll de Harley Street a dançar com o teu próprio mordomo e seis lacaios.
Voici M. Harley, de la Maison-Blanche.
O Sr. Harley, Sr. Da Casa Branca.
- Par ici, M. Harley.
- Ali dentro, Sr. Harley.
Je suis M. Harley, le conseiller du président.
O meu nome é Harley, sou secretário do Presidente.
Asseyez-vous.
Sente-se, Sr. Harley.
Tout ça n'a rien de personnel, M. Harley.
Isto não é uma questão pessoal, Sr. Harley.
Comment allons-nous faire?
Como fazemos, Sr. Harley?
Je ne veux pas recourir à la menace.
Eu não pretendo recorrer a ameaças, Sr. Harley.
- Bonjour, M. Harley.
- Boa tarde, Sr. Harley.
- Vous avez vu le Dr Harley?
- Já viu o Dr. Harley? - Ainda não.
- Bonjour Dr Harley.
- Olá...
Vous pouvez déjeuner avec moi?
Posso convidá-lo para almoçar, Dr. Harley?
Je suis Harley Williams, je travaille pour Simpson.
Lembram-se de mim? Harley Williams. Vendo cabeças de gado para o velho Simpson.
Tu es bon chasseur, Harley?
És bom a caçar cavalos, Harley?
M. Notlob, comme vous le savez, je suis un grand chirurgien de la rue Harley,
Mr. Notlob, como sabe, sou um reconhecido cirurgião de Harley Street, como se vê na televisão.
Je n'en sais rien, Harley.
Não sei, Harley.
Tu t'en souviens, pas vrai, Harley?
Lembra-se dessa propriedade, Harley?
Tu n'as pas fait dans la discrétion à Del Rio, Harley.
Teve que se esconder bem em Del Rio, Harley.
- Non, Harley.
- Não, Harley.
- Harley.
- Harley.
Harley, il faut qu'on cause, si tu as une minute.
Harley, queria falar consigo, se tiver um minuto.
Tu sais où on est, Harley?
Sabe onde estamos agora, Harley?
- C'est très gentil.
- Agradeço, Harley.
Mais là, ça fait plus de 1500km que tu causes.
Mas Harley, você falou durante 1.000 milhas.
Je ne comprends pas, Harley.
Bom, é que não entendo, Harley.
Tu sais, Harley, je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir un bien.
Sabe, Harley? Sempre me pergunto... como se sente um homem com propriedades.
C'est bon, on y va.
Muito bem, Harley, vamos.
C'est là, Harley.
Aqui está, Harley.
C'est plus d'argent que j'ai jamais...
Harley, é mais dinheiro do que nunca...
Harley, avec tout cet argent, je peux...
Harley, com tanto dinheiro, posso... Posso...
Un homme d'affaires averti ne ferait jamais ça.
Isso um homem de negócios inteligente não faria, Harley.
Harley, que fais-tu avec moi?
Harley, porque está comigo?
- Je sais bien, Harley, mais pourquoi?
- Eu sei disso, mas porquê?
Et voilà.
Aí está, Harley.
Je m'appelle John O'Hanlan, et voici Harley Sullivan.
Chamo-me John O'Hanlan, Este é o Harley Sullivan.
Harley, tu ne crois pas que...?
Harley, não acha...?
- Physiquement, seulement.
- Só na aparência, Harley.
Eh bien, essaie, utilise ton vocabulaire.
Bom, tenta, Harley. Diga tudo.
Tu n'es peut-être pas placé au bon endroit.
Bom, talvez não esteja olhando bem, Harley.
Tu veux un steak, Harley?
Quer um bife, Harley?
- Je suis Harley Sullivan.
- Sou Harley Sullivan.
Je vais te dire, Harley, dès que les dames seront parties, mon affaire sera aussi solide et respectable que la mercerie de Bullion.
Digo-te, Harley, quando as meninas se forem... terei um negócio tão sólido e respeitável... como a Casa de secos e molhados Bullion.
Non, non, Harley.
Não, não, Harley.
Harley... il faut que tu me rendes un service.
Harley... quero que me faça um favor.
- Je vais te dire. Cheyenne est...
- Digo-te, Harley, Cheyenne deve ser...
Je penserai à toi, Harley.
Pensarei em si, Harley.
Harley!
Harley!
Combien tu veux, Harley?
Quanto dinheiro quer, Harley?
Ne parle pas politique quand tu empruntes de l'argent.
Sim, bem, não fale de política quando pedir dinheiro emprestado, Harley.
Comme d'habitude.
- O costume, Ray. - Olá, Dr. Harley.
C'est ça qui fait l'Amérique.
Essa é a América, Harley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]