Translate.vc / francés → portugués / Hedge
Hedge traducir portugués
29 traducción paralela
Ça ne servirait même pas à arrêter un intrus.
E isto não é grande coisa. Não pararia um hedge-hopper.
Julian Hedge, ma soeur Rose et mon autre frère, Charles.
Julian Hedge, esta é a minha irmã, Rose e o meu outro irmão, Charles.
Nous sommes réunis dans ce charmant jardin... pour unir Rose Anne Leary et Julian Hedge... par les liens du mariage.
Estamos reunidos neste belo jardim Para unir Rose Anne Leary e Julian Hedge pelo santo matrimónio.
Je m'occupe de fusions et d'acquisitions pour un grand fond de pension.
Trabalho em fusões e aquisições para um fundo privado de investimento agrícola. ( hedge fund )
Comme dans ce film avec ce grand labyrinthe et Vincent Van Patten?
Como aquele filme com hedge maze e vincent van patten?
Personne ne pouvait prévoir la chute de ce hedge fund.
Ninguém poderia ter adivinhado esta queda do fundo.
Et on voit apparaître une nouvelle industrie, celle des services financiers, des banques d'investissement, des fonds d'investissement, des hedge funds.
Emergiu uma nova industria : Serviços Financeiros, Banqueiros de Investimentos,
Les âmes non-réclamées partent dans un fond d'investissement.
Almas não reivindicadas, foram transferidos para um fundo de hedge.
C'est un fond d'investissement, pas une ONG.
Estamos a caridade não, mas um fundo de hedge.
Mayfair est un fonds spéculatif.
Mayfair é um fundo hedge e está estourando.
Son hedge-fund a bénéficié d'un retour sur investissement annuel de 20 %.
A empresa dele lucrou 20 % ao ano nos últimos 10 anos.
Les hedge funds gagnaient de 50 à 100 millions par an.
Os especuladores levavam para casa US $ 50, US $ 100 milhões por ano.
Son nom est Ivan Paluck, et il travaillait à Hedge Island.
Chama-se Ivan Paluck, e trabalhava na Ilha de Hedge.
Je pensais qu'il deviendrait professeur, mais tous ces hedge funds engagent des gens comme lui et leur offrent des salaires obscènes.
Eu tinha a certeza que ele ia ser um Professor ou algo assim, mas os fundos de investimento, contratam pessoal como ele, e pagam-lhes enormes quantias de dinheiro.
- P.D.G., GOLDMAN SACHS Le P.D.G. de hedge fund David Einhorn doute ouvertement de l'exactitude...
Agora, o gerente dos fundos de cobertura, Dávid Einhorn, está publicamente a questionar a precisão...
Tu es policier assermenté?
És um bom policia, Hedge?
C'est, c'est pour ça que je penche pour les hedge funds.
É por isso que estou a investir em fundos de retorno absoluto.
Plus tard, Baum a créé son hedge fund.
Mais tarde, o Baum começou o seu próprio fundo em Wall Street.
S'il a raison, tous les hedge funds vont sauter sur l'affaire.
Se ele tiver razão, qualquer falhado com $ 1 milhão e um fundo saltará a bordo.
La banque détient notre hedge fund, mais on est indépendants.
São donos do nosso fundo de cobertura, mas não fazemos parte do banco.
C'est le hedge fund furax?
É o fundo de cobertura mais irado da América?
Bear liquide deux hedge funds suite à des pertes massives liées aux subprimes
Bear Stearns Liquida Dois Fundos Após Enormes Perdas Com Subprime.
Aucune banque ou agence ne confirmera une histoire pareille si elle vient de deux gus d'un... d'un hedge fund amateur annonçant l'apocalypse.
Nenhum banco ou agência de rating vai confirmar uma história destas, porque vem de dois tipos que têm, desculpem, um fundo tipo banda de garagem e acham que é o apocalipse.
Il n'y a pas que deux hedge funds de Bear qui sont liquidés. Il y a aussi un recours collectif contre Bear.
Além de dois fundos de cobertura financiados pelo Bear Stearns que faliram, agora há uma acção colectiva contra o Bear.
Un mec de fonds spéculatifs, mais il est prêt à lancer un truc avec moi.
Um tipo de um hedge fund, mas ele está disposto a entrar em algo comigo.
Je n'ai rien brusqué, tu étais fauché, tu écrivais un livre, j'ai investi.
Sei que não tinhas dinheiro. Escreves um livro, giro um hedge fund.
Je gère des fonds spéculatifs.
Dirijo um Hedge Fund.
Faites dans la hâte, par une Hedge.
Feito à pressa. - Por um feiticeiro de fronteira, talvez.
- Hors piste?
- Dois fundos hedge expulsaram-me da faculdade, mas queria ir para São Francisco, gerir hotéis. - Saiu dos eixos?