English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Hurt

Hurt traducir portugués

82 traducción paralela
We'll only hurt ourselves if we build dreams that don t come true
"Nós apenas nos magoaremos " Se construírmos um sonho " Que não se realizará
We'll only hurt ourselves if we build dreams that don t come true
"Apenas nos magoaremos " Se construírmos sonhos que não se realizarão
parce qu'à chaque fois que j'ai été blessée et que j'ai perdu le contrôle tu connaissais les peurs qui m'étreignaient avant que je t'en parle.
'Cause every time that I got hurt And went out of control You knew the fears I felt
Parce qu'à chaque fois que j'ai été blessé et que j'ai perdu le contrôle...
'Cause every time that I got hurt And went out of control
C'est qui ce Blanc protestant?
Qual é o outro? William Hurt.
William Hurt. Des crétins, oui!
Betinhos otários.
Ils ont perdu plus de poids en se battant pour le chocolat qu'en dansant le twist sur "Please don t hurt me".
Perderam mais peso a lutar por aquele chocolate imaginário do que a dançar aquelas músicas larilas.
Henry Hurt m'a quasiment supplié.
Henry Hurt não me deu sossego.
* Nothing else can hurt us now *
Nothing else can hurt us now
Ce que je veux dire... Le rôle de John Hurt... Non!
O que quero dizer é... após da parte do John Hurt...
Juste une fois. Est-ce que l'on pourrais discuter d'accouchement sans faire référence à John Hurt?
- Será que desta vez, podemos falar de nascimento sem envolvermos o John Hurt?
- Imagine l'horreur que ça doit être pourJohn.
Quer dizer, imagina como é para o John Hurt.
- Bref. Après le rôle de John Hurt...
Como queiras, depois da parte John Hurt... bem...
Avant j'étais une bombe sexuelle et maintenant je suis John Hurt?
Eu costumar ser a tua namorada sexy, e agora ser o John Hurt.
Qu'est-ce que John Hurt représente pour vous?
O que significa John Hurt para ti?
- Bontée divine! - John Hurt?
- Pelo amor de Deus!
- D'un point de vue professionnel.
- John Hurt? Quero dizer, profissionalmente.
Je pense en particulier à... vous savez... la "scène" John Hurt.
Estou a pensar especificamente em, sabes... no momento John Hurt.
John Hurt est un symbole!
- Quer dizer, John Hurt, é o Homem!
- Pourquoi me parlez-vous de John Hurt?
Porquê a pergunta acerca do John Hurt?
Je me trouve à sa place en ce moment.
Estou a caminho de ser um John Hurt.
John Hurt est un symbole! - exactement!
- Quer dizer, John Hurt, é o Homem!
- Pourquoi me parlez-vous de John Hurt?
! ? Porquê a pergunta acerca do John Hurt?
- John Hurt à quitté l'immeuble.
O John Hurt acabou de sair do edifício.
Non, pas "étendue", "entendue"... "entendue".
Não, não magoei. ( hurt ) Ouvi. ( heard ), Eu ouvi.
William Hurt, Kathleen Turner...
William Hurt, Kathleen Turner...
Mais de là à te faire du mal.
But I don't believe she'd ever hurt you.
Le moment dans Alien où cette chose sort de John Hurt?
Daquela parte em "Alien" em que o extraterrestre saltou do peito do John Hurt?
Tracy Jordan, you are in for a world of hurt.
Tracy Jordan, vais apanhar das boas.
"The Chicken Is Making My Back Hurt"
Las Vegas - 4x12 - "The chicken is making my back hurt"
Never gonna tell a lie and hurt you...
Nunca vou dizer uma mentira E magoar-te...
The hurt doesn't show but the pain still grows
A mágoa é invisível Mas o sofrimento é cada vez maior
Tout va bien. Jocelyn est effrayée à mes côtés. Je mange des Goobers et du maïs soufflé, puis l'extraterrestre sort de John Hurt.
Portanto, muita pressão, a trabalhar como um charme, a Jocelyn apavorou-se ao meu lado eu a segurar as bebidas e as pipocas... e então o alien saltou fora do John Hurt.
Vous êtes comme Hurt Cobain.
Parecias o Cobain "Ferido".
You make me feel like dirt And l'm hurt
Fazes-me sentir como lixo E eu estou magoado
♪ For you and cannot be hurt Let's go ♪
Para você e não pode ser ferido, vamos
Vous et Hurt, prenez le coin nord-est, là où la route tourne. Couvrez ce secteur et la porte de devant.
Você e Hurt pelo noroeste, onde dobra a estrada, e a frente, Campbell,
Ce n'est pas Mississippi John Hurt *?
É o Mississippi John Hurt?
C'est moi qui commande à Hurt Village. Crois-moi.
Eu mando nisto aqui e no bairro todo, entendes-te?
- Alabama Street, Hurt Village.
- Alabama Street... Hurt Village...
Hurt Village? Ça sonne comme une menace.
Hurt Village - isso soa como uma ameaça.
J'imagine que la dernière chose qu'ils veulent, à Hurt Village, c'est d'avoir des flics qui viennent mettre leur nez un peu partout.
Acho que a última coisa que eles querem em Hurt Village é um bando de polícias a bisbilhotar.
Il avait été tué dans un combat entre gangs, à Hurt Village.
Ele tinha sido morto, numa luta de gangues, em Hurt Village.
Hurt vous en regardant votre Maîtresse dernière vidéo fuite, hein?
O que foi que te aconteceu? Magoaste-te a ver vídeos na net, ah?
- Blessure noire.
- "Black Hurt". - Isso é fixe.
C'est une souffrance de lire tes livres.
Sr "Black Hurt", doi a ler essa merda.
- Tu vas voir.
- Tenho o teu "Black hurt".
William Hurt, Kathleen Turner. *
William Hurt, Kathleen Turner.
The hurt doesn't show but the pain still grows No stranger to you and me
Nunca contratámos um médium, mas faço qualquer coisa pelo meu bebé.
Pourquoi tu m'as blessé?
Why did you hurt me?
Hurt?
Dói?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]