English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Joaquin

Joaquin traducir portugués

214 traducción paralela
J'en ai ramassé quand j'étais gosse, l'été, à San Joaquin.
Um Verão, quando era miúdo, trabalhei a apanhar pêssegos no Vale de San Joaquin.
Señor e Señora Joao de Camoes.
O Senhor Joaquin e a Senhora de Camões.
Joaquin.
Joaquin.
Hey, Joaquin!
Hei, Joaquin!
CAMP DE TRAVAILLEURS IMMIGRÉS SAN JOAQUIN, CALIFORNIE
ACAMPAMENTO DE TRABALHADORES SAZONAIS, SAN JOAQUIN VALLEY, CA.
Joaquin, Alejandro, j'ai enterré vos parents naguère.
Joaquin, Alejandro, fui eu que fiz os caixões para os vossos pais.
Alejandro, Joaquin, retournez à la mission.
Alejandro, Joaquin, voltem para a missão.
Petit Joaquin, tant qu'on évoquera les actes héroïques, ton grand-père survivra.
Mas, pequeno Joaquin, sempre que recordarem os grandes feitos o teu avô continuará vivo.
Yo, Joaquin.
Yo, Joaquín.
Joaquin! De quoi elle a l'air?
Joaquin, o que é que ela parece?
Joaquin entre à la maternelle.
O Joaquim começa o jardim-de-infância este ano.
mon fils joachim et moi, on est revenus à la Havane en mars 1 998.
O meu filho Joaquin e eu voltámos aqui em Março de 98.
C'est une endémie dans la Vallée de San Joaquin, une région agricole.
É endémico em San Joaquin Valley. É uma área agrícola.
Lee Vaughn et Joaquin Morano.
Lee Vaughn e Joaquin Morano.
Ça devait être Joaquin, mais il bosse de nuit.
Era o Joaquin, mas ficou no turno do "cemitério".
Pour appeler Joaquin, au-dessus.
Assim eu posso chamar Joaquin, de escada acima.
Eulogia devait laisser les clés pour que Joaquin rentre la plante.
Era suposto que Eulogia deixava minha chave assim ele pudesse se mudar para aquela planta.
Mais si Joaquin a apporté celui-là...
Mas se Joaquin trouxesse este aqui...
J'ai Joaquin pour ça, et il est 100 % marié.
Eu tenho Joaquin para isso, e ele é 100 por cento se casados.
ANNUAIRE TÉLÉPHONIQUE
LISTA TELEFÔNICA JOAQUIN ( DE DO ANDAR SUPERIOR )
- Joaquin Lopez.
- Joaquin Lopez.
Ce soir, j'ai une autre histoire entendue sur la route dans la grande vallée San Joaquin.
Esta noite, outra história da estrada, no Grande Vale de San Joaquin.
Il est en passe de devenir l'un des hommes les plus influents de la San Joaquin Valley, sa réputation dépasse l'État et son influence se ressent jusqu'à Sacramento.
Está a tornar-se um dos homens mais importantes de San Joaquin Valley. A sua reputação e a sua influência são sentidas até Sacramento.
Il s'est planqué chez un ami qui s'appelle Wakin.
Tem-na escondida em casa de um amigo. Ele chama-se Joaquin. Havemos de o encontrar.
Nous pouvons emmener Joaquin en Espagne... je n'imagine pas les changements là-bas.
Agora poderemos levar Joaquim pra Espanha eu não imagino como deve ter mudado
Quand est né Joaquin?
Quando Joaquim nasceu?
Je dois aller chercher Joaquin.
Eu tenho que ir buscar o Joaquim
Joaquin?
Joaquim?
Joaquin De la Vega!
Joaquim Dela Vega!
Et regardez Joaquin...
Olhe pra você, Joaquim
Qui s'occupe de Joaquin quand sa mère sort toute la nuit?
Diga-me quem esteve, cuidando de Joaquim enquanto a sua mãe sai à noite
Je ne sort pas toute la nuit et je n'ai rien dit à Joaquin. Pars. - Tu sais.
Eu não saio, eu cuido de Joaquim, então vai embora me solta
Je dois aller coucher Joaquin.
Devo levar Joaquim pra descansar
Joaquin écoute-moi.
Eu sei, Joaquim me ouça
Joaquin, t'es un génie.
Um gênio, gênio como o seu papai
Ecoute, Joaquin... je dois y aller seul.
Ouça Joaquim Eu tenho que ir sozinho
Joaquin, le monde est plus compliqué que tu ne crois.
Ouça, Joaquin, isso é mais complicado
S'il vous plait, pas devant Joaquin.
Por favor, não mate-o na frente do Joaquim
Ce sera différent quand Joaquin aimera la vie d'aristo.
Vejamos, se pensará diferente quando Joaquim começar a ser um aristocrata
- Joaquin!
Joaquim!
Il a donc bougé de la vallée de San Joaquin pour l'Ohio.
Quer dizer que ele foi do vale de San Joaquin para Ohio.
Ça dépend du comté, San Joaquin s'en charge.
- É do condado. Sanwa resolve.
Hale devra attendre deux jours pour que San Joaquin lui envoie la police scientifique.
O Hale tem de esperar vários dias até San Joaquin enviar uma equipa.
J'ai eu le gars de la société de crédit de San Joaquin.
Falei com o nosso tipo na "San Joaquin Savings and Loan".
Si la planque est à San Joaquin, il a sûrement des shérifs dessus.
Se o local seguro é em San Joaquin, é provável que tenham lá xerifes.
- Comme Joaquin Phoenix.
- Como o Joaquin Phoenix. - Contratado!
Joaquin Phoenix s'est cassé le bras, et Gus cherche un remplaçant.
- Já não. O Joaquin Phoenix partiu o braço e o Gus anda à procura de um substituto.
Où étais-tu?
Onde estavas, Joaquin?
Attends, Joaquin.
Espera, Joaquin.
Joaquin!
Joaquin, o condutor!
Arrête tes conneries, Joaquin!
Joaquin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]