Translate.vc / francés → portugués / Joelle
Joelle traducir portugués
80 traducción paralela
Les photos de Julie. D'accord, Joelle.
- Põe fotografias da Julie.
Vous voyez ça avec Joelle et Joelle voit ça avec Walter.
Veja isso com a Joelle, ela que veja com o Walter.
Joelle, viens ici, chérie.
Joelle, chega aqui querida.
Trouve-moi une autre scène, le temps qu'elle se calme.
Joelle, por favor, arranja-me outra cena p'ra filmar.
Mais où est passée Joelle?
Onde é que está a Joelle?
Joelle, si tu voulais...
Se tu quisesses...
- Qu'est-ce qui se passe avec Joelle?
Onde é que está a Joelle?
Joelle, tu es venue.
Joelle, chegaste.
Joelle.
Joelle.
Elle n'a rien pigé, Joelle.
Vê se acordas, Joelle.
- Je parlais de Joelle.
Estou a falar da Joelle.
Si c'est vrai pour Joelle, je vais l'appeler.
Sabem, se a Joelle está na minha, vou ligar-lhe.
Joëlle, salut, c'est Michael.
Olá, Joelle, fala o Michael.
Et puis, il y a 2h, Joëlle m'a téléphoné.
Então, há duas horas atrás, Joelle telefonou-me.
Peut-être que ta mère, Abby, Joelle et toi pourriez venir passer une fin de semaine.
Não sei, talvez tu, a tua mãe, a Abby e a Joelle possam aparecer para um fim-de-semana.
Une des amies de Joelle.
Uma amiga da Joelle.
- Josh est le frère de Joelle.
- O Josh, irmão da Joelle e...
Vous pouvez entrer, Joëlle.
Pode entrar agora, Joelle.
Amenez-moi Joelle Geller du service juridique, salle de conférence deux.
Pede ao Joelle Geller para descer. Sala de reuniões 2.
Je veux dire, Joelle a rendu toute sa famille végétalienne.
A Joelle fez a família inteira ser vegetariana.
G avait un rencard avec Joelle hier soir.
O G teve um encontro com Joelle ontem à noite.
La voiture de Joelle tu veux dire?
Você que dizer o carro da Joelle?
Salut, je suis Joelle.
- Callen? Olá, sou a Joelle.
La nuit dernière, Joelle dirty martini, cette robe?
Ontem à noite, a Joelle... Dirty Martini, aquele vestido?
C'est Joelle.
- É a Joelle.
Ah Intéressant. C'est Joelle.
Interessante, é a Joelle.
Allez demander à Lisa Elliot, qui a ramassé une enfant de CP appellée Joelle Brandt et l'a amenée en lieu sûr, seulement pour la voir mourir d'un des 102 coups de feu tirés à l'école Red Hawk.
Perguntem a Lisa Elliot. Que socorreu uma criança chamada Joelle Brandt e colocou-a em segurança, apenas para vê-la morrer durante uma das 102 balas que acertaram na Escola Red Hawk.
Zoom.
Aproxime. Joelle.
Joëlle.
Joelle? O que é que queres dizer?
La musique s'arrête. Quoi, Joëlle?
O quê, Joëlle?
Joëlle est moche, con et débile!
Joëlle é feia, ordinária e atrasada mental.
Joëlle est devenue pas mal.
- A Joêlle está gira.
- Joëlle, viens voir. Scusi.
Com licença.
Joëlle vient l'après-midi, elle est moins sûre que Lily.
Joelle fica durante a tarde.
- Joëlle! Bonjour, ma chérie.
Olá, Joëlle, bom dia, querida.
Je te défends de critiquer ton père.
Joëlle, proibo-te de criticares o teu pai.
- Joëlle?
Joëlle?
Elle a raison, Joëlle.
A Joëlle tem razão.
Ce n'ést pas avec des matraques qu'on règle quoi que ce soit.
Sinto muito, Joëlle, mas não é com gás lacrimogéneo que isto se resolverá.
Ne sois pas primaire.
Não sejas básica, Joëlle.
Joëlle, je voulais te proposer de m'aider à la direction.
Sim, Joëlle, quero propôr-te que trabalhes comigo na direcção.
Ajoute à cela les 20 % de Laurent et Joëlle, plus les petits actionnaires.
Acrescenta a isso os 10 % do Laurent, 10 % da Joëlle mais os pequenos acionistas que me delegaram poderes...
Ah, Joëlle!
Olá, Joëlle!
Je suis laminé, Joëlle.
Estou nas últimas, Joëlle.
C'ést le rapport de Jean-Charles.
É o relatório que a Joëlle pediu ao Jean-Charles.
Ne reste que ma fille, Joëlle, qui m'a judicieusement conseillée et assistée pendant ces quelques mois.
Só falta a minha filha, Joëlle, que me aconselhou e assistiu tão bem durante estes meses
Mais pourquoi...
Por que isso, Joëlle?
- Mme Joëlle Hersant.
Sra. Joëlle Hersant.
Mme Joëlle Pujol de la Morette.
Sra. Joëlle Pujol de la Morette.
Oh, Joelle.
- Joelle.
Comme, la Joëlle de Callen?
A Joelle do Callen?