Translate.vc / francés → portugués / Jon
Jon traducir portugués
1,374 traducción paralela
Et la scène la plus incroyable du film est celle du cunnilingus de Jon Voight à Jane Fonda.
( "O Regresso dos Heróis" 1978 ) E a cena mais espectacular do filme é o Jon Voight a fazer um minete à Jane Fonda.
Vous venez chercher votre fils?
Olá, Jon. Veio buscar o seu filho?
Jon Kavanaugh.
Jon Kavanaugh. Assuntos Internos.
Jon, bonjour!
- Olá. - Jon, olá!
Jon Kavanaugh, IGS.
Jon Kavanaugh, Assuntos Internos.
Jon Kavanaugh, IGS de Los Angeles.
Jon Kavanaugh, Assuntos Internos, Los Angeles. - Sim?
- Jon Kavanaugh.
- Estou? - Eric, é o Jon Kavanaugh.
Ça marche, Jon.
- Fico por aqui, Jon.
J'ai fait ça parce que je savais que tu voulais me sauver.
Fi-lo, porque sabia que me querias salvar Jon.
La semaine a été dure. J'ai dit à Jon que je passerais vous voir.
Soube que teve uma semana tramada, por isso, disse ao Jon que vinha ver como estava.
On se voit pas mal, à cause du boulot. Mais Jon est assez dur à cerner.
Temos passado muito tempo juntos, em trabalho mas o Jon é muito reservado.
C'était pas une priorité pour lui.
A família não estava nas prioridades do Jon.
Jon avait épousée.
- é que o Jon se casaria.
Jon a épousé son boulot.
- A mulher do Jon é o trabalho.
Et Jon?
E o Jon?
En me quittant, Jon a fait son choix.
Quando o Jon me deixou, fez a escolha dele.
Tu es le seul à me faire du mal.
Só tu é que me magoas, Jon.
Enlève ton bras de la porte. Tout de suite. Sinon, j'appelle la police.
Tira o braço da porta, Jon, já, ou chamo a Polícia.
C'est fini, Jon.
Acabou, Jon.
Vous avez eu une dure semaine, j'ai promis à Jon de passer.
Ouvi dizer que tiveste uma semana complicada, e disse ao Jon que aparecia.
Que voulez-vous que je fasse, Jon?
O que quer que faça, Jon?
Merde!
- Espera, Jon. - Merda!
Tu veux être Ponch ou Jon?
Quer ser o Ponch ou o John?
C'est comme une rencontre entre Jon Stewart et les Crossfire, si Jon Stewart ne détestait pas Crossfire, et -
É uma mistura de "Crossfire" com Jon Stewart, se ele não odiasse esse programa. E...
On a regardé partout.
Alguém, por favor! Estás a vê-lo, Jon?
Eh bien, le père de Jon Pratt possède des concessions de voitures en Virginie, donc il est peut-être la cible.
O pai de Jon Pratt tem "stands" de automóveis na Virginia, portanto, talvez o alvo fosse ele.
Quand elle a été enceinte en 1re année de fac, on faisait toujours la fête.
Quando ela engravidou, no primeiro ano da faculdade, todos nós andávamos na borga e ela e o Jon deixaram a faculdade.
Jon et elle ont laissé tomber, ils se sont mariés. Ils se sont totalement engagés pour fonder une famille.
Casaram e estavam empenhados em constituir uma família.
Parles-en au moins à Jon.
Fala com o Jon sobre isso.
Jon et moi, on est comme des étrangers.
O Jon e eu parecemos estranhos.
Ils ont appelé le portable de Jon, donc j'imagine que le kidnappeur le connaît.
Usaram o número de telemóvel do Jon, por isso, presumo que o raptor o conheça. A não ser que tenha sido o miúdo a dar-lhes.
Mais elle est morte il y a un an, pourquoi avoir tant attendu?
Por que demorou tanto tempo? O Jon não atendia os meus telefonemas.
Jon ne répondait pas à mes appels. J'ai abandonné l'idée de le contacter après quelques mois.
Desisti de o tentar contactar após uns meses.
Je n'ai pas terminé. Il va vous falloir verser une provision pour les études d'Andrew, pour qu'il n'ait pas à lutter comme Jon et moi devons le faire.
Tem de criar um fundo universitário para o Andrew, para ele não ter de passar dificuldades como eu e o Jon.
En effet, il classifie les films avant même leur sortie.
( Jon Lewis : autor de "Hollywood v. Hardcore" )
Jon.
- Jon.
- De rien.
- De nada, Jon.
Jon!
Jon...
- Jon.
- Jon, ajudei a tratar a Sadie.
Jon Kavanaugh.
Jon Kavanaugh.
Il vous prendra pour son esclave, Jarren.
Ele vai acreditar que é seu leal escravo Jon.
Est-ce qu'Andrew est revenu?
Jon!
Il était avec toi.
Jon!
Les parents sont Tess et Jon Pratt, 25 ans.
O pais são Tess e Jon Pratt, 25 anos.
Jon va revenir quand? Il est déjà rentré à votre appartement...
Quando é que o Jon volta?
En a-t-elle parlé à Jon?
- Ela contou ao Jon?
La semaine dernière.
O Jon deixou-o conhecer o Andrew?
Jon vous laisse voir Andrew? Jon ne me parle plus.
O Jon já não fala comigo.
J'ai été désolée d'apprendre pour la mère de Jon.
Tive pena de saber sobre a mãe do Jon.
5 000 dollars, pour commencer.
Crie-o com o meu nome de solteira, para o Jon não descobrir.
Vous les mettrez à mon nom de demoiselle pour que Jon ne s'en rende pas compte.
- Temos acordo?