Translate.vc / francés → portugués / Ján
Ján traducir portugués
1,084 traducción paralela
Viens, Jan.
Vamos, Jan. Mike.
- Arrête, Jan.
- Ora, vamos, Jan!
- C'est Jan.
Da Jan.
Hé, Jan.
- Sra. Aylwood.
Regarde comme elle est jolie, cette boîte à musique.
- Oi, Jan. Olha a caixa de música. Não é bonita?
Jan, arrête.
- Jan, pare. Pára!
Je ne sais pas, Jan.
Não sei, Jan.
Aide-moi à les retrouver.
Ajude-me a procurar, Jan.
- Mike, tu dois m'aider. - Jan!
- Você precisa fazer algo pra mim!
Que se passe-t-il?
- Jan, o que foi?
Jan, non.
Não faça isso.
- Sauf s'il lui arrive quelque chose.
- Se algo acontecer a Jan, eu quebro. - Não interfira!
- Jan, saute! Tu es sur son passage!
- Jan, você precisa sair daí!
Saute!
Jan, saia! Saia!
Allons, les enfants.
- Mark, Jan, já chega.
- Enchanté, Mark.
E esta é a Jan. Querida...
- Et elle, c'est Jan.
- Jan, prazer em conhecer-te.
- Jan, enchanté.
Pouse as suas coisas aqui, padre.
- Jan.
- Jan...
Jan?
Jan?
Jan, mon petit garçon...
Jan, o meu filhinho...
Jan, mon petit garçon, a été envoyé au "Kinderlager"... le camp des enfants.
Jan, o meu filhinho foi enviado para o Kinderlager... que era o campo para crianças.
Il s'appelle Jan.
Chama-se Jan.
Jan Zawistowski.
Jan Zawistowski.
Vous ne voyez pas que mon petit garçon Jan... conviendrait si bien au Lebensborn?
Não se dá conta que meu filhinho Jan... é perfeito para o "Lebensborn"?
M. Jan Godefry a tout arrangé pour vous.
O Sr Jan Godefry preparou tudo para voçês.
Revanski et Petrovski.
Stephan Revansli e Jan Petrovski.
Jean Petrovski?
- Jan Petrovski?
Santa Cruz. " "21-01-1984" - "Demandez á Julie Jensen"
Santa Cruz. " "21-Jan-1984" - "Pergunte a Julie Jensen"
- Jan... quelque chose.
Jan qualquer coisa. Larken.
Jan Larken bossait pour elle.
A vossa vítima pertencia ao bordel dela.
- Jan Larken avait des réguliers?
- Jan Larken tinha clientes regulares?
Une pute a peut-être des infos sur Jan Larken.
Uma prostituta pode ter informações acerca do homicídio da Jan Larken.
Comment va Jan?
Como está a Jan?
- C'est Jan.
- É a Jan.
Veille sur Jan, d'accord?
Cuida da Jan, está bem?
Je vais embrasser Jan et jeter un coup d'oeil, d'accord?
Vou cumprimentar a Jan e dar uma espreitadela. Está bem?
Jan, c'est Axel.
Jan? É o Axel.
Jan Marais...
Jan Marais.
Et ceci est un rapport d'enquête interne sud-Africain Qui identifie l'homme comme Jan Marais.
E isto é uma adição duma investigação interna Sul Africana... que identifica o homem, como
Jan nous les amène.
Deviam estar aqui. A Jan foi à procura.
Je m'appelle Mei Jan.
O meu nome é Mei Jan.
Ils la verront, Mei Jan.
Elas irão, Mei Jan. Irão ver.
- Mei Jan est sous surveillance.
Nós sabemos que Mei Jan está a ser vigiada.
J'ai trouvé un lieu sûr où Mei Jan pourra se cacher.
Bem, encontrei um lugar seguro para Mei Jan se esconder.
Mei Jan.
Mei Jan,
Où est Mei Jan?
Onde está a Mei Jan?
Et j'ai trahi Mei Jan.
E... Eu traí Mei Jan.
Ils ont pris Mei Jan. Ils parlaient de l'emmener au consulat.
Eles raptaram a Mei Jan, e falaram sobre levá-la para o consulado.
Il va falloir faire un choix, entre protéger Mei Jan et protéger ta mère.
Mas então teremos que escolher entre proteger Mei Jan, ou a sua mãe.
- Mei Jan a mémorisé les numéros.
Mei Jan disse que memorizou os números de fax.