English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Kenji

Kenji traducir portugués

104 traducción paralela
Mise en scène de MIZOGUCHI Kenji
Um filme de MIZOGUCHI Kenji
Le docteur Kenji Shigezawa, ministre de la Défense... est en réunion avec les autorités militaires.
Dr. Kenji Shigezawa, Ministro de defesa, está reunido com os altos chefes do exercito.
Réalisation MISUMI Kenji
Direção de KENJI MISUMI
Je vous attendais plus tard. Il y a beaucoup à faire.
Trago o Kenji... recém-importado, sobrinho número um.
Les analystes predisent l'ascension au pouvoir de Kenji Shimada.
Os analistas preveem a subida ao poder de Kenji Shimada.
Musique : KAWAI Kenji Effets visuels :
Director de Fotografía Yamamoto Hideo
KAKIZAWA Kiyoshi Effets sonores : SHIBAZAKI Kenji
Música de Kawai Kenji
Kenji... Même toi, tu n'as pas à avoir peur.
Kenji nem sequer tu poderias assustar-te disto.
C'est Mr. Kenji Inoue. Président de la Fondation Inoue.
É o Sr. Inoue Kenji Presidente da Fundação Inoue
Dites bonjour. C'est Mr. Kenji Inoue!
Cumprimente Este é o Sr. Inoue Kenji!
Son nom est Kenji.
Chama-se kenji.
Ryuichi doit renconter Kenji ce soir dans une discothèque.
O Ryuichi vai encontrar-se com o Kenji esta noite numa discoteca.
Vous devez supprimer Kenji avant qu'il ne s'enfuit.
O vosso trabalho é matar o Kenji antes que ele fuja.
Kenji n'existe même pas!
O Kenji não existe!
Garçon n ° 14 : Maesono Kenji.
Rapazes nº14, Maezono Kenji.
Nagata Anna dans le role de OKAZAKI Yoko
Ida Atsushi como KAWAl Kenji
Matsushige Yutaka dans le role de FUJIEDA Ichiro Ida Atsushi dans le role de KAWAI Kenji
Kishitani goro como OKA
Oui. Kenji est cool, non?
O Kenji é porreiro não é?
Kenji dit qu'il aime la mer.
O Kenji diz que gosta do mar.
Non, Kenji-kun, c'est pas ca!
Não, Kenji, não foi!
Kenji!
Kenji!
Kawai Kenji-kun a tombé de l'ascenceur par accident.
Kawai Kenji caiu acidentalmente no poço do elevador.
Yoko et Kenji ont recus sur leurs cellulaires...
Os telemóveis do Kenji e da Yoko receberam...
Du cellulaire a Yoko, jusqu'au cellulaire a Kenji...
Do telemóvel da Yoko... ao do Kenji...
C'est vrai, dans le cellulaire de Yoko, il y avait le numéro de Kenji.
É verdade, a Yoko tinha gravado o número do Kenji?
Dans celui de Kenji il y a nos numéros... ça vient d'un copain du secondaire.
No telemóvel do Kenji estavam gravados os nosso números... É de um namorado do tempo de escola.
Je ne veux pas finir comme Kenji et Yoko
Eu não quero acabar como a Yoko e o Kenji.
Juste avant que Kenji tombe, j'ai entendu ce son dans l'ascenceur.
Pouco antes do Kenji cair no poço, eu ouvi este som perto do elevador.
Okazaki Yuko, Kawai Kenji -
A Okazaki Yuko, e ao oKawai Kenji.
Sachons reconnaître nos erreurs, et comme m'a appris à le dire mon coéquipier, Kenji Fukuda...
Bem, é preciso ser um grande homem para admitir quando está errado, mas como o meu colega Kenji Fukuda me ensinou a dizer... Vocês são uns pénis de classe mundial.
Nous sommes Yoshjo Hamano et Kenji Mamiya de la Police Métropolitaine.
Nós somos Yoshjo Hamano e Kenji Mamiya da Polícia Metropolitana.
- Sadamasa Taniue Mio Nakatani - Kenji Tateishi
Baseado na manga :
Traduction Kenji, IceFre @ k, mtm, huskyrescue
- Paradise Lost -
Traduction : Kenji, Synchro : Kenji, sw38
Eu não vou esperar 20 anos para fazer outro filme.
Bouge pas, Kenji!
Não te mexas, Kenji.
Qui est Shy Shen?
Diz-me, Kenji, quem é o Shy Shen?
C'est ta faute, il fallait me parler de Kenji.
A culpa é tua. Porque não me contaste do Kenji?
Kenji a peut-être pas quitté L.A. De son fait.
Talvez o Kenji não tenha fugido em L.A.
Kenji se dit ton frère à tort.
O que o Kenji diz não é verdade, ele não é teu irmão.
Kenji a découvert ce que j'ai fait.
O Kenji deve ter descoberto o que fiz.
Kenji m'a dit que c'était un grand honneur.
Fi-lo a pedido do Kenji. Disse que era uma grande honra.
Tu veux crever?
Queres morrer, Kenji?
Kenji.
Kenji.
Achève-le!
Vais levar um enxerto, Kenji.
Ça suffit!
Basta, Kenji!
Non, Kenji!
- Não, Kenji!
Marre, Kenji, t'essaies de nous tuer depuis le début de ce foutu film!
Estou farto de ti, Kenji! Desde o início do filme que andas a tentar matar-nos!
Je suis venu avec Kenji, neveu numéro un récemment importé.
Oh, uh, importava-se de começar pelas traseiras?
Kenji non plus.
- Nem o Kenji.
Kenji!
Munições!
Kenji Endô et Finally
SANGUE VERDADEIRO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]