Translate.vc / francés → portugués / Kincaid
Kincaid traducir portugués
222 traducción paralela
Préviens les Kincaid.
Liga aos Kincaid e conta-lhes.
Je vous prenais pour un fan de la morgue!
Kincaid. Achei que fosse um "rato" de necrotério.
Kincaid allait vérifier... si je n'étais pas lié à une des victimes. Ça ne m'inquiétait pas.
Quando Kincaid caísse em si, ia checar com a polícia e... ia descobrir que não estive lá, mas eu não estava preocupado.
Inspecteur Kinkaid au téléphone!
Ten. Kincaid! Ligação para Ten.
L'inspecteur Kinkaid, de la brigade criminelle.
Ten. Kincaid, Homicídios.
Michael, Kincade est très malin.
Michael, o Kincaid é um homem muito inteligente.
Pour Kincade, je suis le chauffeur célèbre dans le monde entier.
Para o Kincaid, eu serei o famoso homem do volante.
Et je coincerai Kincade à l'envers.
E vou apanhar o Kincaid por todos os lados.
Corriges-moi si je me trompe, mais on ne se rendrait pas sur la base actuelle du colonel Kincade?
Corrige-me se estiver enganado, mas não vamos a caminho da base de operações do Coronel Kincaid?
- Comme Kincade.
- Como o Kincaid.
On dirait que Kincade joue l'agent de voyage.
Parece que o Kincaid está a brincar aos agentes de viagens.
Kincade les paie.
O Kincaid paga-lhes.
Mais Kincade a appelé ça un faux serment.
Mas o Kincaid chamou-lhe perjúrio.
Mais si tu m'aides à le coincer, la cour verra les choses autrement.
Mas se me ajudar a apanhar o Kincaid, penso que os tribunais verão as coisas da sua perspectiva.
- Il faut le prendre sur le fait.
Temos de apanhar o Kincaid em flagrante.
Oui, mais Kincade surveille tous les appels.
Tenho, mas o Kincaid verá todas as chamadas que fizermos.
Kincade, ici Dugan.
Kincaid, é o Dugan.
Kincade, on a été doublé.
Kincaid, fomos enganados.
Devon, je te présente le colonel Kincade.
Devon, quero apresentar-te o Coronel Kincaid.
M. Kincaid n'est pas là.
Não, Sr. Kincaid não está.
M. Kincaid est parti.
Foi-se embora.
M. et Mme Kincaid m'ont demandé... de vous parler de réconfort.
Mr. e Mrs. Kincaid pediram-me que vos dissesse uma palavra de conforto.
Ce patapouf, c'est Kincaid.
Este burro é Kincaid.
Vous connaissez déjà Philip, Kincaid, et Kristen.
Tu já conheceste Phillip e Kincaid... e, claro, Kristen.
Kincaid, s'il te plaît.
Kincaid, por favor.
Je suis désolée, Kincaid.
Desculpa, Kincaid.
Kincaid a raison. Fred Krueger est une légende.
Kincaid tem razão.
Tu as vu Joey et Kincaid?
Viste o Joey e Kincaid?
Kincaid et Joey sont morts hier soir.
Kincaid e Joey morreram ontem à noite.
Il s'appelait Robert Kincaid.
Chamava-se Robert Kincaid.
Ce doit être Robert Kincaid.
Este deve ser o Robert Kincaid.
KINCAID PHOTOGRAPHIE Bellingham, Wash.
Kincaid - Fotógrafo Bellingham, Wash.
Ici Robert Kincaid.
É o Robert Kincaid.
Tout chez Robert Kincaid... commençait à me paraître érotique.
Quase tudo no Robert Kincaid começava a tornar-se erótico para mim. O que é que se passa?
Robert Kincaid
Robert Kincaid
Chef Kincaid, oncle de Jade.
Olá, Chefe Kincaid, tio da Jade.
Kincaid ne répond pas.
O Chefe Kincaid não responde.
M. Kincaid veut un professionnel.
Kincade precisa de um profissional consumado.
Mme Kincaid, j'ai des questions à vous poser.
Desculpe incomodá-la, Ms. Kincade, mas tenho umas perguntas.
Vous allez devoir m'accompagner, Mme Kincaid.
Vou ter de pedir que venha comigo até à cidade, Miss Kincade.
Je doute que Mme Kincaid soit de cet avis.
Duvido que a Mrs. Kincade concorde com isso.
Je faisais un chantier pour Harold Kincaid.
O Harold Kincade pagou-me para fazer um trabalho.
Kincaid vous a renvoyé?
O Kincade quis enganá-lo?
Kincade et Dugan ne se sont jamais rencontrés.
O Kincaid e o Dugan nunca se viram.
Tais-toi, Kincaid.
Já chega, Kincaid.
Du calme, Kincaid.
Calma, Kincaid.
J'ai envie de t'embrasser.
Kincaid, eu beijava-te.
Au secours!
Kincaid!
Roz Kincaid.
- Roz Kincaid.
Harold Kincaid.
Harold Kincade. Obrigado por ter vindo, Mr.
Pourquoi tuer Kincaid?
- Porque matou o Kincade?