English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Leena

Leena traducir portugués

107 traducción paralela
Selon nos dossiers, Leena Klammer est née en 1976.
Segundo os nossos registos, Leena Klammer nasceu em 1976.
Leena était une patiente très violente.
A Leena era um dos nossos pacientes mais violentos.
Si c'est vraiment Leena, vous n'avez pas beaucoup de temps.
Se for mesmo a Leena, não tem muito tempo.
Papa, voici Leena Christinger.
Pai, conheça Lena Christinger.
Voilà le projet et Leena l'adore. N'est-ce pas?
OK, o projeto é o seguinte, e a Lena adora isto, certo?
Je n'ai signé que le contrat avec Leena.
Tudo o que fiz foi assinar um acordo com a Lena.
Des chambres d'hôtes vous attendent chez Leena.
Há quartos para vocês na residencial da Leena.
La même que t'as entendue chez Leena.
A mesma coisa que ouviste na residencial da Leena.
Leena m'a mis au régime.
A Leena pôs-me de dieta.
C'est chez Leena.
É da Leena.
Selon Leena, Mme "F" t'a écarté du dossier MacPherson, mais moi, je peux le rechercher.
Leena disse que a "Sra. F" o afastou do caso MacPherson. Então posso encontrá-lo pra você e...
Au fait, je suis désolé, j'ai été un peu dur avec toi chez Leena.
A propósito, me desculpe... Eu lhe repreendi duramente lá na pensão da Leena.
Ça aurait été vraiment bien, si ces agents de l'entrepôt avaient pris la peine de comprendre avant qu'elle ne tue l'un d'eux.
Não seria ótimo, Leena? Se estes agentes tivessem descoberto tudo... antes dela matar um deles.
D'après Leena, ton furet s'est enfui.
Leena me disse que o seu furão escapou.
Tu te souviens de Leena Gold du Temple?
- Lembras-te da Leena Gold, - do templo?
Maman, je vais te ramener à la maison, et Leena va rester ici avec lui et attendre qu'ils arrivent.
Mãe, eu levo-te para casa e a Leena ficará aqui com ele, à espera deles.
- Qui ça? Je le connais.
- Leena, eu conheço o cara.
Tu ne devais pas aider Leena - à placer les nouveaux détecteurs?
Não devias estar a ajudar a Leena a instalar o resto dos novos sensores de movimento?
Ce que j'aimerais, c'est que tu aides Leena à installer les nouveaux détecteurs.
O que quero, é que tu ajudes a Leena a instalar o resto dos novos sensores de movimento.
Vas-y! " En plus, ça m'éloigne de Leena.
Além disso, qualquer desculpa é boa para fugir da Leena.
Alors toi, et Leena, Artie, Claudia, vous les amis serez tous en sécurité.
Portanto tu, e a Leena, o Artie e a Claudia... ficarão a salvo.
Et celui de Leena.
- E esta é da Leena.
Et elle, c'est Leena.
E essa é a Leena.
Leena.
Leena.
Je resterais avec Leena.
Eu vou ficar com a Leena.
Oh, Leena.
Leena. Graças a Deus.
Leena, Dieu merci.
Leena, graças a Deus!
Laisse la tranquille! Leena, cours.
Deixe-a em paz!
Va t'en!
Leena, corra! Saia!
Leena, je veux que tu quitte l'entrepot.
Leena, quero que saia do Armazém.
Il faut que j'aille chez Leena.
- Tenho que ir até a Leena.
Maintenant, Leena, Claudia...
Agora, Leena, Claudia.
Leena, amène l'embout de la pompe.
- Traga a agulha da bomba.
Leena, tu dois parler à Mr.
Leena, fale com o Sr. Keeler.
Leena, tu vas devoir chercher et localiser un artefact qui était dans l'entrepôt 13, et si on peut effacer 24 heures, un artefact qu'on peut utiliser pour éliminer la bombe de Sykes.
Leena, pesquise e localize um artefato no Armazém 13, para que se conseguirmos retroceder no tempo, um artefato que possa anular a bomba do Sykes.
Un livre dans la Bible! - Leena!
Um livro da Bíblia!
- Je vérifie tout de suite.
- Leena! - Já estou á procura.
Uh, uh, uh, Leena.
Não, não, Leena.
Leena, euh, ceci provient de la zone de quarantaine ovoïde.
Leena, isto veio da quarentena ovóide.
Oh, hé, Leena.
Ei, Leena.
Oui, tu vois, avec tous ces artéfacts réunis, Je voulais que Leena soit présente pour... pour faire ce que Leena fait...
Sim, veja, com todos esses artefatos em jogo, quis a Leena aqui para fazer o que seja que a Leena faz.
Leena et moi prenons l'autre moitié et on prend le club de golf et le violon.
A Leena e eu com a outra metade. Tacos de golfe e violino.
Leena?
- Lena?
Je suis Leena.
Sou a Leena.
- Ça va bien?
- Leena, o que foi?
Il faut remplacer l'ombilic.
Leena, temos que consertar o "Cordão Umbilical".
- alors il ne reste que...
- então sobre apenas... - Leena.
Tu fouines?
Caramba, Leena, Costumas aproximar-te assim muito?
Leena!
Leena!
- Leena. - Non!
- Leena.
Oh. Leena, où es-tu?
Leena, onde está?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]