Translate.vc / francés → portugués / Lloyd
Lloyd traducir portugués
1,898 traducción paralela
Ça deviendra facile au fur et à mesure. J'arrive.
Cada vez que o fazes, torna-se um bocado mais fácil, Lloyd.
Lloyd, appelle le Dr Marcus.
Lloyd, põe-me a Dra. Marcus em linha.
- Salut les gars, c'est Lloyd.
- Bom dia, rapazes. É o Lloyd.
- Salut, Lloyd.
- Bom dia, Lloyd.
- Quoi de neuf?
- O que se passa, Lloyd?
Je comprends pas.
Não percebo, Lloyd.
- Bonne fête des seringues, Lloyd.
- Feliz Dia das Agulhas, Lloyd.
Lloyd, étant donné vos antécédents de drogué, je dois vous poser une question.
Lloyd, dado o teu passado como drogado miserável, tenho de te perguntar :
C'est une paille, Lloyd.
- Isto é uma palhinha, Lloyd.
Ça doit être livré chez moi, car c'est personnel et ça me gênerait de l'ouvrir ici.
Lloyd, eu queria isso entregue em minha casa porque é pessoal e seria embaraçoso para mim abri-lo aqui no hospital.
Lloyd, envoie-la juste à Keith.
Manda só isso ao Keith, Lloyd!
Merci de m'emmener, Lloyd.
Obrigada pela boleia, Lloyd.
L'ancien vice-caporal Lloyd Jackson, 36 ans et le première classe Kenneth Dixon, 25 ans.
Cabo Lloyd Jason, 36 anos e o Recruta de Primeira Classe Kenneth Dixon de 25.
- Lloyd, on t'a manqué?
Não vou convidar aquele tipo. - Lloyd, tiveste saudades nossas?
- Comment ça va, Lloyd? - Très bien.
- Lloyd, como estás?
Rien.
- O que tens feito, Lloyd?
Ce n'est pas une boum, Lloyd.
Não é uma festa, Lloyd.
D'accord, Lloyd, mais pas d'effusions en public, promis?
Tudo bem, Lloyd. Só não quero manifestações públicas de afecto, está bem?
Salut, Lloyd, super, ton pull.
Olá, Lloyd, bonita camisola, querido.
J'ai des picotements dans la poitrine.
- Tenho formigueiros no peito. - Lloyd...
Je vais devoir partir, Lloyd.
Vou sair agora, Lloyd.
Tout va pour le mieux, Lloyd.
Está bem. Não está nada de errado contigo, Lloyd.
J'ai convaincu Lloyd que sa douleur au bras qu'il prenait pour une attaque cardiaque n'est en fait que quoi, Lloyd?
Convenci o jovem Lloyd, que a dor de braço que ele pensava ser um ataque cardíaco era apenas o quê, Lloyd?
Je vous présente Katie Lloyd.
Apresento-vos Katie Lloyd.
Jerry Espenson, voici Katie Lloyd.
Jerry Espenson, esta é a Katie Lloyd.
Je m'appelle Katie Lloyd.
Peço imensa desculpa.
Je suis du Cabinet Crane, Poole Schmidt.
Sou Katie Lloyd, da Crane, Poole Schmidt.
Bonjour, Votre Honneur.
Boa tarde, Meritíssima. Katie Lloyd.
Katie Lloyd. Je représente M. Washington.
Estou em representação de Mr.
Ça vous semble acceptable, Mlle Lloyd?
- Considera aceitável, Dra. Lloyd? - Sim, Meritíssima.
- Oui. Assistez Mlle Lloyd dans son affaire de meurtre.
Assista a Dra. Lloyd com o seu processo de homicídio.
Je ne sais pas si votre affaire peut être gagnée, mais s'il y a une chance, ce n'est pas Katie Lloyd.
Duvido muito que possamos ganhar, mas, a haver esperança não é a Katie Lloyd.
Mlle Lloyd, je vous écoute.
Muito bem, Dra. Lloyd.
S'il y a un espoir, ce n'est pas Katie Lloyd.
- Oxalá não seja a Katie Lloyd.
Katie Lloyd sera mon avocate.
- A Katie Lloyd vai ser minha advogada.
Melle Lloyd, tout ce qu'un client me dit relève du secret professionnel.
Miss Lloyd, tudo o que um cliente me diz é sigiloso. - Deve sabê-lo. - Com certeza.
Oui.
Sabe onde posso encontrar a Katie Lloyd?
Excusez-moi, Melle Lloyd?
- Com licença. Dra. Lloyd?
Voici mon collègue Jerry Espenson et ma cliente, Mme Deena Rice.
Dra. Rhodes, Dr. Farrell, chamo-me Katie Lloyd.
Vous devriez savoir que vous ne devriez pas menacer ni moi ni mon client. Ce docteur est l'un des plus respectés et admirés dans sa profession.
Depois, independentemente da sua inexperiência, Dra. Lloyd, devia saber que não me deve ameaçar a mim ou ao meu cliente.
Je trouve Katie Lloyd très, très aimable.
Acho a Katie Lloyd muito, muito querida.
Et comme l'a dit Melle Loyd, je ne suis pas sa mère.
E, como Miss Lloyd disse, eu não sou mãe dele.
Bonjour, je suis Katie Lloyd, avocate.
Chamo-me Katie Lloyd. Sou advogada.
Économisez vos paroles, Melle Lloyd.
Deslocava-se para o emprego. Poupe a saliva, Dra. Lloyd.
Désolé, Melle Lloyd, mais je ne peux pas faire ça.
Lamento, mas isso não posso fazer.
Merci.
Obrigado, Lloyd.
- Quoi de neuf, Lloyd?
- Fantástico.
Merci, Lloyd.
Obrigado, Lloyd.
Je m'appelle Katie Lloyd.
Chamo-me Katie Lloyd.
Katie Lloyd sera mon avocate.
A Katie Lloyd será a minha advogada.
Je m'appelle Katie Lloyd.
Sim, obrigada.