Translate.vc / francés → portugués / Maddox
Maddox traducir portugués
502 traducción paralela
Donne moi deux minutes avec cette Maddox et je saurai pour de bon si c'est une tache ou non.
Fico dois minutos com ela e digo se é ou não.
Dr Maddox?
Dra. Maddox?
Dr Maddox, je pense que vous êtes une femme très bien construite et stable.
Olha, Dra. Maddox, te acho uma mulher muito bem constituída. Uma mulher vigorosa.
À chaque fois que je vois Maddox, ma carrière fait un pas de plus vers un ravin.
Cada vez que vejo a Maddox me aproximo mais de encerrar minha carreira.
Mais non ça va aller, Maddox a l'air cool.
Você vai ficar bem. Maddox parece legal.
Je suis Jered Maddox.
Sou Jered Maddox.
Je peux vous aider?
Em que posso ajudá-lo, Maddox?
Il m'a acheté.
Sou comprado, Maddox.
Jered Maddox Bannock - 13.05.87
Jered Maddox Bannock 13 de maio de 1887
Dis à Maddox que je regrette sincèrement.
Diga a Maddox que sinto muito. De verdade.
- Et Maddox est comme ça?
- Maddox é assim?
Ça le rend peut-être meilleur juge d'hommes comme Maddox.
Por isso é um melhor juiz de homens como Maddox.
Le fond du problème, c'est qu'un shérif nommé Maddox est à Sabbath.
O pior da questão é que há um homem da lei chamado Maddox em Sabbath.
Parce qu'il a sous-estimé ce Maddox.
Corman está morto por haver subestimado o Maddox.
Maddox a besoin d'une leçon.
- Maddox precisa aprender uma boa lição.
Je n'étais pas à Bannock, mais si papa est d'accord pour rembourser les dégâts, donner quelque chose à la famille du vieux, ce Maddox n'a plus rien contre nous.
Nem siquer estive em Bannock mas se meu pai quer pelos danos dar algo à família do velho morto, então o Maddox não terá mais razão.
Sinon, je crois qu'Harv a raison.
Se Maddox continuar, então o Harv tem razão.
Je crois pas que ce soit facile de faire fuir Maddox, et tuer un shérif, c'est chercher les ennuis.
Nãoo creio que oMaddox seja de faciliatar e matar um homem da lei, é encrenca pela certa.
Si Maddox veut bien discuter, que Ryan organise ça.
Se Maddox estiver aberto, Ryan marca um encontro.
Evite Maddox.
Fique longe de Maddox.
- Soyez raisonnable.
- Seja razoável, Maddox.
Votre chambre, c'est-à-dire, un habitué va arriver, un représentant en fanfreluches et en bijoux et, vous voyez, je ne pensais pas que vous resteriez, et, pour tout vous dire, j'ai besoin de votre chambre.
Senhor Maddox, seu quarto Quero dizer que vamos receber... un cliente habitual um negociante de produtos femininos... Y de joía, bem, você sabe..., não esperava que passasse a noite aqui e para ser claro, preciso de seu quarto.
- Où est Maddox?
- Cadê o Maddox?
On dira à Maddox de quitter la ville.
E diremos a Maddox para que saia da cidade.
Il a cherché Maddox.
Foi atrás de Maddox.
N'allez pas à lui avec un marteau.
Não vá atrás de Maddox com um martelo.
On aura Maddox.
Vamos pegar o Maddox.
Oui.
Vamos pegar o Maddox.
On aura Maddox.
Não que eu queira,
C'est ma ville.
A cidade é minha, Maddox.
C'est tout ce que j'ai, un passé.
É tudo o que tenho, Maddox. Um monte de coisas passadas.
En cinq minutes, je préviens Maddox, cinq de plus, il selle son cheval.
Vou levar 5min para chegar até Maddox E Maddox levará 5min para subir na sela.
Une petite chasse lui ferait plaisir.
E Maddox levará 5min para subir na sela.
Maddox m'a insulté devant tout le monde.
O Maddox citou meu nome na frente de todo mundo.
Là où il a travaillé, le cimetière est plein de gars plus rapides.
Em todas as cidades em que Maddox trabalhou, as tumbas estavam cheias de homens mais rápidos.
Tu es peut-être plus rapide ou meilleur tireur, mais Maddox te tuera. C'est un fait.
pode até ser melhor com a arma mas p Maddox vai te matar.
Tu m'estimes guère, mais je connais ce genre d'hommes.
Pode não me ter em alta conta, mas conheço gente como Maddox.
Mais je sais que tu as tort.
Mas sei que o que está fazendo é errado, Maddox.
Maddox a promis qu'il ne t'arriverait rien.
Maddox prometeu que não aconteceria nada com você.
Mais personne ne me donne de raison d'interdire la ville à Maddox.
Porém ninguém tem uma razão para eu expulsar Maddox.
Il a peur de Maddox.
Ele morre de medo do Maddox.
Cherchez, vous trouverez peut-être quelqu'un pour lui tirer dans le dos.
Tentem achar um homem com coragem de atirar em Maddox pelas costas.
Tu es sûr que c'est lui?
Tem certeza que é o Maddox?
Quand poursuivrez-vous Maddox?
Quándo irá atrás do Maddox?
Un jour j'aurai une autre chance et je te raterai pas.
Um dia terei a 2ª chance com você, Maddox. E não vou errar.
Promettez-moi que vous n'essaierez pas de le tuer.
Prometa que não tentará matar Maddox.
Quand Maddox reviendra, tu risques d'avoir beaucoup d'ennuis.
Quando Maddox voltar, poderá ter problemas.
S'il revient.
Se Maddox voltar.
Tu avais déjà rencontré Maddox?
Não sei. Já conhecia o Maddox?
Maddox m'a accusé et m'a expulsé de la ville.
Maddox ficou contra mim e expulsou-me da cidade.
Taylor Maddox.
Dra. Taylor Maddox.