English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Madness

Madness traducir portugués

53 traducción paralela
General est second, et Marshall's Madness, troisième.
'General'foi segundo e'L oucura do Marechal', terceiro.
Il aime Clarence Clemons et le mec de Madness. - Sympa ton saxo.
As influencias dele são Clarence Clemons e o gajos dos Madness.
"L'antre de la folie."
"In the Mouth of Madness."
"L'antre de la folie" devrait dépasser... toutes les prévisions de vente.
'In the Mouth of Madness " se espera que bata... todos os recordes de livrarias.
One Step Beyond de Madness.
"One Step Beyond", dos Madness.
- Le basket?
- March Madness?
Une nuit, et on peut partir mille fois en vacances.
March Madness. Faremos suficiente numa noite para financiar mil férias.
Beneath the Remains, Altars of Madness, Pleasure to Kill.
Beneath the Remains, Altars of Madness, Pleasure to Kill.
La côte d'or. La grande barrière "Refer Madness."
A loucura da Grande Barreira de Coral.
Je la regardais ce matin et un fort doute m'habite. Je pense qu'au moins un des deux est homo.
Estava a ver o'Makeover Madness'esta manhã e tenho uma forte suspeita que o último deles era gay.
C'est Berry-Mango Madness et... J'écoute.
É uma Loucura de Caroço de Manga e... estou a ouvir.
C'est rien. Au fait, je sais pas ce qu'il s'est passé entre toi et Lucas à la Nuit de la Folie, mais j'aimerais vraiment que les choses puissent redevenir comme elles étaient avant entre vous.
A propósito, não sei o que se passou... entre ti e o Lucas no Midnight Madness, mas gostava muito que vocês voltassem a ser como eram.
Je ne peux pas vraiment les blâmer. Je veux dire, elles ont vu leur capitaine pratiquer le kung fu à la Nuit de la Folie, et maintenant, elles veulent toutes ressembler à Brooke.
Quer dizer, viram a capitã a lutar como uma doida no Midnight Madness... e, agora, todas querem parecer a Brooke.
C'est vrai? Après votre petite mêlée à la Nuit de la Folie, le principal Turner et moi-même avons eu la même idée.
Depois da sua brigazinha no Midnight Madness, eu e o Director Turner chegámos a um acordo.
Tu réalises que c'est moi qui t'ai neutralisée à la Nuit de la Folie?
Sabes que fui eu que te agarrei no Midnight Madness, certo?
I almost... the madness.
Quase fiquei doido a certa altura.
Depuis la fin du tournoi de basket, je m'ennuie.
Desde que'March Madness'acabou, estou tão aborrecido!
Oui, ce qui me fait penser qu'elle était droguée, voilà pourquoi je revis le film "Reefer Madness" à chaque fois qu'elle apparaît, et pourquoi elle se rappelle les choses par bribes.
Sim, o que me leva a crer que foi drogada, motivo pelo qual fico pedrada sempre que ela aparece e a razão pela qual se lembra das coisas aos bocados.
Bien sûr, mon travail est parfois frustrant, comme quand Lutz est en arrêt maladie pour March Madness, mais globalement j'aime ça.
Claro que há momentos em que o meu trabalho é frustrante como quando o Lutz liga a dizer que está doente com a Loucura de Março, mas gosto da maior parte.
J'ai vraiment besoin de la farandole des spaghetti de ce soir, j'arrive dans environ 20 minutes.
Estou a precisar de Spaghetti Madness. Estou aí dentro de 20 minutos.
Nous avons commencé avec la farandole des spaghetti il y a environ deux ans.
Começámos o Spaghetti Madness há uns dois anos.
Je devrais probablement laisser les gardes vérifier, pour ce qui en est de clés, et...
Spaghetti Madness. Devia ter deixado o guarda verificar se trazia alguma chave e...
Vous écoutez Morning Madness.
E esta é a Loucura Matinal...
Vous écoutez Morning Madness avec Cate et Ryan.
Esta é a Loucura Matinal com Cate e Ryan.
et vous écoutez Morning Madness avec Cate et Ryan.
São 7 da manhã, e estão a ouvir "Loucura Matinal", com Cate e Ryan.
Nous aimerions vous présenter la petite nouvelle de Morning Madness...
Queremos apresentar-vos o novo reforço da "Loucura Matinal" :
Mais vous golferez avec Kelly et Ryan, les présentateurs de l'émission Morning Madness de K100.
Mas vão jogar golfe com a Kelly e o Ryan, os apresentadores da "Loucura Matinal" da K-100.
Pour contrer la fraîcheur matinale, Ryan et Kelly débarquent dans Morning Madness.
Se está com frio prepare-se para aquecer com Ryan e Kelly, a seguir, em "Loucura Matinal".
Voici Morning Madness avec Kelly et Ryan.
Bem-vindos à "Loucura Matinal" com Kelly e Ryan!
Morning Madness avec Ryan et Kelly.
Estão a ouvir a "Loucura" com o Ryan e a Kelly.
Les montagnes hallucinées, L'appel de Cthulhu.
"At the Mountains of Madness", "The Call of Cthulhu".
♪ Feel the early morning madness ♪
Feel the early morning madness
♪ And the early morning madness ♪
And the early morning madness
♪ We'll have early morning madness ♪
We'll have early morning madness
- Si les Huskies gagnent, - on passe au March Madness.
- Se ganharem, os Huskies passam à March Madness.
Vous étiez avec Alex, de Movie Madness.
Este foi a loucura cinematográfica do Alex.
Ok, donc si je gagne ce truc, Midnight Madness, ce que je vais faire, j'ai besoin de savoir, exactement comment ça se passe
Certo, se vou ganhar isto da Loucura de Meia-noite, e vou, então preciso de saber exactamente do que se trata.
C'est ce qu'on verra au Midnight Madness
Veremos isso na "Loucura de Meia-noite".
Mm-hmm Par le protocole du Midnight Madness, puisque que Kurt a défié Rachel, il va commencer.
Pelo protocolo da Loucura de Meia-Noite, visto que foi o Kurt a desafiar a Rachel, ele canta primeiro.
Et le gagnant avec le plus faible écart jamais vu dans l'histoire de Midnight Madness est M. Kurt Hummel
E o vencedor, pela margem mais próxima na história da Loucura de Meia-noite, é o Sr. Kurt Hummel.
Tout le monde ne parle que de ton triomphe à la Midnight Madness.
Toda a gente fala sobre o teu triunfo na Loucura de Meia-noite.
Et, une dernière chose, si tu critiques encore les pommes d'Adam, je te défie au prochain Midnight Madness, et on sait tous comment ça finira.
E mais uma coisa. Se dizem mais alguma coisa indecente sobre as Maçãs de Adão, desafio-vos para a próxima Loucura de Meia-noite, e todos sabemos como terminará isso.
Pourquoi, parce que j'ai gagné Mignight Madness?
Porquê? Porque eu ganhei a Loucura de Meia-noite?
March Madness.
March Madness. ( Fase play-off da NBA jogada em Março )
Quand Reefer Madness a augmenté son offre, nous avons invité les Thompsons à la maison pour essayer de les convaincre d'augmenter la leur aussi.
Quando o Charro aumentou a oferta, convidámos os Thompson para tentar convencê-los a aumentar a deles.
- D'autres exploitants commerciaux suivent le modèle de Rob Hall, y compris Mountain Madness, l'entreprise de Scott Fischer.
seguem os passos de Rob Hall, incluindo a Mountain Madness de Scott Fischer.
Scott Fischer, monsieur Mountain Madness.
Scott Fischer, o Sr. Mountain Madness.
Mountain Madness, me reçois-tu?
Mountain Madness, estão a ouvir?
Traduction :
Legenda espanhola por Jim Morrison Tradução tuga por FCP _ MADNESS
Morning Madness revient dans quelques instants après ceci. Très bien.
Muito bem.
March Madness... un canapé et Rocky Road. - J'ai une meilleure offre.
Assistir a uma partida de basquet no sofá e comer um gelado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]