English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Mamas

Mamas traducir portugués

3,658 traducción paralela
J'ai bu une bière avec le biker au bout de la rue. J'ai touché les nichons de sa nana.
Eu bebi uma cerveja com um velho motociclista ao fundo da rua, e ele deixou-me apalpar as mamas da mulher dele.
Si mon mari était au bar avec une traînée, pourquoi m'appellerait-il en PCV?
Se o meu marido estava num bar com uma galdéria de mamas grandes, por que me ligaria a cobrar de um telefone público?
Gros seins, longues jambes.
Grandes mamas, pernas compridas...
Filles... - Bébés.
As mamas e o rabo...
- Ses seins?
- As mamas dela?
Ma femme a de super nichons. Quoi?
Lindas, as mamas da minha mulher?
J'ai dit que ma femme avait de super nichons.
A minha mulher tem mamas lindas?
Vas-y. Ils sont fabuleux.
Apalpa-lhas, são cá um par de mamas...
- Et mes seins sont parfaits.
Deus abençoou-me com mamas perfeitas. É justo que as pessoas saibam disso?
Tu y vas tout doucement au début. Tu lui reluques le minou, puis tu te retrouves à lui bouffer les tétons pendant que tu la baises.
Dei cabo dela, ficou com os dentes de lado a gemer como uma doida, com as mamas a abanar.
De moi-même, sur tout mon corps. En plus grande, avec des gros seins.
No corpo todo, de mim, mas mais alta e com mamas maiores.
Quand les buissons n'étaient pas taillés... Et les seins étaient des vrais.
Em que a pintelheira era grande e as mamas eram verdadeiras.
Et vous n'avez pas besoin de montrer les seins.
E não precisas mostrar-me as mamas.
Qu'est-ce que, au moins laissez-moi voir seins? .
Então, pelo menos deixa-nos ver as mamas.
Avoir dit de me conduire dans un club de strip-tease, après ça, c'est que seins flous et bière?
Disse-lhe para me levar a um bar de strip e, depois disso, só me lembro de mamas e cerveja.
J'ai auditionné trois fois et tu ne m'as pas choisie, car mes seins ressemblaient soi-disant à des saucissons.
Eu fiz audição para vocês 3 vezes e nunca entrei porque vocês disseram que as minhas mamas pareciam almondegas.
Nous, les Bellas, sommes les meilleures.
As Bellas, que somos nós. As mamas!
Vous allez vous faire battre si sérieusement que vos seins d'homme deviendront concaves.
Mas vocês vão levar uma tareia de tons tão fortes que as vossas mamas de homem vão concavar.
Imagine qu'il a des seins.
Finge que ele tem mamas.
J'aime quand tu chatouilles mes seins comme ça.
Gosto quando me fazes cócegas nas mamas.
Chatouille mes seins.
Faz-me cócegas nas mamas.
"Baise mes nibards jusqu'à ce qu'ils saignent et bouffe..."
"Fode-me as mamas até ficarem em sangue e teres de descer até à minha..."
J'ai envie de te caresser les seins quand tu portes cette robe.
Quero esfregar as tuas mamas quando te vir nesse vestido.
Et moi, les miens, quand tu portes cette robe.
Quero esfregar as minhas mamas quando te vir nesse vestido.
Je viens d'éjaculer sur tes seins.
Acabei de me vir em cima das tuas mamas.
Branle-toi entre mes seins!
Come-me as mamas!
Il implique une naine à trois seins, avec des piercings aux lèvres et envie de me satisfaire.
Bem, o meu sonho mais louco envolve uma anã com três mamas, piercings nos lábios vaginais e vontade de agradar.
Je peux faire se réaliser le truc de la naine aux trois seins.
Também posso fazer acontecer essa coisa da anã de três mamas.
C'est un fond sonore avec des seins.
Não passa de um manequim com mamas.
- Tes seins?
- As tuas mamas?
- Pas besoin. - Vraiment?
- Não quero ver as tuas mamas.
Mes seins m'ont fait avoir ce travail, mais je suis une vraie actrice.
Eu sei que as mamas me arranjaram este emprego, mas sou uma atriz a sério.
- Je peux te montrer mes seins?
Posso mostrar-te as minhas mamas?
J'aimerai me souvenir avec mes seins.
Quem me dera poder lembrar-me com as minhas mamas.
ça a pris 18 mois à mon copain pour voir mes seins.
O meu namorado esperou 18 meses para ver-me as mamas.
Pourquoi vous avez pas de seins?
Como é possível não teres mamas?
Je veux sentir les nichons de ta mère sur ta bouche.
Quero ver se ainda consigo cheirar as mamas da tua mãe na tua boca.
Je voulais voir ses seins avant.
É que eu quero ver primeiro as mamas dela.
T'utilises la santé de ton meilleur ami pour mettre ta tête sur mes seins?
Estás a usar o problema de saúde do teu melhor amigo para sentires as minhas mamas com a tua cara?
Oh, ces seins, et cette bouche c'est tellement une chatte en chaleur toute cette danse...
Aquelas mamas e aquela boca. Ela é cá uma gatinha sexy. E aquela dança?
Ce n'est pas juste, ce n'est pas parce que tu a des porte-seins que ton opinion compte plus. Vous savez quoi? Je devrais partir.
Não é justo que, só por seres uma consumidora com mamas, a tua opinião conte mais.
Blonde vénitienne.
Pequenina com mamas enormes.
Trouve ce putain d'aéroport, et je te montrerai mes seins.
É... descobre logo a porra do aeroporto, Alo, e depois eu vejo se as minhas mamas lá estão.
Même vos blagues seins sont réprimées.
Até as tuas piadas com mamas são reprimidas.
Lorsque le sang d'un homme est en place, ne importe quoi avec seins semble bon.
Para um homem excitado, qualquer coisa com mamas tem bom aspeto.
On n'affiche pas sa mère sur le mur avec les seins à l'air.
Não pões a mãe dele na parede, com as mamas de fora.
Ça me gonfle les seins.
As minhas mamas até parecem maiores!
Ces tétés, mate ce cul.
Olha-me estas mamas e olha-me este rabo...
Et ses seins tombent sous ses bras quand elle est allongée, pas les tiens.
E as mamas da Dana chegam-lhe às axilas quando está deitada assim, mas a ti, não.
C'est ces jeunes salopes sexy avec leur chatte étroite et leurs seins.
Raios partam, a estas gajas jovens e boas com as suas conas apertadas e mamas perfeitas.
Elle a des seins superbes.
Acho que nunca vou voltar a ver umas mamas como aquelas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]