Translate.vc / francés → portugués / Marisa
Marisa traducir portugués
227 traducción paralela
Mais ma petite fille, c'est possible, Marisa.
Mas a minha neta, Marisa, talvez possa.
La cage. la cage, Marisa.
A gaiola, Marisa.
Marisa, viens.
Anda.
Pense, Marisa.
Pensa.
Marisa!
Marisa!
Marisa, les remèdes de papa.
Marisa! A medicina de papai, dásela.
Marisa, fais une camomille pour Luciana.
Gino! Marisa, vá preparar um corte de camomila a sua irmã!
- Marisa.
- Marisa.
- Marisa.
- Marisa...
Marisa, attends!
Marisa... Marisa, espera!
Attends!
Marisa, espera um pouco.
Marisa, ouvre.
Marisa... Abre a porta.
Marisa?
Marisa...
Princesse Marisa Ivanova.
Princesa Marisa Ivanova.
Marisa Tomei.
- Marisa Tomei.
T'es amie avec Marisa Tomei? Absolument.
- É amiga da Marisa Tomei?
Marisa Tomei s'ennuie, Elaine!
A Marisa Tomei tem estado sentada em casa, Elaine.
Pourquoi tu m'as pas dit que Katy était amie avec Marisa?
Por que não me disseste que a Katy é amiga da Marisa Tomei?
Tu connais Marisa Tomei?
Já ouviste falar da Marisa Tomei?
Avec Marisa Tomei?
- Amiga da Marisa Tomei?
Comment ça se fait?
Como é que ela conhece a Marisa Tomei?
Tu lui as pas demandé comment elle connaissait Marisa?
Não lhe perguntaste como é que conhece a Marisa Tomei?
Elle aurait pu me caser avec Marisa Tomei.
Podia ter-me juntado à Marisa Tomei.
Marisa Tomei aime les hommes bizarres, amusants et chauves.
Mas, aparentemente, a Marisa Tomei adora carecas, divertidos e atarracados.
Tu savais que Marisa Tomei a eu un oscar pour ce rôle?
Sabias a Marisa Tomei ganhou um Oscar por este papel?
Marisa Tomei.
- A Marisa Tomei!
Il voudrait que je lui arrange un plan avec Marisa Tomei.
Jerry, ele quer que lhe arranje um encontro com a Marisa Tomei.
Il s'agit de Marisa Tomei. Elle a eu un oscar.
Mas estamos a falar da Marisa Tomei, Elaine, galardoada com um Oscar.
Comment vivre en sachant que j'aurais pu être avec elle?
Como queres que viva o resto da minha vida, só de pensar que podia ter estado com a Marisa Tomei?
Et Marisa Tomei, alors?
E a Marisa Tomei?
J'ai réfléchi à ce que tu disais à propos de Marisa et moi.
Bom, mas fiquei a pensar no que disse sobre sobre mim e a Marisa.
Encore un film avec Marisa Tomei... que tu as déjà vu!
Mas isso é outro filme da Marisa Tomei que também já tinhas visto.
Oui, c'est ça, elle me plaît.
- Ah sim...! Tenho um fraco pela Marisa Tomei.
Qui voudrait me caser avec Marisa Tomei?
Quem se lembraria de me fazer um arranjinho com a Marisa Tomei?
Je t'aime, Marisa.
E eu a ti, Marisa.
Trouve-moi le numéro de Marisa Tomei.
Elaine, tens de me arranjar o telefone da Marisa Tomei.
Je viens de raccrocher avec Marisa Tomei. Je viens de parler à Marisa Tomei.
Eu acabei de falar com a Marisa Tomei.
En fait, Marisa... La vérité, c'est que... je suis plus ou moins fiancé.
Bom, Marisa o que se passa é que estou mais ou menos noivo.
Elle a le look Marisa Tomei.
Ela tem uma cena à Marisa Tomei.
Marisa, si vous êtes morte dans mon labo, qui est enterré à votre place?
Bem Marissa. Se tu estás morta aqui no meu laboratório, quem é que está enterrado na tua sepultura?
Marisa Hall.
Marissa Hall.
Il y a un corps prédisséqué sur ma table. Je parie qu'il s'agit de Marisa Hall.
Havia um cadáver pré-dissecado do ano passado no meu laboratório e diabos me levem se não era a mesma Marissa Hall.
Je lui ai dit qu'Enrique enterrait Marisa Hall.
Eu disse-lhe que o Enrique estava a cavar uma sepultura para a Hall.
L'oscar est décerné à Marisa Tomei.
E o Óscar vai para Marisa Tomei!
Ce moment où Ryan O'Neal, qui est merveilleux... rencontre Marisa Berenson sur le balcon et l'embrasse... sur cette musique...
... foi um momento transcendente quando Ryan O'Neal, que é maravilhoso... ... e Marisa Berenson se encontram, e ele a beija na varanda...
Vous y rechercherez, au nom de la Fondation Marisa, des candidats à une bourse.
Vais como olheira da Fundação Marisa, à procura de candidatos privilegiados.
Molly Zerdin de la Fondation Marisa.
Sou a Molly Zerdin, trabalho na Fundação Marisa.
- Fais semblant, comme MarisaTomei.
- Vai na onda, como uma nova Marisa Tomei.
Pas vrai Marisa?
Verdade, Marisa?
Tu avais raison, et Marisa aussi.
Tinha razão e Marisa também!
Marisa Esteval?
Marisa Escobar?