English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Matches

Matches traducir portugués

237 traducción paralela
La flasque est à la mode aux matches de football, en automobile.
O cantil torna-se parte integrante do cenário nacional, em jogos de futebol e dentro de carros.
Soirées dansantes... boîtes de nuit... matches de catch...
Bailes, combates de boxe, clubes nocturnos, combates de luta livre.
S'ils savaient ce que je sais. S'ils savaient ce qu'il y a derrière les 2000 matches que tu as joués.
Queria rebater um home run para ti hoje, mas acho que fiquei ansioso.
Les supporters de la Série A, voici les matches qui seront disputés...
A atenção dos adeptos centra-se naturalmente no campeonato da série A Estas são as partidas a disputar hoje :
J'aime les matches de boxe non truqués
Gosto de uma boa luta quando não estão vendidos.
La première année qu'ils ont joué cinq matches sur neuf.
Esse ano, jogaram cinco de nove jogos do campeonato.
2 matches nuls et une victoire aux points.
E como correram? Duas vezes empatei, uma vez ganhei.
Deux-trois matches d'ouverture par mois.
Tudo o que tem de fazer é de me garantir dois rounds.
- Vous n'allez pas aux matches?
- Não vai muito aos combates, vai?
M. Perelli organise les matches de catch à Manhattan.
Promove os combates de luta livre na Arena de Manhattan.
J'organiserai des matches.
Acho que te posso arranjar uns combates.
Huit matches?
Oito combates, a começar esta noite?
On ira assister à des matches.
Vamos ver uns jogos.
Durant cette époque fabuleuse, il a vécu, écrit, aimé, vu des matches et picolé à Liverpool.
Roger McGough é um poeta de Liverpool. É o autor de muitos livros ambientados em Liverpool.
J'ai fait des reportages sur vos matches.
Fiz transmissöes de jogos vossos.
C'est le 3e carton de Nietzsche en 4 matches. Ah, j'aperçois Karl Marx.
E este é o terceiro amarelo de Niezsche em 4 jogos.
Depuis que George a une famille, la raison de nos longs matches d'observation a perdu tout mystère.
À medida que George se transformou numa família de cinco, o motivo da sua longa troca de olhares comigo deixou de ser um mistério.
- Tu as fait deux superbes matches.
Jogaste dois jogos lindamente. Se estavas lesionado, não parecia.
Les archives des matches et de mon business avec les joueurs.
Ele tem gravações dos jogos. Dos negócios que fiz com os jogadores.
Il truquait les matches et parlait contre sa banque.
Organizava jogos e apostava contra o seu próprio banco.
Nous devons faire cesser ces matches de foot.
Temos que acabar com estas partidas de futebol à tarde.
Ni petits-fils, ni matches de base-ball, ni hot-dogs. Ils n'ont sûrement pas tout ça.
Não têm netos nem... basebol, cachorros quentes, esse tipo de coisas.
On pourrait voir les matches sans payer.
Jogos grátis. Eu por acaso tenho um contacto na baixa.
J'utilisais un vélo pour livrer les journaux, aller au cinéma et aux matches de football.
Lembro-me de usar uma bicicleta para entregar jornais ir ao cinema, ver jogos de basebol.
Tu sais, si on en avait un... tu pourrais enregistrer les matches des Cubs pendant que tu travailles.
Sabes, se tivéssemos um destes, podiamos gravar o jogo dos Cubs, quando estás a trabalhar.
La saison suivante il a gagné 18 matches... en première division au paradis.
"E na temporada seguinte" "ganhou 18 jogos"... "pela Super Liga do Paraiso."
- Il te reste combien de matches?
- E quantos jogos vos faltam?
De 1975 à 1980 Frank W. Dux a livré 329 matches, s'est retiré, invaincu,
entre 1975 e 1980 Frank W Dux realizou 329 encontros, retirou-se sem ser derrotado,
Pendant trois ans, tu vas devoir regarder les matches des Dodgers.
Durante três anos vais ser obrigado a ver os jogos dos Dodgers em casa.
Les Pirates jouent deux matches contre les Mets.
Os Piratas enfrentarão os Mets.
J'ai vu l'état dans lequel tu reviens après ces matches.
Certo. Já vi como chegas depois desses jogos.
Au bout de trois matches seulement?
Depois de apenas três jogos?
En tout cas, depuis l'arrivée d'Amy, l'équipe féminine de basket de TromaviIIe Tech a gagné tous Ies matches.
Em todo o caso, depois da chegada da Amy, a equipa feninina de basquete de TromaviIIe Tech ganhou todos as partidas
L'an prochain, je viendrai à six matches.
Jack, na próxima temporada, vou a 6 jogos.
Bientôt Jack ne t'invitera plus à ses matches.
Em breve o Jack pode nem querer que vás aos jogos dele.
Pour tous les matches que ton papa a loupés.
Isto é por todos os jogos que o teu papá perdeu.
Crochet ne raterait jamais un de tes matches.
O Gancho nunca faltaria ao teu jogo, filho.
Le propriétaire du club de Chicago Walter Harvey, le roi du chocolat... a réuni d'autres propriétaires de clubs. Le bruit court... que les matches seraient suspendus jusqu'à la fin de la guerre.
O dono do clube de Chicago Walter Harvey, o rei do chocolate reuniu com presidentes de clubes na Mansão Harvey após boatos de que o basebol ficaria parado enquanto a guerra durasse.
Des matches en nocturne.
Muitos jogos nocturnos.
Après un mois de matches... ces Diamants scintillent toujours!
Após o primeiro mês de jogos o brilho ainda não se apagou destas Raparigas do Diamante.
Quelqu'un qui regarde les matches.
Alguém que veja mesmo os jogos.
Le bus, la nuit, pour jouer deux matches le lendemain!
Passam a noite numa camioneta para uma partida dupla no dia seguinte!
Alice t'a remplacée pendant six matches.
A Alice tem sido a catcher nos últimos seis jogos.
Faire deux matches par 35 degrés?
De fazer uma partida dupla com 37 graus?
Tu marches avec moi, je t'emmène aux matches des Sox.
Se o assunto ficar arrumado, levo-o a ver os Sox.
Oui. Ma boîte offre des places pour certains matches.
A minha empresa tem um camarote nos Mariners.
Je peux m'entraîner pieds nus mais pas jouer les matches.
Posso treinar descalço. Mas, para os jogos, preciso de sapatilhas.
Accusé en 1926 de truquer les matches, Cobb est soutenu par les enfants de l'Amérique qui s'empressent de défendre le grand batteur.
Acusado de viciar jogos em 1926, Cobb foi apoiado pelas crianças americanas, que acudiram em defesa do grande batedor.
On se croit auteurs. On regarde des matches de base-ball, on se dispute sur tout et on se soûle.
Apelidamo-nos de escritores e tudo o que fazemos é ver jogos, discutir sobre tudo e apanhar muitas bebedeiras.
Dommage qu'une si belle chanson soit reprise par une bande de nègres qui font des matches de folles en caleçons.
É uma pena que um bando de pretos tenha levado uma música tão boa para jogar um jogo de maricas em roupa interior.
2130 matches.
Atenção, por favor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]