Translate.vc / francés → portugués / Millionaire
Millionaire traducir portugués
74 traducción paralela
Nous serons millionaire.
Ficaremos milionários.
millionaire, à 26 ans!
Já era milionário aos 26 anos.
Ca va faire de toi un multi-multi-multi-millionaire.
Vai-te fazer multi-milionário.
"The young and exotic..." "Following a millionaire..."
as jovens e exóticas, seguindo um millionário,
"The millionaire s holiday..."
As férias dos milionários!
Tu n'es pas un millionaire. C'est moi qui t'ai créé.
Não és um Milionário de Newport, Eu criei-te,
Je te le souhaite aussi, comme ça tu serais millionaire... et tu pourrais aller habiter ailleurs!
Quem me dera que tivesses, porque assim eras milionário... e podias arranjar outro sítio para viver.
Johnson était l'auteur de How to Marry a Millionaire... un grand succès pour la Fox et pour Marilyn.
Tinha escrito How to Marry a Millionaire... um enorme sucesso para a Fox e para Marilyn.
Purée, être millionaire est génial!
Meu, ser milionário é óptimo.
Quand j'étais petit, on rêvait d'avoir un père pilote ou millionaire.
Nós crianças sempre pensamos que temos um pai que foi um piloto ou milionário.
Tout ce qui restait à faire, c'était le pilote, et devenir millionaire.
Tudo o que eu tinha que fazer era deixar o episódio piloto pronto e seria um milionário.
Jouons à "Qui veut gagner des millions?".
Vamos jogar Who Wants To Be a Millionaire?
Elle est mariée à un millionaire, au Brésil.
Ela casou-se com um milionário no Brasil.
Ah non, un millionaire... Ah mince, maintenant il est fauché.
Não, milionário Bom, agora, está falido
Mais, à l'âge de 22 ans, j'étais millionaire.
Mas, quando tinha 22 anos, já era milionário.
Et aujourd'hui, je suis plusieurs fois millionaire.
E hoje, sou milionário multiplicado por muitas vezes.
"Urkel est Othello" "Joe le Millionnaire dans" La Cerisaie " "
JOE MILLIONAIRE EM A ORQUÍDEA VERMELHA
M.C. Champagne Millionaire, et celui que la revue "Armes d'Assaut" à désigné comme l'homme de l'année :
M.C., o Milionário do Champanhe e o Homem do Ano pela revista Armas de Ataque, Alcatraaaz.
Qui est un millionaire d'Internet?
Quem é um milionário da internet?
Celui-là est bien. Dans l'esprit du milliardaire.
Este é bom, The Millionaire Mindset.
Oh, il y aura une grande fête Jeudi soir, vous y serez?
- Raios. Devo estar a fazer o Secret Millionaire. Que se * * * *!
Zut, je suis censé faire Secret Millionaire.
Vou dizer à minha assistente. - Olá, Joan.
Je veux que vous annuliez Secret Millionaire pour moi.
Diga qualquer coisa. Faça como costuma fazer.
Je vais devoir faire secret "pisse" Millionaire maintenant juste pour réparer vos dégâts!
Agora vou ter de fazer a merda do Secret Millionaire para resolver o prejuízo!
Oui, oui. Je ne peux pas parler pour le moment.
Estou a fazer o Secret Millionaire.
C'est très triste.
Estamos a filmar o Secret Millionaire.
Voulez-vous vous taire, nous filmons Secret Millionaire.
Verifiquem os vossos privilégios. O que é que estou a achar até agora?
Oui, apparemment, c'est une sorte de millionaire excentrique. L'inscription ne coûte que 50 billets.
Sim, aparentemente ele é um milionário excêntrico.
Bienvenue à "Who Wants To Be A Millionaire"!
Bem-vindo a "Quem quer ser um milionário"!
Jamal Malik... ( parle Hindi ) chaiwalla de Mumbay, jouons à "Who Wants To Be A Millionaire?"!
Jamal Malik... ( fala Hindu ) o chaiwalla de Bombaim, Vamos Jogar "Quem quer ser milionário?"!
Slumdog Millionaire.
Slumdog Millionaire.
Je suis de corvée "Millionaire" aujourd'hui.
Estou hoje de serviço ao "Milionário".
"Who wants to be a millionaire?"
"Quem Quer Ser Milionário?"
Je voudrais participer à "Who wants to be a millionaire?"
Gostaria de ser um participante no "Quem Quer Ser Milionário?"
Nous sommes de retour à "Who Wants to Be a Millionaire?"!
Bem-vindo de volta ao "Quem Quer Ser Milionário?"!
La nation toute entière a contracté la fièvre du millionnaire. Etant donné que Jamal Malik, un jeune homme non instruit venant du bidonville de Juhu à Mumbay, a remporté la somme impressionnante de 10 millions de rupees au jeu télévisé "Who wants to be a millionaire",
A nação foi contagiada com uma febre milionária quando Jamal Malik, um jovem sem educação da favela de juhu em Mombai, ganhou uns impressionantes 10 Milhões de rupias no concurso de televisão quem quer ser milionário,
Nous sommes de retour à "Who wants to be a millionaire".
Bem-vindos de volta ao quem quer ser milionário.
Je préfererais être coincé sur une île avec un millionaire tordu, qui me poursuit et essaye de me tuer alors que j'essaye de m'échapper, plutôt que de participer à quelquechose qui est régi par ce concept. C'est comme une bombe avec un compte à rebours.
Preferia ficar preso numa ilha com um milionário maluco a tentar caçar-me, a ver-me enredado nessas frases feitas à espera que vá tudo pelos ares.
Vous avez vu Slumdog Millionaire?
Viste o "Quem quer ser bilionário"?
Je file ça à Slumdog Millionaire.
Vou deixar o trabalho de casa aqui com o slumdog millionaire.
C'est comme Slumdog Millionaire.
Cheira a bairro de lata.
- Et Slumdog Millionaire?
- E o "Quem Quer Ser Bilionário"?
Elle tergiverse entre Fenmore et Suntrust depuis des mois, et j'ai essayé de la faire signer, mais c'est une salope de millionaire qui a un truc contre les femmes. Donc...
Tem estado indecisa entre a Fenmore e a Suntrust desde há meses, tentei angariá-la, mas ela é uma cabra bilionária com algo contra mulheres.
- Comme à la télé.
- Como "Millionaire Matchmaker".
J'ignore comment ça peut arriver à un millionaire, mais il a reçu deux courriers pour "fonds insuffisants".
Não sei como isto pode acontecer a um milionário, mas encontrei 2 avisos de "fundos insuficientes" no correio da vítima.
Un millionaire!
A raspadinha!
Salut, Joan.
Quero que canceles o Secret Millionaire por mim.
Je fais Secret Millionaire.
Isso é muito triste. Querem calar-se?
C'est bon, ok, je fais Secret Millionaire.
Está tudo bem, Sr. Agente.
Allez, allez, allez, les amis.
Estou a fazer o Secret Millionaire.
- Slumdog Millionaire.
Vi o "Quem Quer Ser Bilionário?"