English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Milt

Milt traducir portugués

114 traducción paralela
Si tu protèges ce kidnappeur, je ne veux plus de toi!
Se defenderes o raptor, Milt Grimes, nem voltes para casa, hoje.
- Et Milt? - Rentré chez lui.
- A mulher levou-o para casa.
J'en ai assez d'être entre les deux!
Milt, estou farto e cansado de estar no meio.
Tu me donnes ce bureau?
Milt, posso usar o teu escritório?
Il faut que je te voie, c'est important.
Tenho de te ver, Milt.
Ça ne pourra jamais marcher entre nous.
Não dá certo entre nós, Milt. Nunca daria.
Milt, je crois que mon cheval a la bouche meurtrie.
Milt, acredito que meu cavalo tem uma boca macia.
Milt, qui est cet homme?
Milt, quem é esse homem?
Milt va lui coller une vieille rosse.
Milt vai empurrar uma pileca.
Milt, tu sais que la nourriture ne va pas s'envoler.
Milt, se sair, quando voltar a comida estará aqui o esperando.
- Milt, voilà 500 dollars.
- Milt, 500 dólares para si.
- Aidez Milt à monter. - Mais...
- Ajudem o Milt a subir no comboio.
Vous avez vu Milt, quand le colonel a dit :
Viu a cara do Milt, quando o Coronel disse :
"Aidez Milt à monter"?
"Ajudem o Milt a subir no comboio"?
Fais donc, Milt.
Pode fazer isso, Milt.
Il avait plus d'une raison de se débarrasser de Milt en même temps que de moi.
Ele teve mais de um motivo para embarcar Milt junto comigo naquele comboio.
Milt et moi avons longuement parlé du colonel.
Milt e eu tivemos muito tempo para falar do Coronel.
Le colonel a envoyé Milt à la capitale de l'État, où, depuis des années, il achète des lots de "terre publique". Cette même terre qui vous sert de pâturage libre.
O Coronel mandou Milt, nos últimos 2 anos à Câmara Estadual, para comprar áreas da "Terra Pública", onde há muito tempo vocês põem o vosso gado para pastar.
Voilà qui prouve bien... qu'on ne peut se fier à Milt.
Veja como a gente fica confuso só de conversar com o Milt... não se pode confiar no Milt.
En route, Milt...
É melhor andar rápido, Milt.
Bon, j'ai raté mon coup.
OK, Milt, estraguei tudo. Estraguei tudo!
- Fais arrêter tout ça.
- Milt, tens que pôr termo a isto?
- Tu remplaceras Milt?
- Prometes tomar o lugar do Milt?
T'as bien fait de ne pas t'y frotter.
Estás feliz por não tentares, Milt?
Vous m'entendez?
Pedro! Milt! Estão a ouvir?
Milt et Pedro!
O Milt e o Pedro.
Toi d'abord, Milt.
Milt, vai tu primeiro.
- Allez, Milt!
- Vá lá, Milt.
- Ne tirez pas, c'est Milt.
- Não disparem, é o Milt.
Milt?
Milt?
Ok, Milt.
Certo, Bill.
Hé, Milt, ils ne sont pas censés y aller.
Eles não são suposto irem.
- Salut, Milt.
- Então, Milt?
Capitaine Kennedy, voici Milt.
Capitão Kennedy, este é Milt.
Milt étant en conditionnelle, c'est un motif de révocation.
Milt está em liberdade condicional, e isso infringe-a.
Pas une minute de plus ou bien Milt viendra te rendre visite.
Nem mais um minuto ou o Milt vai à sua procura.
Milt?
O Milt?
Je te présente Milt.
Este é o Milt.
Les filles reviennent dans 45 minutes ou Milt te coupe les couilles.
Elas têm de voltar daqui a 45 minutos ou Milt arranca-lhe os tomates.
Je fonce chercher Milt.
Vou já buscar o Milt.
Qui peut oublier Frank Robinson pour Milt Pappas, pour l'amour du ciel?
Quem poderia esquecer a troca de Frank Robinson por Milt Pappas?
Super. - Moi, c'est Milt Bozer.
Chamo-me Milt Bozer.
Milt Pappas. Burt Hooton.
Milt Pappas, Burt Hooton.
Milt Pappas, Burt Hooton.
Milt Pappas, Burt Hooton.
Je suis Milt Bozer.
Milt Bozer.
- Non, Milt. Milt. Les filles viennent d'arriver.
Agora, Milt, Milt... as meninas acabam de chegar.
- Le contrat est mort, Milt.
É um acordo morto, Milt!
Je serais venu te défendre, Milt. Mais j'étais occupé avec MacGyver.
Bem, eu teria ido em tua defesa, Milt, mas tinhas as minhas mãos preenchidas... com o MacGyver.
Oui, Milt.
Sím, Bill,
- Ici.
- E o Milt?
Une voiture a enfin pu passer!
- Olá, Milt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]