English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Morning

Morning traducir portugués

320 traducción paralela
Melle Bennett, êtes-vous employée par le Morning Mail?
Menina Bennett, trabalha para o Morning Mail?
Êtes-vous employée au Morning Mail?
Trabalha para o Morning Mail?
Travaillez-vous au Morning Mail?
Repito, trabalha para o Mail?
Avant cela, étiez-vous employée par le Morning Mail? - Oui.
Antes disso, trabalhava para o Morning Mail?
NORTON J. WHITE DIRECTEUR DU MORNING PRESS
EDITOR
Morning Post.
Morning Post.
Antenne locale.
- Morning Post. Morning Post. - Notícias locais.
Si on me demande, je suis au tribunal.
- Morning Post.
- Bonjour, Hildy.
- Morning Post. Olá Hildy!
Le Post le soutiendra.
Diz-lhe que o Morning Post o apoiará.
Fais ton travail de rédacteur!
O Morning Post espera que cada empregado cumpra com o seu dever.
"Earl Williams capturé par le Morning Post."
Já o podes publicar na primeira página. O Earl Williams capturado pelo Morning Post.
"Earl Williams capturé par le Morning Post!"
O Earl Williams capturado pelo Morning Post. Sim, em exclusivo.
- Morningside 2469.
Morning side 34-12.
Mes chers amis... Le Morning Post ne cautionne pas le crime.
Meu querido amigo, o Morning Post está sempre aonde a lei pode precisar dele.
Le Post a livré Williams au shérif.
Duffy! O Morning Post acaba de entregar o Williams ao Xerife!
Vous vous frottez au Morning Post.
Você está a falar com o Morning Post.
Attends qu'ils lisent le Morning Post. Il faut jouer serré.
Espera que esses dois pássaros leiam a Morning Post escapámos por milagre.
"Sowing in the Morning." Maintenant, Dude.
"Sowing in the Morning." Prepara-te, Dude.
Il y aura un article dans le Morning Times à ce propos.
Vai sair uma notícia sobre isto no Morning Times.
Non. Je n'ai pas de mère, et en fait, pas de parents.
Vai ser anunciado no Morning Post... no máximo até Sábado.
L'annonce paraîtra dans le Morning Post, samedi au plus tard.
Desde o primeiro momento que desconfiei de si. Senti que era falsa e enganadora.
J'ai refusé un rôle très important dans Soleil du matin pour enseigner ici.
Eu deixei um papel muito importante em Morning Sunshine só para ensinar aqui.
- She agrees to take off her clothes Tuesday morning, eight o clock on the beach.
Ela aceita despir a roupa, terça-feira às 8, na praia.
S'il vous plaît, quel est le dernier train pour Morning Glory Circle?
Pode dizer-me quando parte o último comboio para Morning Glory Circle?
Good morning, how are you?
Bom dia, Sr. Evans. Como se sente esta manhã?
Londres, le Morning Post.
Londres, The Morning Post.
Je m'appelle Winston Churchill, je suis correspondant pour le Morning Post.
Chamo-me Winston Churchill. Sou correspondente do The Morning Post.
Le Morning Post, Londres.
The Morning Post, Londres :
Doux Jesus, il est venu au matin, il n'avait pas embrassé de femmes pendant la nuit.
Sweet Jesus He came in the morning He didn't kiss no women at night
J'étais producteur associé à N.B.C., à Morning News.
Eu estive na NBC, como Produtor Associado.
Du journal "L'Appel du Matin".
Trabalho no Morning Appeal.
- Parker, capitaine du Morning Star.
Avisarei os nossos rapazes na Terra que têm dois dias para sairem de lá.
On va au New Morning écouter du RB. Tu veux venir?
Vamos ao New Morning ouvir R and B. Queres vir?
Le "Morning Telegraph" a pas aimé.
Os do Morning Telegraph não gostaram.
"Chelsea Morning."
Chelsea Morning.
Good morning.
Bom dia.
Attaqués par des pirates, à bord... du Morning Star, coulé à pic, nous sommes les seuls survivants.
Atacado durante a noite por piratas. A bordo do... "Estrela da manhã". Afundado com todas as mãos.
Notre cargaison, sur le Morning Star :
Essa era a nossa carga no "Morning Star", senhor :
Je suis entrain d'aller au lit, so call me in the morning. Bye-bye.
Vou-me deitar agora, telefona-me de manhã.
- Cronauer? Fais-nous : "Good morning, Vietnam!"
Cronauer, diga lá "b... o... m dia, Vietname".
"Good Morning, Peoria"
BOM DIA, PEORIA
Good morning, Peoria!
Bom dia, Peoria!
- Voyez Paul Morning. - Qui?
- Se fosse eu, falaria com Paul Morning.
Mais entre, père Morning...
Mas passe, padre Morning.
Oui, il pense que "Good Morning America" va venir au lac Winnipesaukee la semaine prochaine pour m'interviewer.
Ele pensa que "Bom dia, América" virá ao lago Winnipesaukee na próxima semana para me entrevistar.
C'est votre éditeur, il dit que c'est sur que "Good Morning America" viendra la semaine prochaine!
É seu editor, Diz que Good Morning America certamente vai vir
C'est aussi important pour moi de te voir plonger que de passer dans "Good Morning America".
É tão importante para mim vê-lo mergulhar quanto aparecer no Good Morning America.
Vous vous frottez au Morning Post.
Ouça.
La manière dont elle me dit bonjour doucement et tendrement, sa façon d'illuminer mes matins de son sourire et de me dire qu'elle a besoin de moi, qu'elle tient vraiment à moi, tout ça donne un sens à ma vie
The sound of her hello Soft and tenderly The way she lights my morning
Le père Morning...
Padre Morning, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]