Translate.vc / francés → portugués / Natalie
Natalie traducir portugués
2,384 traducción paralela
Vous pensez que j'ai pas de nombril.
Mas, eu conheço-os e eles não são tão engraçados quanto a Natalie Teeger.
"Elle remercie sa mère Natalie " pour toute l'inspiration du monde. "
"Ela agradece à mãe, Natalie, por toda a inspiração do mundo."
C'est un critique.
Porque é só um crítico, Natalie.
Vous vous torturez.
Natalie, está torturar-se.
Oubliez cette critique.
- Natalie, esqueça a crítica.
Natalie, nom de...
Natalie, pelo amor de...
Je suis Natalie Teeger.
- Chamo-me Natalie Teeger.
Natalie!
Natalie.
Écoutez, vous n'avez pas digéré cette critique mais ne l'accusez pas de meurtre.
Natalie, sabemos que está irritada com a crítica, mas não pode acusar o homem de homicídio.
On était là.
Natalie, nós estávamos lá.
Natalie, je trouve Julie formidable. Et elle a été formidable hier soir, très posée.
Eu acho que Julie é maravilhosa e ela foi maravilhosa ontem à noite.
Natalie, écoutez...
Natalie, ouça.
Natalie, ça va?
Natalie, você está bem?
Natalie, ce n'est qu'une critique.
Natalie, é só uma crítica.
Le lieutenant Disher. Et vous connaissez Natalie Teeger.
Este é o tenente Disher e acho que já conhece Natalie Teeger.
Personne n'a tort.
Natalie, não há certo ou errado.
- On ne peut pas le prouver.
- Natalie, não podemos provar.
La voilà! Christine! J'ai adoré votre livre!
Natalie, ele quer mais $ 40.
C'est la seule remise de prix que j'ai jamais regardée.
Como se chama ela? Natalie.
J'étais probablement plus nerveux qu'elle.
Natalie Teegerb.
Toutes postées de Sunset Heights.
Frankie não dança. Nem eu, Natalie.
C'est ce qu'il disait presque chaque semaine.
Você deve ser a Natalie. - É uma mulher de sorte.
JE SAIS QUE TU ADORES LES SURPRISES
NATALIE, EU SEI QUE ADORAS SURPRESAS...
C'est pas celui du marié, n'est-ce pas, Natalie?
Não pertence ao noivo, não é isso, Natalia? Isso.
Je suis le patron de ta tante Natalie.
Não, sou o patrão da tua tia Natalie.
- Natalie m'a invité.
- A Natalie convidou-me.
Adrian Monk, Natalie Teeger, voici Samantha Austin, l'agent d'Amanda.
Adrian Monk, Natalie Teeger, esta é Samantha Osten, agente da Amanda.
Natalie, le chien!
Nat... Cão lambeu a mão.
Natalie m'a fait une liste.
A Natalie fez uma lista.
- Sans doute. Ta tante Natalie t'attend dehors.
A tua tia Natalie está lá fora.
Maintenant? On est en retard.
Natalie, se soluçar novamente, pego na arma do Randy e dou-lhe um tiro.
Natalie? - Vous avez de la chance.
E quando esse mármore foi entregue ontem, só precisou escondê-lo.
Natalie sait que tu es ici? Ou elle aussi, c'est du passé?
Fiquei à espera da bola curva e mandei-a para lá da cerca.
Je le bute et je t'appelle.
Natalie, serás a proprietária.
Je sais ce qu'il vous en a coûté d'envoyer Natalie l'acheter.
Como é que sabias? Sr. Monk.
Je n'avais pas le choix.
Natalie, que queria que eu fizesse?
- Natalie.
- Olá, Natalie.
- On se fiche de ces gens-là.
Ninguém quer saber deles, Natalie.
Natalie!
Natalie!
Je descends à la cafétéria déjeuner avec Natalie. Je suis au téléphone.
Lexy, vou descer até à cantina para almoçar com minha amiga Natalie.
Je vais aller rejoindre Natalie pour la réunion de groupe.
Além disso, queria encontrar a Natalie para a reunião do grupo. Ah, é?
Natalie, ma nouvelle assistante.
Apresento-te a Natalie, a minha nova assistente.
Ouais, non. C'est Natalie.
Aqui é Natalie.
Et voilà Natalie!
E a Natalie também.
Natalie m'a dit que vous vous étiez amusées tout à l'heure, J'ai pensé que ça te dérangerait qu'elle vienne.
A Natalie contou-me o quanto se divertiram de manhã, por isso pensei que não se importaria que ela almoçasse connosco.
Tu es très impolie, là. Natalie essaye juste de m'aider.
A Natalie só está a tentar ajudar.
Vous rêvez de moi, Natalie? - Je ne viens pas de l'espace.
- Suponho que isto seja um adeus.
Natalie Teeger, l'assistante de M. Monk.
Bem-vindo de volta, Sr. DePalma.
Arrêt sur image.
A Natalie sabe que estás aqui?
Natalie Teegerb.
Roubaste a corrente?
Natalie.
Muito bem, Natalie...