Translate.vc / francés → portugués / Nike
Nike traducir portugués
206 traducción paralela
Des autocollants de Greenpeace et même de Nike! Si tu achètes maintenant, je te donne... ma nouvelle télécommande multi-fréquences.
Grande número de adesivos Greenpeace e até um logo na Nike! Se agir agora, acrescentarei de graça... o meu novíssimo controle remoto multi-frequência! É um homem doido, não é?
- Avec des baskets à sa taille?
- Nã o há Nike deste tamanho.
- Ça veut dire quoi, ça? - "Nike"?
- Que significa aquilo escrito?
C'est de l'lndien?
- "Nike"? É dialecto índio?
Avec un saut pareil, Nike t'utilisera dans sa prochaine pub.
Com um salto assim ainda fazes um anúncio para a Nike.
Il flingue le premier type qui marche sur ses Nikes.
Estoira com o primeiro que lhe pisa nas Nike.
La paire de Nike, la console Sega, la coupe de cheveux!
Vai! Os Nikes, o jogo Sega, o corte de cabelo!
Il a été tiré depuis l'île Johnston avec un missile "Nike-Hercules" de défense aérienne, et fut mis à feu à grande altitude, au-dessus de l'île Johnston.
Foi disparado da ilha Johnston, por um míssil de defesa aérea NIKE HERCULES E detonou novamente sobre a ilha Jhonston.
Ils ne m'ont pas fait de câlin chez Nike.
A Nike não me dá atenção.
des Nike blanches...
Adoro os Nike brancos.
J'ai eu les droits d'auteur pour le truc du chaton albanais. Je vais appeler Nike, demander à Rodman de teindre ses cheveux.
Já comprei os direitos do gatinho albanês... e a Nike vai fazer um tênis especial pro Dennis Rodman.
Après avoir visité 47 villes en 50 jours, je m'envolais pour Portland, Oregon, mon dernier arrêt et le siège de Nike le plus grand fabricant de chaussures au monde.
Depois de visitar 47 cidades em 50 dias, viajei para Portland, Oregon, a minha última paragem e sede central da Nike. O maior fabricante de calçados do mundo.
Dans mon livre, j'ai élu Phil Knight, son président, mon escroc préféré...
O dono da Nike, Phil Knight, foi nomeado no meu livro, como o meu bandido empresarial favorito.
Nike fabrique ses chaussures en Indonésie en faisant travailler des adolescentes payées 40 cents de l'heure.
A Nike fabrica os seus ténis na Indonésia empregando adolescentes por 40 centavos / hora.
Nike a fait appeler la police.
A Nike chamou a polícia.
Allons-y avec Keith, de chez Nike.
Vamos com o Keith, da Nike.
Vous travaillez chez Nike?
Você trabalha na Nike?
Le P.-D.G. de Nike m'invitait!
O presidente da Nike estava a convidar-me!
M. Moore a réprimandé le P.-D.G. de Nike, Philip Knight, pour utiliser une main d'oeuvre indonésienne.
Michael Moore reprovou o presidente da Nike, Philip Knight, por utilizar mão-de-obra da Indonésia.
Je demande à tous ceux qui voudraient travailler chez Nike de venir devant la mairie.
Peço aqueles cidadãos de Flint que queiram trabalhar na Nike que venham amanhã à Câmara.
Ça fait 25 ans que je porte des Nike.
Há 25 anos que uso Nike.
Si Nike est important pour moi, Flint devrait l'être pour vous.
Se a Nike é importante para mim, Flint deveria ser para si.
Si c'est non, on n'en achètera plus.
Se não, não compraremos mais Nike.
Mais il m'a offert les seules Nike fabriquées aux U.S.A., á mes mesures.
Mas ofereceu-me os únicos Nikes fabricados nos EUA. E do meu número. Tenho uma ideia.
Si vous gagnez, je ne quitterai pas ces Nike, que ce soit à la télé, n'importe où.
Se você ganhar, nunca tirarei estes Nike, onde quer que eu esteja, nos programas de televisão.
Si vous gagnez, je n'enlèverai plus ces Nike.
Se você ganhar eu não tirarei os Nike.
Et les mecs qui cousent les maillots de foot font partie de la Fédération, aussi?
É o mesmo que dizer que os que cosem os ténis Nike no Panamá são da N.B.A.
Attention aux boissons douteuses et évite les Nike neuves.
Não bebas nenhum Kool-Aid suspeito, nem calces Nikes novos.
- J'ai vu des bébés avec des Nike.
Já vi bebés com Nikes.
Tu portais des shorts serrés, des Nike, avec une bande rose.
Ah, está bem. Levavas estes calções curtos... Aqueles justos da Nike, com a risca cor de rosa de lado?
Il va vite. Il est sponsorisé par Nike!
Estes negros correm, como se patrocionados pela Nike.
J'ignorais que Nike faisait des robes.
Bolas, miuda. Não sabia que a nike fazia vestidos.
Et soudain, tu échanges tes Nike pour des chaussures à talon.
E agora de repente, vais trocar as tuas Nikes... por um par de sapatos, que nem consegues andar.
Prévoir réunion, Nike, département femmes.
Marcar reunião com a divisão feminina da Nike.
Nike, département femmes?
A Nike... A divisão feminina?
Nike prospecte sans faire de bruit.
A Nike anda à procura discretamente. Mas, se decidirem mudar, vai ser de repente.
Nike est le défenseur du pouvoir aux femmes.
- A Nike é mais que fundamental para o poder feminino.
"Nike, on ne joue pas".
Está a sair-se bem. Nike. Nenhuns jogos.
Je viens de croiser le groupe de chez Nike.
Hoje é o teu dia de sorte. Acabei de ver o grupo da Nike a sair do elevador. Só mulheres.
La seule chose qui compte, c'est que vous passiez la voir de temps en temps.
A única coisa que preocupa a estrada, é que a visitem de vez em quando. Nike.
Nike, pas de petit jeu.
Não são jogos.
Moi aussi, c'était Nike.
Também quero falar contigo. Era da Nike.
Et Nike a payé pour t'avoir, toi!
Além disso, a Nike diz que é a ti que querem. Compraram a tua ideia. Tenho de cumprir...
Nike a acheté une idée qui n'est pas de moi!
Dan, a Nike comprou uma ideia que nem sequer era minha.
Ils produisent tous des chaussures pour Nike.
Eles fabricam ténis para a "Nike".
Il porte des Nike!
Usa ténis "Nike"!
Mon nouveau bracelet.
Uns Nike novos.
J'ai 3 paires de pompes :
- Tenho três pares de sapatos. Comprei os meus Nike brancos.
Il s'agit du meeting avec Nike.
É por causa da reunião da Nike.
En fait, tu sais, on a obtenu le budget Nike.
Bom, agora a sério. A verdadeira razão para a minha vinda cá é porque...
Et il y a un poste à pourvoir dans l'équipe.
Como sabe, temos a conta da Nike e há um lugar vago na nossa equipa.