English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Oleg

Oleg traducir portugués

423 traducción paralela
Oleg VIDOV La reine-cygne :
- Oleg VIDAV A princesa-cisne
Le soldat, le marionnettiste : Oleg DAHL
Soldado e artista de bonecos - Oleg DAL
" des Ballets Russes, sous le nom d'Oleg Graysonski!
Dançava sob o nome de Oleg Graysinski.
Oleg TABAKOV
- Aleg TABAKOV
Musique d'Oleg IANTCHENKO Ingénieur du son :
Música : O.YANCHENKO Som :
"Réalisé par Oleg Razgul"
- "Realizado por Oleg Razgul".
Non, pas toi, chérie. Selon M. Cutler, M. Slovak a agisous la menace de son partenaire.
Segundo Cutler, o Sr. Slovak foi coagido pelo sócio, Oleg Razgul, que ameaçou matá-lo se ele não cumprisse as suas ordens.
La chasse à lhomme continue pourretrouver Oleg Razgul, le " concepteur du meurtre dEddie Flemming.
Entretanto, prossegue a gigantesca caça ao homem na pessoa de Oleg Razgul, o alegado cérebro do assassínio do Detective Eddie Flemming.
Avant qu'Emil ne prenne le bateau pour Rikers Island, veuillez noter qu'il n'a agi que contraint et forcé par Oleg Razgul, dangereux individu qui sillonne en liberté les rues de New York.
E antes de Emil ser levado de barco para a ala psiquiátrica de Rikers Island, é de referir que foi obrigado a fazer o que fez por Oleg Razgul, um indivíduo perigoso e demente que anda a monte pelas ruas de Nova Iorque.
Top Story a cette preuve! Je la tiens d'Oleg Razgul!
O "Em Foco" tem a verdade aqui mesmo, trazida por Oleg Razgul.
Anatoli Subachev, Grigori Dyomine, Oleg Argunov.
Grigori Dyomin, Oleg Argunov.
Oleg, tu as réussi.
Oh, tu conseguiste.
Oleg Konstantinovitch, docteur en médecine.
Oleg Konstantinovitch, médico.
- Ne discute pas Oleg.
- Não discuta, Oleg.
Oleg, il ne sait pas qui est Wagner!
Oleg, ele não sabe quem é o Wagner!
Oleg?
Oleg?
Oleg, je veux te poser quelques questions.
Oleg, quero te fazer umas perguntas.
- Quoi de neuf, Oleg?
- Como vai, Oleg?
Respecte un peu les autorités, Oleg.
Respeita um pouco a placa, Oleg.
Oleg Madrijic.
Oleg Madrczyk.
Alors Oleg a commencé le lavage de cerveau.
Então o Oleg começou o protocolo de lavagem cerebral.
Une fois qu'Oleg a cru vous avoir brisée, il a commencé à vous conditionner.
Assim que o Oleg acreditou que te tinha conseguido quebrar, começou um processo condicionador.
C'est à ce moment qu'Oleg a senti qu'il avait progressé, que sa thérapie commençait à marcher.
Foi por volta dessa altura que o Oleg sentiu que tinha conseguido algo, que a sua terapia tinha começado a trabalhar.
Une fois qu'Oleg a cru que vous étiez prête, ils vous ont fait passer un test
Assim que o Oleg acreditou que estavas pronta, eles deram-te um teste
Arrête, Oleg
- Oleg, por favor, não faças isso. - Prova.
Oleg, et toi?
- Oleg. E tu?
Allez, Oleg, reste avec moi.
Vamos, Oleg. Fique comigo.
Va chercher Nicky. Je crois qu'il est dans sa chambre avec Oleg.
Vá atrás do Nicky, acho que ele está no quarto com o Oleg.
Est-ce que Oleg peut rester?
O Oleg pode ficar?
- Bonsoir, Oleg.
Boa noite, Oleg.
- Oleg est mon ami!
- O Oleg é meu amigo!
Ya padazhdu. Ouais, non, tu devrais aller avec lui.
Eu vou procurar o Oleg.
Moi et Oleg, on y va des fois, on y lit des comics.
Eu e o Oleg vamos para lá às vezes para ler revistinhas.
Oleg, c'est Nicky.
Oleg, é o Nicky.
Oleg.
Oleg.
Bien, oublie-les... parce qu'ils ont pris Oleg à la station de bus avec une pute.
Esqueça, porque pegaram o Oleg em um terminal de ônibus com uma prostituta.
Oleg!
Oleg!
Et toi, Oleg?
E quanto a você, Oleg?
- C'est...
- É o...? - Oleg.
- Oleg. C'est moi qui ai pris le pistolet, Mme Gazelle.
Sinto muito por ter pegado a arma, Sra. Gazelle.
Oleg, tu es où?
- Oleg, onde você está?
Oleg, tu as assez causé d'ennuis aujourd'hui.
Oleg, você já causou problemas demais hoje.
Oleg, Je veux que tu regardes autour de toi pour me donner une adresse, OK?
Está bem, Oleg. Preciso que você procure por um endereço, certo?
Je suis juste à l'extérieur.
Bem, estou aqui fora. - Oleg?
Et Oleg?
- E o Oleg?
un film de OLEG RAZGUL
Um filme de Oleg Razgul.
Oleg, occupe-toi de celle-là.
- Arranja-a. Mexe-te.
Loutaïev Oleg, en plus court :
Lyutaev Oleg.
Hé, euh... est-ce que Oleg peut venir?
Ei, o Oleg pode ir?
Oleg t'a tiré dessus?
O Oleg atirou em você?
Je vais chercher Oleg.
Eu e o Nick vamos encontrá-lo, certo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]