Translate.vc / francés → portugués / Penthouse
Penthouse traducir portugués
451 traducción paralela
C'est au penthouse.
Último andar, sabe como é.
Au dernier étage.
Penthouse.
C'est un peu étroit ici, mais pratique pour Henry.
A vida numa Penthouse é bastante restritiva.
Un sacré penthouse.
Uma bela cobertura.
Un vrai penthouse, Cass.
Linda cobertura, Cass.
Elle a un penthouse avec télé couleur et plus de diamants qu'un évêque.
Ela tem uma cobertura... com TV a cores e mais diamantes que um arcebispo.
Ecoute! N'accepte que du liquide. Souviens-toi de la femme du penthouse.
Ei... dinheiro vivo.
Vous voyez l'appartement au dernier étage?
Está a ver lá em cima? A penthouse?
- Un penthouse?
No topo? Uma "Penthouse".
Des penthouse avec piscine.
Penthouses com piscinas.
- Je veux un appart au dernier étage.
- Tenho de arranjar uma penthouse.
- Au dernier étage?
- Uma penthouse?
Vendez celui-ci, vous aurez un dernier étage, 5e Ave.
Se venderes esta aqui, podes comprar uma bonita penthouse na Quinta Avenida.
Un Penthouse, une lampe de poche et un oreiller baptisé Shirley.
Uma Penthouse, uma luz de presença e uma almofada chamada Shirley.
Le studio avec vue.
Aqui está, a penthouse.
Je me trouve en bas d'un penthouse à San Pedro, où 20 personnes sont mortes.
Estou fora de uma cobertura em San Pedro... Mais de 20 pessoas envolvidas, não se sabe quem são...
ASCENSEUR RÉSERVÉ À L'USAGE DU PENTHOUSE
ELEVADOR PRIVADO DA COBERTURA
Les fédéraux ont effacé de l'ordinateur toute donnée relative à ce cas sauf... l'analyse chimique d'un bout de bois provenant du penthouse.
Os federais apagaram tudo com exceção disto. Parte de um teste químico num pedaço de madeira da cobertura.
Il est allé acheter Playboy, Penthouse, etc.
Foi comprar a Playboy, a Penthouse e a Bik er Babes.
Je mettrai des petites bombes dans Penthouse et Playboy... et elles exploseront en ouvrant le magazine.
Meto bombas pequeninas nas Playboy e nas Penthouse, para que expludam ao ser abertas.
Les Noirs avec des gonzesses blanches, neuf sur dix se tapent pas la couverture de Penthouse.
Dos pretos que têm mulas brancas, nove em cada dez não tem destes animais de raça.
Tu ne le verras jamais paresser dans son penthouse, promener des caniches, ou encore...
Não o vês a relaxar no seu apartamento em roupas interiores, ou a passear caniches no parque, ou a fazer nenhuma dessas...
On dirait une lettre de Penthouse.
Parece uma carta para a Penthouse!
Ma suite est derrière.
A penthouse fica lá atrás.
Ça ressemble au dernier numéro de Penthouse, non?
Não li isso na "Penthouse" do mês passado?
Quand j'étais petite, je regardais ce genre de buildings et je rêvais de rencontrer un prince et de vivre dans un penthouse.
Quando era nova, olhava para prédios destes, sonhava em conhecer um príncipe e viver numa cobertura.
Imagine une de ces bimbos qui veut aller dans cette pièce avec toi.
Pensas numa dessas mulheres da "Penthouse". Queres entrar ali comigo.
Un jeu de carte, le journal d'aujourd'hui, un calendrier et le playboy de ce mois-ci.
Um baralho, o jornal, um calendário e a Penthouse.
Ta collection de playboy ne fait pas l'affaire.
A Penthouse não te chega.
Y a de la sauce.
Onde já viu melhores? Penthouse?
Pirate, rends-moi ma revue porno.
Olha o que te digo... Pirate, quero a merda da minha Penthouse de volta!
Après des années de placard, D. Enright et J. Barry... créèrent une nouvelle émission qui fit leur fortune.
Após o exílio de vários anos, Dan Enright e Jack Barry voltaram à televisão com o concurso "The Joker's Wild". Albert Freedman trabalha para a revista Penthouse. Tornaram-se milionários.
Mon loft new-yorkais aussi.
Tal como a Penthouse em Nova York.
Prends un Penthouse.
George, compra uma Penthouse Forum.
Je ne prends pas de Penthouse!
Não compro nada uma Penthouse Forum.
Penthouse, journal, chewing-gum, barre de Clark.
Uma Penthouse Forum jornal, pastilha elástica e um chocolate.
- Ca vient de la suite principale?
É a penthouse?
Dans la salle d'attente de Tim Whatley, il y a des Penthouse sur la table!
Estava eu sentado na sala de espera de Tim Whatley. O tipo tem uma Penthouse sobre a mesa, na sala de espera.
Penthouse?
- Uma Penthouse? - Nem mais.
Et pour les Penthouse?
E sobre a Penthouse? Perguntaste-lhe?
Le dernier Penthouse!
Tenho a última Penthouse.
Cher Penthouse : Voici une expérience que j'ai eue récemment.
" Querida Penthouse, gostava de relatar uma experiência que vivi recentemente.
On habite Park Avenue, un grand appart avec terrasse.
Vivemos em Park Avenue num grande apartamento, uma penthouse.
"Cher Playboy, je pensais faire un voyage un peu solitaire..."
"Penthouse, achei que seria uma viagem longa e solitária..."
- Penthouse, Playboy...
- Penthouse, Playboy...
Ici la suite avec terrasse. Vous avez de quoi grignoter?
Fala da suite da "penthouse" Fazem tapas e servem bebidas?
Nous emménageons dans cet appartement, et tu es transférée à Cedars, juste au pied de l'immeuble.
Mudamo-nos para esta penthouse. Norman...
" Cher Penthouse,
"Caro" Penthouse "... "
Vérifiez les moniteurs.
Verifiquem o monitor da Penthouse do director!
Il savait où aller et où toutes les caméras étaient placées.
Ele sabia o caminho desde a cave até ao Penthouse. E sabia onde estavam todas as camaras.
Je suis chez tsukamoto.
Encontramo-nos na Penthouse da Tsukamoto!