English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Peña

Peña traducir portugués

29,911 traducción paralela
La partie de poker?
Peña? - O jogo de póquer?
Mateo Peña a fourni des vidéos du braquage. Je vais voir les voleurs.
Estou prestes a ver os assaltantes.
Les ordinateurs de Mateo Peña permettent des échanges diplomatiques entre pays.
- Diz, sim. As máquinas do Mateo Peña facilitam comunicações diplomáticas entre meia dúzia de países.
Ça vaut le coup.
Valem a pena.
Au moins 10 ans selon la loi fédérale.
É uma pena mínima de dez anos.
L'homme qui a administré la drogue au marshal s'appelle Ricardo Pena.
O homem que administrou a droga no delegado é o Ricardo Pena.
Pena est un espion cubain condamné.
O Pena é um espião cubano sentenciado.
Pena savait que l'échange devait avoir lieu ce soir.
O Pena sabia que a troca seria hoje à noite.
J'utilise le kaléidoscope pour déterminer où Pena est allé après la planque.
Estou a usar o Caleidoscópio para ver o destino do Pena depois de fugir do abrigo.
J'ai demandé à Heidi Reardon, avocate du département de la Justice qui était sur l'affaire Pena, de vous parler au hangar à bateau. Bien.
E pedi para a Heidi Reardon, advogada do Departamento de Justiça, que reviu o caso, para ir ter convosco ao esconderijo.
Allez parler à l'avocate, voyez si elle a une idée d'où Pena a pu se rendre.
Kens, pega no Deeks e vai falar com a advogada, vê se ela tem alguma ideia para onde o Pena foi.
Et a dit à Pena où la trouver.
E disse a Pena onde encontrá-la.
Le lieutenant Deeks m'a dit que vous vouliez discuter de l'affaire Pena. C'était il y a trois ans.
O Detective Deeks disse que queria discutir sobre o caso Pena.
Comme vous le savez, le gouvernement renvoie M. Pena à Cuba dans le cadre d'un échange de prisonniers, donc c'est juste une formalité. On doit examiner l'affaire avant de fermer le dossier.
Como sabe, o governo vai mandar o Sr. Pena de volta para Cuba como parte de uma troca de prisioneiros, o que é apenas uma formalidade.
Pourquoi Pena a-t-il été envoyé à Lompoc?
Porque é que o Pena foi enviado para Lompoc?
Pena avait infiltré Agency Five, un groupe anti-Castro à Santa Monica, nous avions des raisons de penser qu'il allait saboter sa mission et commettre des violences contre ses membres.
O Pena infiltrou-se na Agência Five, é um grupo anti-Castro em Santa Mónica. Acreditamos que ele ia sabotar e ser violento com os membros.
J'ai examiné le registre des visiteurs de Ricardo Pena en prison.
E isso não é tudo. Verifiquei as visitas do Ricardo Pena na prisão.
C'est comme ça que Pena a su où trouver la seringue.
Foi assim que o Pena soube onde encontrar a seringa.
Elle a aidé Ricardo Pena à échapper de la planque des marshals ce matin.
Ela ajudou o Ricardo Pena a fugir do abrigo esta manhã.
Elle a aussi rendu visite à Pena à Lompoc la semaine dernière, probablement pour lui dire où était la seringue.
Também visitou o Pena em Lompoc na semana passada, provavelmente para lhe dizer onde estava a seringa.
Ils sont peut-être encore ensemble, mais je veux que vous soyez concentrés sur trouver Pena.
Ainda podem estar juntos, mas foca-te em encontrar o Pena.
Anna et Pena ne sont pas les seuls qui aient disparu.
A Anna e o Pena não são os únicos desaparecidos.
Vous trouvez Pena.
Tu, procura Pena.
Eric a trouvé des images de surveillance d'Anna passant prendre Pena dans une Honda Civic.
O Eric encontrou vídeos da Anna a levar o Pena num Honda Civic
Parlez à ce groupe anti-Castro que Pena avait infiltré il y a quelques années.
Falem com o grupo anti-Castro em que o Pena se infiltrou.
Je réfléchissais... et si Pena n'était pas un espion, et s'il les avait rejoints pour changer de camp?
- Estava a pensar, e se o Pena não é um espião, e se se juntou para mudar de lado?
Pas vraiment par l'organisation, plutôt par un ancien membre. Ricardo Pena?
Sim, não muito na organização, mais num antigo membro.
Vous vous souvenez de lui?
Ricardo Pena? Lembra-se dele?
La question est de savoir si le sang est celui de Pena ou d'Anna?
A pergunta é, de quem é o sangue? Do Pena ou da Anna?
Et pourtant, le gouvernement cubain a choisi Pena parmi tous les autres pour l'échange. Exactement.
E mesmo assim, Cuba escolhe o Pena em vez dos outros para a troca.
Nous avons parlé à Ben Walker à l'Agency Five et avons lu votre dossier sur Pena.
Falamos com o Ben Walker na Agência Five e lemos a sua ficha sobre o Pena.
Et pourquoi y a-t-il une déposition falsifiée de Walker disant que Ricardo Pena le menaçait, lui et d'autres membres de son organisation?
E porque é que há um depoimento falso do Walker alegando que o Ricardo Pena o estava a ameaçar e a outros membros da organização?
Pourquoi le dossier de Pena indique qu'il est entré aux Etats-Unis à deux dates différentes?
Porque é que a ficha do Pena mostra-o a entrar nos EUA em duas ocasiões diferentes?
Pourquoi Pena a-t-il deux dates de naissance différentes?
Porque é que o Pena tem duas datas de nascimento na ficha?
On nous a donné un mandat pour mettre Ricardo Pena derrière les barreaux, aussi vite que possible et aussi longtemps que possible.
Mas recebemos um mandado para prender o Ricardo Pena, o quanto antes e pelo maior tempo possível.
On nous a dit de trouver une raison pour emprisonner Ricardo Pena.
Mandaram que encontrássemos motivos para prender o Ricardo Pena.
Pourquoi celui qui voulait mettre Pena à l'écart il y a trois ans serait la même personne qui l'a aidé à s'échapper ce matin?
Porque é que quem queria o Pena preso há três anos atrás, seria a mesma pessoa que o ajudou a fugir de manhã?
Sauf si le but était de garder Pena sur le sol américain, mais dans une cage.
A não ser que quisessem manter o Pena em solo americano, mas numa cela.
Je veux dire... peut-être qu'ils l'ont laissé s'échapper pour voir où il allait, ce qui pourrait expliquer pourquoi Pena suivait le plan.
Quer dizer... Talvez o tenham ajudado para ver onde ia, o que explicava porque é que o Pena seguiu o plano.
Et pourquoi tout ça s'est passé juste avant que Pena soit supposé rentré chez lui.
E porque aconteceu quando o Pena devia ter sido enviado para casa.
Eric, on a un visuel sur Pena et Anna.
Eric, avistamos o Pena e a Anna.
Pena a fait ça?
Foi o Pena que fez isso?
Pena ne m'a pas donné d'itinéraire détaillé.
Bem, o Pena não me deixou um itinerário detalhado.
J'ai convaincu Pena que j'étais un attaché Russe.
Convenci o Pena que era da embaixada russa.
Pena a besoin de nouveaux papiers d'identité.
O Pena precisa de novos documentos.
Donc Pena ne veut pas retourner à Cuba?
Então o Pena não quer voltar para Cuba?
Nous savons tous les deux que je suis ta meilleure chance d'avoir Pena.
Sabemos que sou a tua melhor hipótese de chegar ao Pena.
Elle pourrait être notre meilleure chance d'avoir Pena.
Pode ser nossa melhor hipótese de chegar ao Pena.
Pena vient d'entrer par la porte de devant.
O Pena acabou de entrar.
Vous ne voulez pas faire ça, Pena.
Não queres fazer isto, Pena.
Tu parles et la seconde d'après Pena panique.
Estás a falar, e de repente o Pena enlouquece.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]