English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Piero

Piero traducir portugués

81 traducción paralela
- Piero, qu'est-ce que tu fais?
O que está fazendo? - Estou apostando!
- Piero!
- Piero!
Vous avez vu ma mère?
Piero, viu minha mãe?
Dès qu'on y touche,? a devient une passion. Une passion pour quoi?
se um se envolver, converte-se em uma paixão que tipo de paixão, Piero?
Je ne sais pas.
Não sei, Piero.
Piero est en Espagne, en ambassade pour le pape.
Piero está em Espanha, numa embaixada para o Papa.
Un accident vient de se produire à Maison Blanche entre la Porsche numéro 64 de Michael Delaney et la Ferrari numéro 18 de Piero Belgetti.
Houve um acidente em Maison Blanche. Envolve o número 64 da Porsche, pilotado por Michael Delaney e o número 18 da Ferrari, pilotado por Piero Belgetti.
- Ciao, Piero.
- Ciao, Pierro. - Feliz Natal.
Connaissez vous la Madonne de l'Enfantement de Piero della Francesca?
- Conheces a Nossa Senhora do Parto? - Piero della Francesca.
Quoi qu'il en soit, je préfère de Piero della Francesca!
De qualquer maneira, eu prefiro Piero della Francesca!
Raphaël ou Piero dela Francesca.
Rafael ou Piero della Francesca.
- M. Piero, est-ce bien nécessaire?
- Sr. Piero, isso é mesmo necessário?
Comte Piero Bernardini.
Conde Piero Bernardini.
Alors j'ai dit : "C'est un Piero della Francesca".
E eu disse : "Este é de certeza um Piero della Francesca".
Piero est la double-croche, et Carlo... c'est le soupir.
Aqui o Piero é a "semicolcheia". E o Carlo é o resto.
Nous avons mangé chez Piero, parlé un peu travail - - et je l'ai quitté.
Comemos no Piero's. Falámos um pouco de negócios e deixei-o em casa.
Hon Sam, Chen Wing Yan, Del Piero.
Hon Sam, Chen Wing-yan, Del Piero
Piero.
Piero.
Piero, on te colle aux basques?
Piero, estás a ser seguido?
Je m'appelle Del Piero, pour de vrai.
Não sabias que Del Piero é o meu nome verdadeiro?
Del Piero. J'ai un truc pour repérer les flics en civil.
Del Piero, eu sei como distinguir um polícia.
Le bras droit de Sam. L'homme de Del Piero.
O olho direito de Sam.
Les gars, voici Gian Piero et Massimo.
O Gian Piero e o Massimo.
Gian Piero!
Gian Piero!
Comme Gian Piero et Massimo qui ne peuvent être avec nous, car...
Como o Gian Piero e o Massimo que não puderam estar aqui, porque :
- Où sont Gian Piero et Massimo.
O Gian Piero e o Massimo?
On y va, Gian Piero.
Vamos, Gian Piero.
Gian Piero, Massimo, on a des jambes fraîches ici.
Gian Piero, Massimo, vamos ter pernas novas.
Du grand art. Gian Piero et Massimo.
Que garra. Gian Piero e Massimo.
Dîner au restaurant Pieros, retour vers 22 h, les tequilas...
Vocês foram jantar ao "Piero" e chegaram a casa às 22 : 00. Foram buscar a tequila, e depois?
Trad : Piero.
# Todo mundo é
C'est un bateau. Dans la lagune Del Piero.
é um barco... está na margem...
Mosaïques ou fresques, j'aimais l'art ancien et les femmes de Piero della Francesca m'ont amenée à S. Monfort pour faire couple avec P. Noiret aux faux airs de Philippe le Bon.
Fosse em mosaicos ou frescos, eu adorava a arte antiga ; e as mulheres de Piero della Francesca conduziram-me a Silvia Monfort, contracenando com Philippe Noiret, que se parecia com Filipe, o Bom.
Santiag Team : Soofredin, michvanilly, Piero, Ouazo, Sososeries, Tagne.
Santiag Team : michvanilly, Tagne.
Est-ce un Della Francesca?
Este quadro é mesmo de Piero della Francesca?
Piero de Médici n'a de pouvoir que sur des antiquités laissées par son père.
A autoridade de Piero de Medici repousa... sobre as colunas rotas de seu pai morto.
Rencontrerait-il mon maître, Pierre de Médicis?
Ele reunir-se-ia com o meu Senhor, Piero de Medici?
Barthelemy, Piero et Roger, les fils Blaiseau.
Bartelemi, Piero e Roger, filhos dos Blaiseau.
Leonardo di ser Piero... Da Vinci.
Leonardo di ser Piero da Vinci.
quand Léonard avait 14 ans, son père, Piero, ayant peu l'utilité de ce jeune homme, lui a donné un travail.
Quando o Leonardo tinha 14 anos... o pai dele, Piero, não encontrando grande uso para ele... deu-lhe uma tarefa.
Sachant que le guide de chasse ne saurait pas l'apprécier, Piero lui donna un nouvel écu, tout en vendant l'original à un marchand pour 100 ducats.
Sabendo que o guia de caça não o apreciaria... o Piero deu-lhe um escudo novo... e vendeu o original a um vendedor... por 100 ducados.
Pas disposé à laisser passer une telle source de revenus, Piero arrangea pour son fils d'être engagé sous ma tutelle.
Como odiava desperdiçar recursos, o Piero pôs o filho dele sob a minha instrução.
Il a été porté à l'attention des officiers de permanence, par le moyen de la dénonciation secrète, que ce Leonardo fils de Piero Da Vinci a commis, en violation des statuts de la République de Florence, et la divine et naturelle loi, le terrible acte de sodomie.
Os Oficiais da Noite foram informados através de uma denúncia anónima... que Leonardo di ser Piero Da Vinci cometeu, violando as leis da República de Florença e a lei divina e natural, o grave crime de sodomia.
"Piero la goutte".
"Piero a gotosa".
Il a été porté à l'attention des officiers de Nuit, suite une dénonciation, que Leonardo fils de Piero Da Vinci a commis le terrible acte de sodomie.
Os Agentes da Noite foram informados através de denúncia anónima que Leonardo di Ser Piero Da Vinci cometeu o grave crime de sodomia.
Trois, un don de 50 florins à Piero da Vinci pour avoir toléré ta parodie de procès.
Terceiro : uma doação de 50 florins feita a Piero Da Vinci por tolerar a vossa sala de tribunal.
Piero Da Vinci.
Leonardo Da Vinci.
- Piero?
- Piero
Vous sous-estimez mon frère Piero.
Subestimas o meu irmão, Piero.
Piero della Frencesca s'est placé dans la fresque.
Piero della Francesca colocou-se no mural
Ouais.
- O Massimo e o Gian Piero? - Sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]