English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Pipe

Pipe traducir portugués

1,845 traducción paralela
C'est ma putain de faute si mon frère casse sa pipe?
Que culpa tive eu que o meu irmão morresse?
La seule décoration dans la salle de bain, c'est une pipe à hash!
Tu amas-me. Eu sei que tu me amas.
Maintenez la pipe autour de 10 et dites à la Réa qu'il faut le mettre sous scope.
Mantém a pressão respiratória perto dos 10 e diz-lhes que precisam de monitorizar este tipo.
Et la maquilleuse m'a taillé une pipe.
A caracterizadora que me fez as lesões também me fez um broche.
- Je peux t'acheter une pipe?
- Posso pagar-te um bobó?
Bing Crosby est en train de fumer la pipe devant la cheminée. C'est magique.
Estava a trabalhar nisso, mas pediste-me para limpar a neve.
Nom d'une pipe, dites-lui... qu'elle survivra sans moi.
Digam-lhe... Bolas, digam-lhe... que ela sobrevive sem mim.
On va dire à tout le monde que Charlie s'est fait tailler une pipe par un prof.
Dizemos a toda a gente que um professor fez um broche ao Charlie.
Qui a parlé de se faire tailler une pipe?
Quem falou em broches?
Ouais, mais tu penses qu'il s'est fait tailler une pipe?
- Sim. Mas achas que lhe fez um broche?
Vous pensez que Murray leur a taillé une pipe?
Acham que o Murray fez broches àqueles rapazes?
Mais qu'il leur taille une pipe, alors là.
Mas fazer-lhes broches?
Ça veut dire qu'il y en a d'autres qui se sont fait tailler une pipe.
Isso significa que há mais malta a quem ele fez um broche.
Si les McPoyles et Charlie se sont fait tailler une pipe... pourquoi pas moi?
Se ele fez um broche aos McPoyle e ao Charlie, porque não me fez a mim?
Je te taille une pipe pour 10 $.
Saco-te um por 10 dólares.
La nuit dernière, votre subordonné, Danny, c'est comme ça que vous l'appelez... m'a obligé à lui tailler une pipe et il m'a tripotée...
A noite passada, o seu subordinado, Danny, penso que é isso que lhe chamam... forçou-me a ter relações sexuais com ele e apalpou-me.
Elle dit que tu l'as forcée à te tailler une pipe dans sa chambre.
Ela queixa-se de ter sido forçada a fazer sexo oral no seu quarto.
Des chips crevette et je vous fais une pipe?
- De cervejas? - Não. - Um pacote de batatas fritas e bato-lhe uma.
Pourriez-vous me passer la clef à pipe, mademoiselle?
Pode me passar a chave de encaixe, por favor, menina?
Vous pensiez que je voulais que vous me tailliez une pipe?
Pensou que eu lhe queria fazer um broche?
Si ma mémoire s'en souvient bien, Sandy Cohen peut transformer n'importe quoi en pipe.
Se a minha memória não falha... o Sandy Cohen pode transformar quase tudo num cigarro.
Et ta chinetoque débile qui a cassé sa pipe.
Que a estúpida da tua mulher chinoca morta vá também.
Du bacon, du café, une pipe...
Café quente. Sexo oral três, quatro vezes por semana.
Elle sait plutôt bien battre ses esclaves, mais elle ne peut pas se débarrasser de cette pipe, - et elle le sait.
Sabe espancar os escravos, mas não consegue livrar-se daquele cachimbo e está ciente disso.
Combien, la pipe? - Je suis pas une pute!
Não lhes vou dar hipótese de cometerem o terceiro, por isso, vão.
Il se faisait tailler une pipe dans le parc Griffith.
Sexo oral em Griffith Park.
Il avait payé pour une pipe.
Pagou por um bico.
A deux, c'est une pipe.
Com dois é bom.
Généralement, je ne commande que la pipe.
Eu só costumo pedir o bico.
Une pipe qui a mal fini? Exécution par un gang?
Execução por um gang?
Elle vous a proposé une pipe.
Então, ofereceu-se para vos fazer um bico.
- Tu veux dire une pipe?
- Um broche?
Jimmy était bourré et a laissé Russell lui tailler une pipe.
É fantástico! O Jimmy embebedou-se e o Russell fez-lhe um bico.
Il a fait une pipe à eau?
E fez uma jarra?
Donc Julie a cherché "comment faire une pipe" sur Google et elle a trouvé ce site web qui apprend aux filles comment sucer profond.
A Julie foi à Internet ver como se dá um broche e encontrou um site que ensina a dar garganta funda.
A moins que tu veuilles retourner acheter du chanvre chez le majordome de ton cousin, Je te conseille de ranger ta pipe et ton sac de beuh grand ouvert et d'essayer de réfléchir un peu.
A não ser que queiras comprar ao primo da tua empregada guarda o cachimbo e a erva e abre os olhos.
J'imaginais une pipe en bagnole.
Compreensível.
Avant, c'était la capitale mondiale de la pipe.
Não sabia como contar-te.
Imagine. Si elle vient te tailler une pipe dans la chambre noire.
Bem, imagina imagina se ela entrasse no quarto escuro e te fizesse um broche...
Es-tu un tailleur de pipe d'exception?
Jerome, és excepcionalmente talentoso como brochista?
Une petite pipe?
- A fumar um charro?
Puis on fumera une pipe de marijuana et on jouera à la console.
Depois damos umas cachimbadas e jogamos Maximum OverThruster.
Une pipe?
Umas cachimbadas?
En tirant sur sa pipe, il trouva un moyen de remercier le forgeron.
Deu uma longa passa no cachimbo de haxixe e pensou numa maneira de recompensar o ferreiro.
La piscine, la demi-lune.
Talvez seja da piscina ou do half-pipe.
C'était quoi, nom d'une pipe?
Que diabo foi aquilo?
Très bien, écoutes, Je sais que t'as déjà taillé une pipe, pas vrai?
Ok, olha, eu sei que já fizeste broches, certo?
Et juste après le "Sam-Frodo" taillage de pipe, juste avant le générique, Sam baise à bride-rabattues dans la bouche de Frodo.
E então, mesmo depois do festim de chupar Sam / Frodo, mesmo antes dos créditos passarem, o Sam largaria o "leitinho" na boca do Frodo.
- La Pipe du Destin.
- O quê?
- Tu nettoyais ta pipe.
- Treta.
La pipe, sensass.
Ben?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]