Translate.vc / francés → portugués / Présidents
Présidents traducir portugués
464 traducción paralela
Si nous voulons l'ordre public dans l'Ouest, nous devons d'abord arrêter tous les présidents de chemins de fer et les abattre comme des chiens.
Se alguma vez quisermos ter ordem pública no Oeste, a primeira coisa a fazer é pegar nos presidentes dos caminhos-de-ferro e abatê-los como cães. Parágrafo.
Des présidents, des rois...
Presidentes. Reis... e até...
Il serra la main de présidents, reçut des cadeaux de reines, et l'amour des enfants du monde entier.
Presidentes apertaram-lhe a mão, rainhas deram-lhe presentes e as crianças de todo o mundo deram-lhe o seu carinho.
Je tromperai ma femme toutes les nuits avec des vice-présidents, des administrateurs et des comptables.
Todas as noites seria infiel à minha esposa com vice-presidentes, conselhos directivos, mangas-de-aIpaca...
Les présidents ont des gardes du corps.
- Não tem de quê.
Savez-vous que la quasi-totalité des présidents des États-Unis étaient francs-maçons et protestants?
Têm a noção de que praticamente todos os presidentes dos Estados Unidos eram mações ou protestantes?
Vous savez qu'il est difficile de trouver de bons présidents d'université.
Está bem, obrigado. Ah... de nada. Puxa... que legal sua casa!
Et je connais tous les présidents. Je vais où je veux.
Conheço todos os presidentes, e eu vou aonde me apetecer.
Nos présidents sont assassinés par des fous.
Os nossos presidentes são mortos por loucos.
II a dit : "C'est la voiture des présidents." C'est ce qu'il a dit, juré!
"O Ike e o Dick também têm um carro destes." Foi o que ele disse.
Ministres, présidents de sociétés... vedettes de l'écran et de la TV.
Ha membros da alta sociedade e do Governo, estrelas do cinema e da televisao.
Elle fait élire ou chuter des présidents, des papes et des premiers ministres!
Esta caixa pode eleger ou derrubar presidentes, papas e primeiros ministros.
Nous avons eu quatre présidents.
Tivemos cá quatro presidentes alojados.
Les présidents et les généraux prennent bien leur retraite, les chevaux aussi.
Os presidentes reformam-se, os generais, os cavalos reformam-se.
J'ai vu la CIA trinquer à la place des sept derniers présidents. Mais c'est fini, à moins d'obtenir ordre direct de votre part.
A CIA levou com as culpas para safar os últimos sete presidentes, mas isso acabou, a näo ser que me dê uma ordem directa.
Certains présidents entrent en fonction parce qu'ils sont impitoyables. Tous deviennent impitoyables avant de partir.
Alguns presidentes säo eleitos porque säo implacáveis, mas todos se tornam implacáveis antes de sair.
La télévision? Les présidents?
Os presidentes?
Des présidents sont restés dans cette suite.
Já ficaram presidentes nesta suite.
Quels présidents?
Que presidentes?
Des présidents, des diplomates... des chercheurs.
Presidentes, diplomatas, cientistas.
Quel État nous a fourni le plus de présidents?
De que Estado é oriunda a maioria dos Presidentes?
Parmi eux, deux anciens présidents... qui s'étaient retirés dans la région de Santa Barbara.
incluindo dois ex-Presidentes que viviam em Santa Barbara.
Teldar Paper a 33 vice-présidents, chacun gagnant plus de 200 000 $ par an.
A Teldar Paper, Sr. Cromwell, tem 33 vice-presidentes, cada um a ganhar mais de $ 200.000 por ano.
La moitié a dû passer en paperasses entre ces vice-présidents!
E aposto em como metade disso foi gasto na papelada entre todos estes vice-presidentes.
Nous avons accueilli à notre table Ie général Patton, les présidents Woodrow Wilson, Jimmy Carter, Lyndon Johnson, l'actrice Tallulah Bankhead, Truman Capote, et la star de cinéma Grace Kelly, avant qu'elle n'épouse son prince.
E à nossa mesa tivemos a companhia do General Patton, do Presidente Woodrow Wilson, do Jimmy Carter, do Lyndon Johnson, da actriz Tallulah Bankhead, do Truman Capote e daquela estrela de cinema, Grace Kelly, antes de ter casado com o príncipe dela.
Oui, ils mettent là-dedans tous les papes, les présidents...
Aqui estão todos os papas, e os presidentes,
Ce sont les présidents.
Sim. São os fundadores.
C'est un hôtel pour les présidents, les rois du pétrole.
Sim! Presidentes e xeques do petróleo hospedam-se aqui.
... à l'accord passé entre nos présidents.
-.. o acordo entre os 2 presidentes.
Bonjour, Mesdames et Messieurs. Nous sommes vos ex-Présidents.
Minhas senhoras e meus senhores... somos os ex-Presidentes.
Les ex-Présidents sont les meilleurs de tous.
Os Ex-Presidentes são os melhores que já vi.
Dis-lui ta théorie sur les ex-Présidents.
Já contaste ao rapaz a tua teoria sobre os Ex-Presidentes?
les ex-Présidents sont des surfers.
Os Ex-Presidentes... são surfistas.
Les ex-Présidents financent leurs étés sans fin!
Os Ex-Presidentes limpam os bancos... para financiarem um verão permanente!
Que dalle! Et les Ex-Présidents ont encore braqué 2 banques!
E os Ex-Presidentes roubaram mais 2 bancos!
En arrachant quelques cheveux sur différentes plages, on pourra déterminer où les ex-Présidents surfent.
Se tivermos amostras de cabelo e uma praia com análise a condizer, sabemos em que pontão os Ex-Presidentes fazem surf.
Nous sommes vos ex-Présidents.
Somos os ex-Presidentes.
Il est en réunion avec ses vice-présidents.
Está em reunião com os vice-presidentes.
N'oubliez pas, vous êtes tous mes vice-présidents.
Não se esqueçam, são todos vice-presidentes.
Je vais dormir avec les présidents.
Bem, vou dormir com os presidentes.
Avec quels présidents?
Que Presidente está na nota?
42 présidents ont vécu ici.
Viveram na Casa Branca 42 Presidentes.
Les cinq anciens présidents encore vivants... MM. Bush, Reagan, Carter, Ford et Nixon... assistaient à la cérémonie.
Os cinco ex chefes do governo, os Presidentes Bush, Reagan, Carter, Ford e Nixon estavam lado a lado para a inauguração da obra.
Vous aurez été intimement mêlé à l'assassinat de deux présidents.
O teu envolvimento íntimo no assassinato de dois Presidentes.
J'ai joué pour des présidents, avec des présidents...
Já toquei para Presidentes e com Presidentes.
Commençons par un hommage aux présidents moins connus.
Começamos com um tributo aos nosso presidentes menos conhecidos.
LE SALON DE LA BIÈRE DES PRÉSIDENTS
Duff HALL CERVEJEIRO DOS PRESIDENTES
Premier athlète célèbre de l'histoire américaine, sa compagnie est appréciée des stars de cinéma comme des présidents.
Foi o primeiro atleta celebridade da história da América, estrelas de cinema e presidentes, todos procuravam a sua companhia.
Grands patrons de l'industrie, présidents, je les connaissais tous.
Capitães da indústria, presidentes, conheci-os a todos.
Les acteurs, les présidents...
- Estrelas de cinema e presidentes...
Il y a de l'action chez les Presidents.
Temos acção no golo dos Presidents.