English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Ragnarök

Ragnarök traducir portugués

33 traducción paralela
Je n'avais pas de ses nouvelles jusqu'à la semaine dernière : il voulait acheter la lance. Il s'est emportait au sujet de Ragnarok.
Nunca mais tinha ouvido falar nele, até ele me ligar, na semana passada, a tentar desesperadamente convencer-me a vender a espada, furioso por causa de Ragnarök.
Qu'est-ce que Ragnarok?
- O que é Ragnarök?
À Ragnarok, l'ultime nuit de l'univers,
" Em Ragnarök, a noite final do mundo,
Il va se servir de la lance pour provoquer Ragnarok.
Ele vai usar a espada para provocar o Ragnarök!
Pourquoi Ragnarok n'a pas lieu à Miami?
Por que é que o Ragnarök não pode ser em Miami?
Aucun homme ni aucun dieu n'empêcheront Ragnarok.
Nenhum homem ou deus deterá Ragnarök.
C'est aujourd'hui que doit avoir lieu Ragnarok.
- Hoje, deve ser o Ragnarök.
Ça y est. Ragnarok approche.
Pronto, aproxima-se o Ragnarök.
Jusqu'au Ragnarök.
Até ao dia do juízo final.
Et notre peuple t'en saura gré jusqu'au Ragnarök.
E o nosso povo será grato até ao dia do juízo final.
Ragnar, j'ai entendu plusieurs de tes histoires, mais dis-moi, qu'est-ce que Ragnarök?
Ragnar, tenho ouvido muitas histórias tuas, mas diz-me, o que é Ragnarok?
Montrons à cet ignorant de chrétien ce qu'est Ragnarök.
Vamos mostrar a este Cristão ignorante o que é o Ragnarok.
Skalde, à ton rythme, on sera encore ici au Ragnarök!
Vamos lá. Se continuarmos neste passo, deveremos chegar a Ragnarok.
Alors ceci serait l'âge de Ragnarok?
Então esta era a Era de Ragnarok.
Si ceci est l'Âge de Ragnarok, Keitel le forgeron, cela est bon pour nous.
Se esta é a era do Ferreiro Ragnarok, então isto é bom para nós.
Ils chasseront Fenrir le Loup du ciel... et l'Âge de Ragnarok cessera...
Eles banirão Fenrir, o Lobo, dos céus A Era de Ragnarok estará acabada...
Ils cherchent à chasser Fenrir le Loup du ciel pour réveiller les Dieux et mettre un terme à l'âge de Ragnarok.
Eles estão a procura de uma maneira de remover Fenrir o Lobo dos céus... para acordar os Deuses e levar a Era de Ragnarok ao fim.
Mettre un terme à Ragnarok?
Finalizar Ragnarok?
Parce que mon existence, mon Seigneur, dépend de Ragnarok.
Porque, meu senhor, o meu modo de vida depende de Ragnarok. Como o seu.
Alors mettez un terme à l'Âge de Ragnarok et arrêtez toutes ces tueries sanglantes.
- E então? Então traga o fim da Era de Ragnarok e parem todas essas lutas e derramamentos de sangue.
Ragnarok est bon pour ses affaires.
Ragnarok era bom para os negócios dele.
- Nous avons cru que c'était Ragnorock.
- Pensámos que era o Ragnarok.
- Nous craignons Ragnarok.
Tememos que seja o Ragnarok.
C'est Ragnarok.
e Ragnarok.
Ragnarok se rapproche.
O Ragnarok esta cada vez mais próximo.
C'est Ragnarok!
É Ragnarok!
Il y a 540 portes, Et quand viendra Ragnarok, 800 guerriers sortiront de chaque porte, épaule contre épaule.
Tem 540 portas, e quando Ragnarok chega, saem 800 guerreiros a marchar por cada porta, ombro a ombro.
Qu'est ce que Ragnarok?
O que é Ragnarok?
Alors un gang habillé en Allemands est devenu dingo?
Mataram um monte de gente. Não houve um único assassinato desde 1974, e, de repente, aparece-nos o Ragnarok.
J'ai cherché des moyens de modifier notre arsenal, cherchant des mythes où des dieux sont tués, comme le Scandinave Ragnarok.
Estive a procurar formas de modificar o arsenal, procurando por mitos nos quais os deus são mortos, como o Nórdico Ragnarok.
S'il y a un indice sur le mythe de Ragnarok, vous le trouverez ici.
Se há uma pista no mito de Ragnarok, irão encontrá-la aqui.
Bienvenue à Ragnarok!
Bem-vindo a Ragnarok!
Ragnarok provoque une forte inondation, le ciel est en feu, et toute vie est dévorée par des loups.
O Ragnarõk traz uma grande enchente, o céu fica em chamas e a vida é engolida por lobos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]