English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Sayid

Sayid traducir portugués

463 traducción paralela
Ça t'arracherait les poils du cul de dire bonjour?
Não posso dizer olá, porra? Calma, Sayid. Que se passa?
Ta gueule, Saïd!
Cala-te, Sayid. "Cala-te"?
Saïd, té-ma... ll est trop vé-nère!
Calma, Sayid! Ali está ele. Deve estar fodido.
T'endors pas sur le joint.
Roda ai, Sayid.
Tu vas me faire pleurer! Saïd, arrête.
Eu faço-te chorar, Sayid!
Arrête...
Sem stress, seu Arabe maluco! Sayid!
Tu mens! Ton nez, à toi, il va s'écraser!
Parto-te o nariz, Sayid!
Arrête, Saïd!
Pára com isso, Sayid!
Saïd?
- O Sayid.
Té-ma, la vache!
Sayid, olha a vaca.
Les mecs croient qu'on gole-ri. Moi, je gole-ri pas!
Mas eu não estou a brincar com esta merda, Sayid.
Retourne-toi sur ton maître!
Olha para mim, Sayid! Sai daqui!
Fais-moi un bisou.
Dá-me um beijinho, Sayid.
Saïd! Calte!
Sayid, trá-lo!
Il a pas une tête d'Hubert.
Ele é Francês, chama-se Sayid.
Saïd!
Sayid? Que engraçado!
C'est joli, Saïd!
Sayid é um nome Francês?
Où sont Saïd et Hubert?
Onde está o Sayid e o Hubert?
Quoi? T'es re-lou!
Deixa passar, Sayid!
Salut!
Eu sou o Sayid.
C'est Saïd qui a raison.
O Sayid tem razão.
J'ai fait quoi?
Ajuda-me, Sayid!
Tu crois qu'on aurait pas dû?
Não me chateies, Sayid. Achas que deviamos...
- Dr Sayid. Ça va?
Como vai isso?
C'est ton père avec Sayed Calabri, un marchand d'armes notoire du Moyen-Orient.
Este é o teu pai com Sayid Kolobe, um negociante de armas do Médio Oriente.
Sayid a dit qu'il y en avait d'autres.
O Sayid disse que haviam outros.
- Sayid a dit qu'on n'était pas seul. - Sémantique...
- O Sayid disse que não estávamos sozinhos.
Sayid est blessé.
- Semântica. O Sayid está ferido.
Tu devrais retourner aux cavernes... pour la jambe de Sayid.
Devias voltar para as grutas... A perna do Sayid.
Je me suis occupé de la jambe de Sayid.
Eu tratei da perna do Sayid.
Si tu ne crois pas, demande à Sayid. Il a dit que nous n'étions pas seuls.
Se não acreditas em mim, pergunta ao Sayid.
Sayid.
Sayid.
Sayid!
Sayid!
Je sais pas combien de temps.
- Sayid, tu não podes...
- Sayid, arrête... On ne sait pas ce qu'il y a là-bas.
Ainda não sabemos o que anda por aí...
C'est la seule source d'eau fraîche que nous ayons trouvée.
É a única fonte de água corrente que temos, Sayid.
- Sayid.
- Sayid.
Je m'en charge, Sayid.
Eu trato disso, Sayid.
- Sayid a réparé l'émetteur, - mais on ne peut pas s'en servir.
O Sayid consertou o transmissor, mas não podemos usá-lo.
- Sayid a dit que la pile allait lâcher.
O Sayid disse que a bateria não ia durar.
Sayid serait fier de toi.
O Sayid estaria orgulhoso.
Sayid!
Sayid.
Ça fait deux jours que Sayid est parti.
Já lá vão dois dias desde que o Sayid partiu.
Sayid est un soldat.
O Sayid é um soldado profissional, Kate.
Appelle la police!
Sayid?
D'accord.
Vem Sayid!
Saïd!
Sayid, cuidado!
- Sayid!
- Ouve-me.
Nous ne sommes pas seuls.
- Sayid!
Sayid est de retour?
O Sayid está de volta?
Sayid?
Sayid?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]