English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Signorina

Signorina traducir portugués

88 traducción paralela
De la part de Signor Lassparri.
Não são lindas, signorina? São do Signor Lassparri.
Un instant, Signorina.
Não, não. Espere um momento, "signorina".
"Lucia" est une tragédie!
Ópera é tragédia, "signorina".
Bonjour, Signorina Gelsomina!
Bom dia, Signorina Gelsomina!
Mademoiselle Gelsomina, s ’ il vous plait!
Signorina Gelsomina, por favor!
Mademoiselle Gelsomina!
Signorina Gelsomina!
Mademoiselle Fellini.
Allison, a signorina Fellini.
- Signorina Francesca Vanini! - Kleines, hör mal zu. Nimm mal den Quatsch.
Miss Francesca Vanini!
A votre service.
- A seu serviço, "signorina".
Elle est à vos pieds.
A seus pés "signorina".
J'aimerais prendre une photo de la dame avec la plus belle vue au monde.
Bem, eu quero antes de mais nada, Tirar uma foto dela. Com a mais bela vista do mundo, "signorina".
Quel beau mot!
Que boa palavra, signorina.
Hrundi, dis bonjour à Signorina.
Hrundi, diga alô para a signorina aqui.
Quel est le problème, Signorina?
Qual é o problema, senhorita?
- C'est la seule. Signorina Viviane, ou de ce genre-là.
Senhorita Vivianne ou qualquer coisa assim.
Une jeune femme qui se douche.
Agora, a segunda imitação, uma "signorina" que vai tomar um duche.
Mademoiselle!
Signorina!
Mademoiselle!
Signorina Silvia!
J'allais oublier.
Signorina, quase me esquecia.
Vous n'êtes pas allergique aux chats?
Não é alérgica a gatos, pois não, signorina?
- Je ne sais pas quoi vous dire.
- Signorina, não sei o que dizer.
Signorina, nous sommes jumeaux, vous savez. Menteur.
Signorina, aposto que não sabe que somos gémeos.
Et avec le sourire. Où, signorina?
- Serviço com um sorriso.
Sur la table.
- Obrigada! - Onde, signorina? - Na mesa.
Joyeux Noël, Signorina Regina!
Feliz Natal, Signorina Regina!
- Joyeux Noël.
- Feliz Natal. Signorina.
Et maintenant, Signorina Raguna, pouvez-vous nous dire, à nous et à notre cher public ici ce soir, la date de naissance exacte du lieutenant Herzog?
E agora, Senhora Raguna... poderia dizer-nos... assim como as senhoras e os senhores presentes esta noite... a data exacta de nascimento... do tenente Herzog?
Applaudissez Signorina Raguna, la grande somnambule!
Aplauso... para a Senhora Raguna, a grande sonâmbula.
Voici Mademoiselle Deladier et La Signorina del Mateo.
A Mademoiselle Deladier e La Signorita del Mateo.
Antipasto, signorina.
- A entrada para a menina.
Bellissima signorina.
"Antes do fim da semana", foi o que ele disse.
Et Rome, Signorina Speckler?
E Roma, Signorina Speckler?
Mademoiselle!
Ei, signorina!
Elle s'est évanouie, mademoiselle.
Desmaiou. Vamos lá, signorina!
C'est moi qui devrait tourner de l'oeil, Mademoiselle!
Ia eu desmaiar, desmaiou ela. Signorina!
Attendez, mademoiselle.
Espere signorina, vou chamar uma ambulância.
Au secours! J'appelle une ambulance. Mademoiselle!
Vou chamar uma ambulância signorina!
Madame, je voudrais payer cette banane.
Signorina desculpe. Tenho pagar esta banana. Tenho de pagar a banana que tirei.
Nous y sommes presque.
Escape, signorina, está próximo.
Bonjour, signorina.
Olá, senhorita.
Tout juste, signorina.
Tal e qual, menina.
Excusez-moi, signorina.
Com licença, menina.
Message pour la signorina Karen Roe.
A signorina Karen Roe?
Ce qui veut dire?
- O que significa, signorina?
Des centaines!
Centenas, signorina.
Elle n'est pas à vendre.
Scusi signorina, mas não está à venda.
Signorina.
- Boa noite, Comissário.
Attendez! Mademoiselle
Espere, signorina!
Mais, mademoiselle!
Signorina!
Attendez!
Espere, signorina!
Désolée, je ne...
La signorina Barone! Perdão, mas...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]