Translate.vc / francés → portugués / Steam
Steam traducir portugués
45 traducción paralela
Ou bien Michelob, Kirin, Becks, Dos Equis, Perrier, Anchor Steam, Doctor Brown...
Ou Michelob, Kirin, Becks, Dos Equis, Perrier, Anchor Steam, Doctor Brown...
C'est la merde, Steam.
É cocô, Steam.
" Niagara Steam Generation.
"Niagara Steam Generation".
Un sauna facial, un nettoyage en profondeur des pores. et ensuite toc-toc. "Bonjour, une application d'algues?" "Oui, entrez donc."
Uma "Steam facial" aqui, uma limpeza dos poros ali, e depois truz-truz : "Olá, tratamento de algas?" "Sim, entre."
Ray Steam, l'inventeur!
Ray Steam, o inventor.
Mais cet Alex est un sale type, madame.
Mas aquele Alex é um patife, Mrs. Steam.
Mme Steam! Un colis pour vous!
Mrs. Steam, encomenda!
C'est bien la maison du Pr Steam?
Esta é a residência do Dr. Steam?
Je viens juste de recevoir un colis de mon beau-père.
Chegou, neste minuto, uma encomenda do Dr. Steam.
Les professeurs Lloyd et Edward nous ont parlé de toi.
Os doutores Steam falaram-me de ti.
- Madame!
- Mrs. Steam!
James Ray Steam, M. Robert Stephenson.
James Ray Steam, Mr. Stephenson.
James Steam?
James Steam?
Le fils du Pr Edward Steam?
O filho de Edward Steam?
Quelqu'un a vu le Pr Lloyd Steam?
Quem mais viu o Dr. Steam?
Comme il a été enlevé, nous ne pouvons que l'imaginer.
Com o Dr. Steam raptado, é só o que posso supor.
Désolé de vous avoir fait attendre, M. James Ray Steam.
Lamento tê-lo feito esperar, Amo James Ray Steam.
Salle de contrôle de la tour Steam.
A sala de controlo da Torre de Vapor.
La tour Steam?
'Torre de Vapor'?
Oui, c'est une exposition magnifique, mais minable, comparée à notre tour Steam.
É uma Exposição tremenda... mas ao pé da Torre de Vapor, é lixo.
C'est quoi, cette tour Steam?
O que é a Torre de Vapor?
Le monde attend la tour Steam!
O mundo aguarda a Torre de Vapor!
Les Steam.
Os Steam.
J'ai pas la pièce. La tour Steam utilise les normes américaines. Cette pièce est anglaise.
A Torre de Vapor usa peças americanas... e esta é inglesa.
Le fils du Pr Edward s'est enfui avec le ballon.
O filho do Dr. Steam fugiu com uma bola de vapor.
Bien sûr, il a pris le ballon. Mais réfléchis! C'est le Pr Lloyd qui l'y a poussé!
Sim, ele levou a bola... mas não percebeste que foi o velho Dr. Steam que o convenceu?
Je voulais absolument vous montrer la tour Steam achevée.
Queria muito mostrar-lhe a Torre de Vapor finalizada.
Je dois être ainsi pour piloter la tour Steam.
Tenho de estar assim para pilotar a Torre de Vapor.
"Piloter la tour Steam"?
Pilotar a Torre de Vapor?
Le ballon à vapeur est vraiment exceptionnel. En plus, je peux compter sur le petit génie des Steam.
A bola de vapor é uma invenção sem paralelo... e um dos membros da família Steam ainda está connosco.
C'est ça, la tour Steam!
Isto é a Torre de Vapor!
Regardez, c'est la salle de contrôle, le coeur de la tour Steam.
Isto é... a sala de controlo, o coração da Torre de Vapor.
C'est la fin de la tour Steam!
O fim da Torre de Vapor.
En tant qu'héritier des Steam, tu dois être fort et juste.
Como herdeiro do nome Steam, tens de te manter forte e direito.
Va, Steamboy!
Vai, Rapaz Steam!
Hé, we re blowing off a little dead-week steam
Estamos a descomprimir da semana de preparação.
Vapo-Clean Nettoie Vos Tapis.
- Serviço de tapetes Steam Clean?
Le Dr. Steam est demandé dans la chambre d'Ira Keenan.
Dr. Steam, à ala Ira Keenan.
J'ai fait "Full Steam Ahead" avec M. King à Lasky.
Fiz "A Todo Vapor" com o sr. King, em Lasky.
Waiting for the right time to shoot my steam
À espera do momento certo para lhes mandar do meu calor
Peter vous rencontrera à l'entrée du tunnel Steam.
O Peter vai ter contigo à entrada do túnel de vapor.
c'est quoi un "Steam Punk magicien d'oz"?
O que é o'Mágico de Oz Steampunk'?
Vous auriez des bières Anchor Steam?
Por acaso vendem Anchor Steam?
Un demi, quand tu as une minute.
Amigo, uma Anchor Steam quando puderes.
Et je crois que le Steam Ring en est le parfait exemple.
Penso que o círculo de vapor representa exatamente isso.