English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Swag

Swag traducir portugués

33 traducción paralela
Je crois qu'elle préfère l'ensemble festonné
Acho que ela preferia a Colecção Swag.
Moi pas, c'est trop chargé
Não gosto da Colecção Swag.
Le sac promo me manque.
Sinto falta do "swag" ( altura em que as roupas de colecções anteriores são dadas ).
Un, deux, trois, c'est parti!
Um, dois, três.. Swag!
Privés de swag à la circoncision.
Perdemos os nossos atributos na circuncisão.
Swag. Et c'est cette chose qui a surgi de sa poitrine.
E essa coisa a saltar do peito, estás a ver?
Regarde comme il est swag notre Jésus vietnamien.
Olha só! É só estilo, o Jesus vietnamita!
Carrie se pavanait toujours.
A Carrie estava sempre a espalhar o seu swag.
Swag.
Altamente.
Je devrais être à la maison essayant de découvrir comment avoir mon swag de retour.
Vou para casa tentar perceber como posso recuperar o meu swag.
Ok, Jake a embauché un coach pour être swag?
Será que o Jake contratou o treinador de swag?
Comment vont tes dents, Swagman?
Como é que estão os teus dentes, Swag?
en plus swag, du genre "Je suis là", et tu leur cloues le bec.
Só tens que entrar e dizer "Aqui estou, putas", e já está.
T'as le swag.
Gosto do seu porte.
Qui a le swag à Noël?
Quem é o gajo mais cabrão deste Natal?
Mec, celui-là à le swag.
Esta menina tem garra.
Le seul jour de l'année où Alex a vraiment la classe.
O único dia do ano em que a Alex tem realmente swag.
♪ Ça ici, c'est pas mon swag ♪ ♪ Et, Lucious, s'te plaît, donne-leur une serviette ♪
Isto não é a minha onda Lucious, dá-lhes uma toalha
Voix, prestation... et la plus importante qualité quand il s'agit d'imiter Elvis : le swag.
Voz, presença em palco... e a qualidade mais importante quando se refere à imitação do Elvis : o "swag".
Les sweats pleins de trous ont le swag
Os casacos com buracos de bala Estão na moda
J'ai le swag, le talent, le style... tu le sais... pour être le futur patron de cette entreprise.
Tenho lábia, talento, estilo... Sabem disso. Para ser o futuro líder desta empresa.
BOUTIQUE DU SWAG
ASSOC. MUNDIAL DE MASCOTES BARRACA DE ESTILO
C'est Swag, la gardienne de la mort.
É Rad, a salva-mortes.
Tu regardes Swag comme moi, je te regarde.
Está olhando para a Rad do jeito que olho para você.
C'est juste que, Swag est tellement... swag.
É que a Rad é tão... radical.
Je veux être comme Swag.
Quero ser como a Rad.
Swag!
Rad!
Y a des soucis au point d'eau. Et on ne trouve pas Swag.
Há problemas na poça d'água e não achamos a Rad.
Je dois te faire recracher l'eau avant le retour de Swag.
Preciso fazer você cuspir essa água antes que a Rad volte.
Cette confiance, son sourire, son style.
A confiança, o sorriso, o swag.
Swag, encore moi.
Olá, Swag, sou eu outra vez.
- Swag.
- Idiota.
Swag.
Roubado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]