English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Sílvio

Sílvio traducir portugués

36 traducción paralela
- Et Silvio?
- E Sílvio?
- Comment le savez-vous, Silvio?
- Como sabe disso, Sílvio?
C'est très gentil à vous!
De acordo, Sr. Sílvio. Com prazer! Como sempre!
Je suis flattée, Mr. Silvio.
Sinto-me tão lisonjeada, Sr. Sílvio!
Je ne sais pas comment tu peux coucher avec le patron.
Mas, como podes fazer certas coisas com o Sr. Sílvio?
C'est juste du plaisir.
Eu divirto-me com o Sr. Sílvio!
C'est notre patron, un véritable malade! Il met ses mains pratiquement partout.
O Sr. Sílvio tenta sempre tocar com a mão dele em mim!
Je traverse une mauvaise période.
Estou a atravessar um mau momento, Sr. Sílvio.
Il n'y a pas grand-chose à dire, Monsieur Silvio :
Quero saber tudo. Não há muito a dizer, Sr. Sílvio.
Monsieur Silvio, qu'est-ce que vous faites?
Que está a fazer, Sr. Sílvio?
Vous connaissez Silvio.
- Já conhece o Sílvio.
Nous sommes des amis de Silvio.
Estou só aqui porque sou amigo do Sílvio e porque é amigo do Sílvio.
On devrait t'appeler le Négociateur, parce qu'on est d'accord.
Seu nome deveria ser Sílvio Santos. Eu topo, seu puto.
Je suis Escobar Gallardo, l'ancien patron de Silvio Perez.
Sou Escobar Gallardo, o ex-patrão de Sílvio Perez.
Silvio a volé l'innocence de ma fille.
O Sílvio roubou a inocência à minha filha.
J'avais 8 ans quand l'oncle Silvio a disparu.
Tinha 8 anos quando o tio Sílvio desapareceu.
Je me souviens d'une opération qu'avait eue Silvio quand vous pratiquiez en Floride?
Lembro-me de algo sobre uma cirurgia que o Sílvio fez, quando estavam na Florida.
Malheureusement, je me souviens de votre père, mais Silvio Perez?
Infelizmente eu... lembro-me do seu pai, mas de Sílvio Perez?
Silvio Perez, son frère. Moi.
Sílvio Perez, o irmão dele, eu.
- C'est à Silvio.
É do Sílvio.
Silvio nous a offert beaucoup d'argent pour se refaire le visage.
O Sílvio ofereceu-nos muito dinheiro para fazer uma reconstrução facial.
Il voulait se venger de ce que Silvio vous avait fait.
Queria vingar o que o Sílvio lhe tinha feito.
Il l'aurait fait, mais le frère de Silvio, Alejandro, est arrivé le premier, il est entré dans la salle d'opération et il l'a tenu tout en augmentant l'anesthésiant.
Ele teria matado, mas o irmão do Sílvio, Alejandro, chegou primeiro. Ele entrou na sala de cirurgias e segurou-o enquanto aumentava a dose de anestesia.
À l'arrivée de votre père, Silvio était mort.
Quando o seu pai lá chegou, o Sílvio já estava morto.
On n'avait pas le choix, on devait se débarrasser du corps de Silvio.
Não tivemos escolha a não ser fazer desaparecer o corpo do Sílvio.
Nous sommes venus vous parler de Silvio Perez.
Estamos aqui por causa do Sílvio Perez.
Elle est venue en consultation et nous a posé des questions sur Silvio Perez.
Ela veio aqui para uma consulta, perguntou-nos sobre esse Sílvio Perez.
Je ne crois pas que Silvio Perez ait mis son nom sur...
- Duvido. Não acho que o Sílvio Perez tenha posto o nome na...
Ce n'est pas Silvio. C'est Marcy Hamels.
Não é o Sílvio, é a Marcy Hamels.
On a Silvio Perez sur le dos depuis 10 ans.
Tivemos o Sílvio Perez às costas durante dez anos.
- Tu ne serais pas d'accord, Nuncio?
Não concordas, Sílvio?
Ce n'est pas un mariage d'amour, et il le sait.
Mas, porquê? Não estou apaixonada pelo Sr. Sílvio!
Monsieur Silvio est un porc.
"O Sr. Sílvio é um porco"
Ismaël, Rolando, Silvio.
Ismael, Rolando, Sílvio...
Silvio Perez.
Sílvio Perez.
Et Silvio Perez?
E o Sílvio Perez?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]