English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Thee

Thee traducir portugués

33 traducción paralela
Vous empêcherez cela, n'est-ce pas?
Tio Thee, não deixa isto ir mais longe, pois não?
Je comprends très bien.
Eu compreendo, tio Thee.
- Encore de la soupe, mon oncle?
- Mais sopa, tio Thee?
"Fare thee well"
Boa viagem
How Do I Love Thee?
Quanto Te Amo?
Bonjour, et bienvenue à How Do I Love Thee?
Olá a todos, e bem-vindos ao Quanto Te Amo?
Jouons à How Do I Love Thee?
Passemos ao Quanto Te Amo?
"Plus près de Toi, Seigneur", peut-être?
"Nearer, My God, to Thee" talvez? Ou... ou... "Amazing Grace"?
- Grêle au thee!
Saudamos-te!
"We see thee rise the true north strong as..."
Nós vemos a subida O verdadeiro forte do norte como...
"Oh, Canada we stand on guard for thee"
Canadá Nós estamos de guarda por Ti
"Oh, Canada" "We stand on guard for thee"
Nós estamos de guarda por Ti
Pouvoirs anciens, cette fois Nous, le Pouvoir des Trois
Ancient powers, we summon thee We, the power of three
Pouvoirs anciens, cette fois Nous, Pouvoir des Trois
Ancient powers, we summon thee We, the power of three
" I have loved thee long. Je t'ai aimée longtemps
" Eu o amei por muito tempo.
" for I had loved thee more... que je t'aime plus...
" porque tenho te amado mais...
" And with thee fade away into the forest dim
E contigo fugir para a floresta escura.
For I will fly to thee
Eu sigo em breve a tua via,
" Already with thee!
Já estou contigo!
" No hungry generations tread thee down
Não te pisaram pés de ávidas gerações ;
" To toll me back from thee to my sole self!
Tangendo-me de ti de volta à solidão!
Je suis un véritable connaisseur de l'ancienne hymne! My country'tis of thee...??
Sou um gajo dos Yankees!
" Do not I hate them that hate thee, o lord?
Não odiais quem Vos odeia, ó Senhor?
Of Thee I Sing, 1932.
Of Thee I Sing, 1932.
"thee... thornes."
"os... espinhos."
"Barb... les... épines."
"Barb... thee... thorns."
"Barb... thee... thorns."
"Barb... thee... thorns."
♪ Nearer, my God ♪ ♪ To thee ♪
Na próxima vez que ela falar, será a voz de Elsie Matthews que ouviremos.
♪ Nearer to ♪ ♪ Thee ♪ - Je vais maintenant couvrir
Elsie, estás aí?
Thee-lo-noose.
Thee-lo-noose.
- Grêle au thee!
- Saudamos-te!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]