Translate.vc / francés → portugués / Tobias
Tobias traducir portugués
799 traducción paralela
- Je suis Tobias Norton, un ami,
- Sou Tobias Norton, um velho amigo.
- Vous êtes Tobias Norton!
- Então, você é o Tobias Norton.
Buenas dias petit frère Tobias...
Irmão Tobias! Meu querido!
"Pourquoi ne pas rendre visite, à notre bon ami Tobias?"..
"Porque não vamos fazer uma visita ao irmão Tobias?".
Qué jé oublié de retiré mon ceintouron.. Tou sé bien que le frère Tobias veut pas d'arme, à sa sainte table!
Ainda não sabem que o irmão Tobias não quer armas à mesa?
Où est Tobias, je ne l'ai pas vu depuis ce matin?
Não sabes onde está o Tobias?
- Où a bien pû passer Tobias?
Para onde foi o Tobias? - Tobias! - Sim, o Tobias.
Qué si hombre, Qué vous zallé fére plésir au frére Tobias!
Sim homem! Isto fará o irmão Tobias muito contente!
- Alors, l'affaire Tobias?
- Como é que vai isso da Tobias?
Pourquoi c'est pas dit, alors? "Sarah Tobias a été violée"!
Então porque é que não diz "Sarah Tobias foi violada"?
Je prouverai que Sarah Tobias a fini à l'hôpital à cause de vous!
E provarei que a Sarah está no hospital porque este gabinete a traiu.
Sarah Tobias est avec elle.
Com ela vem Sarah Tobias.
Enverrez-vous Mlle Tobias à la barre?
Vai levar Sarah Tobias a depor?
Mlle Tobias, le soir du viol au Mill...
Miss Tobias, na noite da violação no The Mill...
Le jury doit comprendre ce qui est arrivé à Mlle Tobias, avant... pendant, et après Ie viol.
Meritíssimo, é imperativo que o júri compreenda o que acontecia a Sarah Tobias antes, durante e depois da violação.
Mlle Tobias, dites-nous ce qui s'est passé, ce soir-là, au Mill.
Pode dizer-nos o que aconteceu nessa noite, no The Mill?
Mademoiselle, je suis Maître Wainwright.
Miss Tobias, chamo-me Ben Wainwright.
Vous avez certifié avoir été agressée par trois hommes.
Miss Tobias, disse que foi agredida por três homens.
Sur Ie flipper... avez-vous jamais crié "Au secours" ou "Au viol"?
Miss Tobias, enquanto estava em cima dos flippers, alguma vez gritou "Socorro" ou "Violação"?
Pouvez-vous prouver... que quelqu'un vous a vue vous débattre ou entendue dire "Non"?
Miss Tobias, pode de algum modo provar-nos que alguém naquela sala a viu debater-se ou a ouviu dizer "Não"?
Pendant ce viol collectif, quelles étaient vos pensées?
Miss Tobias, enquanto estava a ser violada por eles, em que pensava?
M. Joyce... croyez-vous que Sarah Tobias ait incité au viol?
Sr. Joyce, acha que Sarah Tobias instigou a violação?
Sarah Tobias... qui se dit victime d'un triple viol... tandis que d'autres hommes encourageaient ses agresseurs.
Sarah Tobias, que vos disse que três homens a violaram, e que ouviu outros homens gritar instigando os seus agressores.
La Défense ne dépend pas de ces témoins. Tout comme Ia partie civile ne dépend pas de Sarah Tobias.
A nossa defesa não se apoia nessas testemunhas, assim como a Acusação não depende de Sarah Tobias.
Me Paulsen vous a dit que le témoignage de S. Tobias n'est rien.
Senhoras e senhores, o Sr. Paulsen disse-vos que o testemunho de Sarah Tobias é nada.
Sarah Tobias a été violée... mais cela, ce n'est rien.
Sarah Tobias foi violada, e isso é nada.
Peut-être rien pour Me Paulsen, mais certes pas pour S. Tobias.
Pode ser nada para o Sr. Paulsen, mas para Sarah Tobias não.
Pour Me Paulsen... Joyce était Ie seul dans ce bar, à savoir que... Sarah Tobias se faisait violer.
O Sr. Paulsen tentou convencer-vos de que o Kenneth Joyce era a única pessoa na sala que sabia que a Sarah Tobias estava a ser violada.
De ce long viol de Sarah Tobias sur Ie flipper... Ies autres ne savaient rien?
Em todo o tempo que Sarah Tobias esteve presa, deitada nos flippers os outros não sabiam?
C'est eux qui ont fait en sorte que Sarah soit violée. Reviolée... et reviolée.
Fizeram tudo para que Sarah Tobias fosse violada, uma vez e outra e outra.
Toujours pas de verdict dans l'affaire Tobias.
Ainda não há veredicto no pioneiro caso Tobias. O júri continua...
Tobius Leehy Negi, recherché pour d'autres meurtres commis dans le nord-ouest, est toujours en fuite.
Tobias Lehigh Nagy, também procurado por uma série de outros homicídios no Noroeste, continua a monte. O seu paradeiro é desconhecido.
C'est toi, "Tobias"?
Tu chamas-te Tobias?
Elle vit en Floride. Tobias Wolff fut renvoyé de Hill. Il s'engagea dans l'armée, partit au Viêt-Nam.
Tobias Wolff foi expulso da Escola Hill, entrou para o exército e fez uma comissão de serviço no Vietname.
Ils butent Tobias ce soir.
Esta noite vão matar o Tobias.
Ils ont exécuté un Noir, Tobias.
Já executaram um negro, o Tobias.
Tu as accepté un appel de six heures avec les Etats-Unis?
Tobias! Aceitou uma chamada a pagar no destinatário de seis horas?
Je suis Tobias, voici Marla.
Eu sou Tobias e essa é a Marla.
Tobias on dirait...
Isto parece...
Rejoins-les Tobias.
Vai ter com eles, Tobias.
Tobias, elle a pris des notes sur la maison.
Tobias... ela anotou regras da casa de bonecas.
Tobias, qu'est-ce que c'est?
Tobias o que é isto?
Et pas de sous-traitance à Tobias.
E nada de subcontratar o Tobias.
Tobias Beecher.
Tobias Beecher.
Il est en vous en ce moment même, Tobias.
Ele está em todo o lado. Ele está em si agora, Tobias.
Dîtes "gracias" au frère Tobias Qu'est si bon avec nous!
Porque não respondem às boas vindas do irmão Tobias?
Bien parlé frère Tobias.
Bem falado irmão Tobias...
Poursuivez, Mlle Tobias.
Continue.
Vous aviez pas mal bu. Et fumé de Ia marijuana. Et iI y avait Ia télévision.
Miss Tobias, tinha bebido bastante, tinha fumado marijuana, a televisão estava acesa, a música a tocar, estava numa sala cheia do barulho dos jogos de vídeo e dos flippers, tinha os olhos fechados, às vezes,
Barry Tobias, République du Qumir.
Barry Tobias, República da Qumir.
Tobias!
!