English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Uta

Uta traducir portugués

43 traducción paralela
Uta...
Uta...
Uta... 18h27
Uta... 18-27
Anta, Odeli, Uta.
Anta, Odeli, Uta
Anta, Odeli, Uta
Anta, Odeli, Uta
Anta Odeli Uta.
ANTA, ODELl, UTA
Achetez les pneus de la marque Anta Odeli Uta.
Compre apenas pneus da marca ANTA, ODELl, UTA
Achetez uniquement les pneus Anta Odeli Uta!
Compre apenas pneus da marca ANTA... ODELl... UTA!
- C'est Uta qui a dit ça.
- A Uta é que disse isso. - Não importa.
Vous me posez une colle parce que je l'ai fait avec Ooda, Candy et Shasta.
Bem, essa é difícil, porque eu fiz-lo com a Uta, Candy e Shasta.
Pourquoi tu ne les combines pas pour étudier "Uta Hagen" Dazs.
Porque não combinas com eles e estudas com "Uta Hagen" Dazs.
Et le mien est Uta-Noranti-Pralatong.
E o meu é Uta-Noranti-Pralatong.
Uta-Noranti-Pralatong
Uta-Noranti-Pralatong.
Dites-le à Uta, elle en aura des sueurs froides.
Esperem até eu contar à Uta. Ela vai ficar doida!
- Vous avez travaillé avec Uta Hagen?
- Estudou teatro com a Uta Hagen?
J'ai donc sympathisé avec une hôtesse de night-club, Uta.
Fiz amizade com a Uta, a porteira de uma discoteca.
Ça ne m'était jamais arrivé, Uta.
isto nunca me acontece, Uta.
Je ne sais pas... Uta...
Não sei, Uta.
- Hé, Shane! - Voici Uta...
Esta é a Uta.
Je crois que c'est peut-être un vampire!
Acho que a Uta é capaz de ser uma vampira.
Je crois que c'est peut-être un vampire!
Acho que a Uta pode ser vampira.
Alors, euh... Je vais voir Sleater-Kinney, ce soir, avec Uta...
Vou esta noite ver as Sleater-Kinney com a Uta.
Salut, Uta, c'est Alice...
Olá, Uta, fala a Alice.
CAA, UTA, ICM, Endeavor, William Morris.
CAA, UTA, ICM, Endeavor, William Morris.
Je suis à la fête d'UTA.
Estou numa festa da UTA.
Oh! Je vous ai pris pour une agence de casting comme U.T.A. ou C.A.A.
Pensei que fosse uma agente de talentos, da UTA ou da CAA.
- Uta va t'aider.
- Uta vai te ajudar.
Le navire coule.
O navio está afundando, Uta.
Vous devez être folle à l'intérieur.
- Uta. Não, estou bem.
Uta, dépose Molly dans une heure.
E Uta, você vai levar a Molly daqui a uma hora.
Je ne crois pas que vous devriez vous opposer à Jamba Juice.
Acho que não quer iniciar uma uta com a Jamba Juice.
Pas de saumon cru pour moi. Un agent de l'UTA a chopé un ver de 6 mètres.
Eles tiraram uma lombriga com 6 metros de dentro de um agente da UTA.
Bon, Uta, on a une mission, donc...
Certo, Uta, temos um trabalho, então...
Elle est chez qui, UTA?
Para onde foi ela?
Et puis ce n'est pas comme s'il pouvait séduire Uta par téléphone.
E não me parece que consiga seduzir a Uta pelo telefone.
Gilgamesh rencontra un homme sage appelé Uta-Napishtim, qui lui raconta l'histoire du déluge qui a détruit le monde, et comment l'un des dieux a ordonné à Uta-Napishtim de construire une arche pour sauver sa famille et les animaux.
Gilgamesh encontrou um homem sábio chamado Utnapishtim, que lhe contou a história de uma inundação que destruiu o mundo, e como um dos deuses instruiu Utnapishtim para construir uma arca para salvar a sua família e os animais.
- A Uta
- Ao Uta
- Uta Refson
- Uta Refson.
Tu es... euh... beaucoup plus forte que tu n'en as l'air!
És muito mais forte do que pareces, Uta.
Uta?
Uta, podes...
Uta?
Uta, posso...
- Tu crois, Uta?
- O que você acha, Uta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]