English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Valery

Valery traducir portugués

50 traducción paralela
Weiler. Valery Weiler.
- Valery Weiler.
Valery est morte il y a 8 ans.
Valery morreu há 8 anos.
J'avais promis à Valery d'envoyer ses deux filles à Edgemont.
Prometi à Valery que nossas duas filhas estudariam aqui.
Valery considérait que de passer un an ici était inestimable.
Sei que Valery acharia que, mesmo um ano sob seus cuidados... seria preciso.
Valery Weiler est assise à la table de la cuisine et fait une réussite.
Valery Weiler está sentada na mesa da cozinha jogando "Paciência".
Valery Weiler adorait le cinéma.
Valery Weiler era viciada em f ilmes.
Elle se souvenait des autres assiettes que mon père avait gagées pour financer une mine d'or imaginaire.
Valery lembrou-se de suasoutraslouças. Aquelas que meu pai penhorara para f inanciar sua mina de ouro.
Après la mort de Valery, mon père sombra dans le désespoir et perdit toute velléité de payer le loyer de la maison de rêve.
Depois da morte de Valery, meu pai caiu em prof undo desespero... e perdeu a vontade de pagar o aluguel da casa dos nossos sonhos.
Mais ce type-là, Valery, n'a pas été inquiété.
Mas este tipo, Valery, não sofreu nada.
Alors ils vont les éliminer tous les six pour vendre à Valery.
Estão a roubar os outros seis e a vender ao Valery.
- Et où on peut le trouver, ce Valery?
- Onde o podemos encontrar?
Il faut mettre la main sur Valery.
Temos de apanhar o Valery.
Si vous êtes là aujourd'hui et pas en train de croupir en prison, c'est parce que je le veux bien. Je vous tiens, Valery, autant que ce soit clair.
A única razão para estares aqui e não em prisão perpétua é por minha causa, sou dono de ti, isso que fique bem entendido.
Bonjour, monsieur Valery.
Olá, Mr. Valery.
Je peux t'offrir un verre, Valery?
Posso pagar-te uma bebida, Valery?
Tu connais le Russe, Valery, qui bosse pour Slava?
Conheces aquele russo, o Valery, que trabalha para o Slava?
- Tu as le fric de Silvio?
Então, Valery, tens o dinheiro do Silvio?
Valery?
O Valery?
- Valery fête Noël en avance.
O Valery começou a festejar o Natal com antecedência...
Valery Kholokov.
Sim. Valery Kholokov.
C'est pourquoi je dois me mettre la tête, tu sais, mais je sais qu'avec ça Valery me manquera encore plus et la douleur sera aussi mauvaise que le sexe était bon.
É por isso que sinto vontade de fumar, percebes? Mas... Sei que isso me fará sentir ainda mais falta da Valerie, e que a dor será tão má como o sexo era bom.
Lors d'un de ses dépôts, il a identifié Valery Martynov et Sergei Motorin, deux agents doubles du K.G.B.
Numa das suas entregas, identificou o Valery Martynov e o Sergei Motorin dois agentes do KGB que estavam do nosso lado.
Je vous avertis que messieurs Boris Yuzhin, Sergei Motorin et Valery Martynov ont été recrutés par nos services secrets.
Alertei-os que o Sr. Boris Yuzhin o Sr. Sergei Motorin e o Sr. Valery Martynov foram todos recrutados pelos nossos serviços especiais.
Valery Nabokov importe officiellement des fleurs ainsi que des téléviseurs au Royaume-Uni.
Valery Nabokov importa flores e aparelhos de televisão para este país.
- Valery?
- Valeriy?
Traduction Valery.Paul
Tradução e sincronização : Shina69 | xanadiabolica Revisão :
C'est quand qu'on annoncera le but marqué par Valery Kharlamov?
Quando é que vamos finalmente saber que Kharlamov marcou um golo?
Le but a été marqué par le joueur de CSKA Valery Kharlamov, numéro 17.
( Apresentador ) O golo foi marcado por Valeri Kharlamov Número 17, CSKA.
Valery Borisovitch, je vous cherchais.
Valera! Eu estou aqui por ti.
Le but est marqué par Valery Kharlamov, n ° 17.
( Apresentador ) O disco foi entregue por Valeri Kharlamov Número 17.
L'élève du célèbre entraîneur Tarassov, Valery Kharlamov, marque le but encore une fois.
O estagiário do famoso Anatoli Tarasov... Valeri Kharlamov uma vez mais assegura uma vitória para o CSKA.
Quel dribble intéressant est démontré par Valery Kharlamov, n ° 17.
Vamos ver o que a técnica ou drible vai escolher Kharlamov.
L'attaquant formidable, Valery Kharlamov, a pris sa place au sein de l'équipe, en devenant tout de suite le meilleur attaquant du championnat.
Valeri Kharlamov, é um excelente volante, é agora merecidamente parte da Selecção. É imediatamente nomeado o melhor do Campeonato do Mundo.
- Janusz Petelicki, LNH Canada. - Valery Kharlamov.
Janusz Petericki, NHL, Canadá.
Boris, regarde, voici, le Politburo du Comité Central du parti communiste a recommandé d'attribuer à Kharlamov Valery Borissovitch le titre de "maître honoré du sport".
Boris, olhe. Escritório Político do Comité do Partido Comunista Central... Recomendado para Valeri Kharlamov prémio o Honrado Master of Sports.
Le maître honoré du sport, Valery Borissovitch Kharlamov, fous le camp!
Caro Honrado Mestre dos Desportos... Valeri Kharlamov Borisovich... faça o favor de se ir se foder.
Enchanté, Valery. - Sergueï.
- O prazer é meu, eu sou Valeri.
Si tout va bien, Valery Borissovitch, vous marcherez.
Vamos aguardar, Valeri Borisovich que vai andar.
- Valery Borissovitch?
- Valeri Borisovich!
- Valery Borissovitch, ouvrez la porte!
- Valeri Borisovich, abra a porta!
Même Valery Kharlamov, ayant subi de terrible blessure du pied droit, et lui, sans doute...
Mesmo Valeri Kharlamov... que recuperou totalmente após um ferimento grave... e conseguiu voltar para a selecção Nacional.
Récemment Valery Kharlamov est récupéré d'une blessure grave.
( Apresentador ) Valeri Kharlamov recuperou de uma lesão bastante feia recentemente
Sur la glace notre célébre n ° 17 à nouveau, Valery Kharlamov.
( Apresentador ) Mais uma vez sobre o gelo há o famoso número 17 - Valeri Kharlamov.
Dédié à hockeyeur éminent Valery Kharlamov, et à le grand entraîneur Anatoly Tarassov de l'équipe soviétique légendaire de hockey sur glace.
Dedicado ao excelente jogador de hóquei Valeri Kharlamov e para o maior treinador Anatoli Tarasov e à lendária Seleção da URSS.
Connaissez-vous Valery Martynov?
Conheces o Valery Martynov?
Valery, vous aviez raison!
Valery, afinal tinhas razão!
Ou un boucher.
Ou o talhante. Valery Sergeevich!
Valery Sergeevich!
O que te traz aqui esta noite?
Jean et Andrée Vilar avait nommé leur villa Midi le juste d'après un vers du Cimetière marin de Paul Valéry.
Jean e Andrée Vilar chamaram à vivenda deles "Meio-dia em Ponto", em homenagem ao poema de Paul Valéry, "Cemitério Marinho".
Le poète français Paul Valéry avait raison de dire :
O poeta francês Paul Válery tinha razão quando disse :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]