English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Vegan

Vegan traducir portugués

277 traducción paralela
Elle a la chorioméningite vegan.
Tem coriomeningite vegana.
Mais si... si vous pensez comme un Végan.
Claro que sim se pensarmos como um vegano.
L'arrivée à bon port du convoi PQ - 1 dans le système vegan a mis un terme à notre mission d'escorte.
Com a chegada em segurança do Convey PQ-One ao sistema vegano o nosso dever de escolta cessou e tracei a rota de regresso.
Voici Cassandra Menage, chargée de Mission sur Vegan.
Esta é a Cassandra Menage, Directora-Geral de Vegan...
Oui, Vegan est une base lunaire, Comme la Zone 51, mais invisible de la tere par un bouclier en forme de bulle, et cette base est pleine d'étrangés.
Sim, Vegan é uma base lunar, como a Area 51, mas protegida da Terra por uma bolha reflectora. Tem lá muitos alienígenas.
Je sais que le rapport sent mauvais, mais le Président des Etats Unis a été kidnappé.
- Sei que parece estranho, mas o Presidente dos EUA foi raptado e está em Vegan, como refém.
et il est prisonnier sur Vegan.
O homem que está na Casa Branca é um clone.
Je suis aller dans une des mines de Vegan pour enquêter sur une plainte d'un mineur...
Fui às minas de Vegan, investigar uma queixa feita por um mineiro.
- Dix, je veux que vous allie zsur Vegan pour une inspection de routine.
Quero que vá a Vegan fazer uma inspecção de rotina.
et lorsque vous vous rencontrerez sur Vegan, vous vous serez jamais vu avant.
E quando se encontrar novamente com Miss Menage, em Vegan, nunca se viram antes. Entendido?
J'avais un avion pour cap Kennedy, ensuite une navette pour Vegan j'étais vraiment un homme pressé.
Tinha de apanhar um avião para Cabo Kennedy, depois um vaivém para Vegan e evitar quaisquer atrasos "prementes"...
Osgood avaitraison quand il disait qu'il y avait beaucoup d'Alien sur Vegan.
O Secretário Osgood tinha razão quando disse que havia muitos alienígenas em Vegan.
Lieutenant Shitzu, Sécurité surVegan.
Tenente Shitzu, segurança de Vegan. - MISQM.
- Bienvenue sur Vegan, Inspecteur Dix...
Bem-vindo a Vegan, "Marshall" Dix.
Président Johnson? Il n'y a pas de Président sur Vegan.
Não há presidentes em Vegan, "Marshall".
Bienvenue à Vegan, Inspecteur Dix...
Bem-vindo a Vegan, "Marshall" Dix... Estou contente por estar aqui.
Tout ce qui se dresse sur Vegan émane de mon brillant cerveau, vous savez.
Todas as erecções em Vegan são carimbadas por mim.
Si il y avait des plans qui pouvais nous amenez au laboratoire de clonage secret et au Président,
Se em Vegan existem planos que levassem ao laboratório secreto de clonagem e ao Presidente raptado, estava certo que era ali que estavam.
Veuillez acceuilir sur Vegan Notre star de ce soir :
Um grande aplauso para a nossa atracção principal :
Atendez une minute, vous dites que le Président est prisonnier sur Vegan?
Quer dizer que o Presidente é prisioneiro aqui, em Vegan?
Votre dextérité au combat nous a bien sorti d'affaire, vous savez.
Bem, os seus saltos ajudaram. Como estão as coisas em Vegan?
- Je pensais devenir végétalienne.
- Estava a pensar ser vegan.
Je suis végétalien niveau 5.
Sou um vegan de nível 5.
... le produit d'un régime végétalien.
"... um produto da disciplina da dieta vegan "
Régime végétalien, mon cul!
Tretas da dieta vegan
Ils vont me trucider à coups de tartes aux poireaux.
- Devíamos ir, senhor. - Vou atacar-me com comida vegan.
Des algues bouillies, voilà ce qui m'attend.
A noite toda a atirarem-me comida vegan.
Elle cherche un chef végétalien et m'a proposé du boulot.
Estava a produzir um filme e à procura duma cozinheira vegan e ofereceu-me trabalho.
C'est une végétalienne pure et dure mais elle boit comme un trou et elle sniffe pas mal.
Ela é uma vegan pura, mas parece uma esponja e faz broches a torto e a direito.
Non "Végétalien". Je ne sais même pas ce que ça veut dire.
Não, é vegan, seja lá o que isso for.
De l'eau potable de Floride, plusieurs options pour le déjeuner.
Fontes de água potável na Flórida, opção de almoço "vegan".
Je ne peux pas tuer. Je suis végétalienne.
Não posso matar ninguém, sou "Vegan" ( = contra testes em animais )
- Elle est végétalienne.
- É vegan.
Je veux être végétalienne comme grand-mère.
Quero ser vegan, como a avó.
Deviens végétarienne.
Se calhar, devias tornar-te vegan.
Végétalienne.
É vegan, sabias?
C'est très sain, tout est cru.
Mas é saudável. Comida crua, somos vegan.
Une perf végétalienne, bien sûr!
Descansem, é soro vegan.
- Abby m'apprend le mode de vie Vegan.
- Estou a iniciar-me na vida vegan.
Il est végétalien, c'est un saint homme.
Ele é vegan. Abençoado seja.
C'est quoi, un végétalien?
E ah... o que era um vegan, já agora?
Je pourrais pas être végétalien?
Eu gosto delas! Quer dizer que não posso ser vegan?
Saluons-le avant de devenir végétaliens.
Para nos dar as boas-vindas antes que eu me torne vegan.
- T'es vraiment végétalien?
- És mesmo vegan?
Tom est végétarien.
- O Tom é vegan.
Tu devrais peut-être être une végétalienne.
Se calhar, devias tornar-te vegan.
- C'est sain, c'est genre végétarien..
É saudável. É tipo vegan...
Mais tu n'es pas une masseuse qui fait de la planche à voile, joue du tambour, ne boit jamais une goutte, végétalienne, pacifiste, hippie comme ton futur ex-petit ami, Gael.
O que tu não és é, uma massagista, windsurfer tocadora de bongo, não bebedora, vegan, pacifista, hippie como o teu brevemente ex-namorado, Gael.
Les filles à lunettes d'écaille, avec chaussures bio, et look gothique...
Miúdas com óculos grossos, sapatos vegan e maquilhagem gótica.
Megan, ça rime avec vegan.
Megan, rima com venham.
Je te croyais végétalienne.
Pensava que eras "Vegan"!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]