English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Vw

Vw traducir portugués

48 traducción paralela
Je vais vérifier la plaque.
Vou identificar a VW.
- Encore une chose, Sayer.
Se esse VW azul ainda está por cá, vamos encontrá-lo. Mais uma coisa, Sayer...
Très bien, partenaire, C'est 9 Japonaises et 3 Volkswagen, qui se tire la bourre avec ta Rolls Royce. Tu veux arrêter?
Faz nove carros japoneses, seis americanos e três VW, o que bate o teu Rolls-Royce em dez pontos.
La vérité, c'est qu'il pilote un microbus VW muni d'ailes.
A verdade, é que ele é piloto de um microbus VW com asas.
Ce pilote de VW vole à 3 mètres du sol... et attire le feu de l'ennemi des sol-air aux lance-pierres.
Este piloto de VW voa a três metros do solo... atrai o fogo dos terra-ar inimigos e lança-pedras.
Une bande de gonzess arrive en VW.
Chegou um banda de miúdas num descapotável.
Cette capsule provient du minibus VW.
Esta cápsula veio de uma carrinha Volkswagen.
Pas d'Amanda avec un VW. - Le voilà.
Não há nenhuma Amanda com um Volkswagen azul.
Toute immatriculation de VW or, jaune ou bronze.
Quem tiver um Carocha dourado, amarelo, ou de cor clara.
Puis je t'ai regardé t'en aller dans ta petite Coccinelle.
Quando te foste embora, entraste no teu VW Carocha.
On ne dirait pas que notre fourgon VW lui est passé dessus.
Nunca pensaríamos que tinha sido atropelada por uma carrinha VW.
La VW, place 23.
O VW no espaço 23.
- C'est pour lui que j'ai volé ta VW? - Ouais.
Então, foi por aquele que eu roubei o teu VW?
Trop prétentieux pour une VW?
Demasiado pretencioso para um volkswagem?
- Une VW cabriolet. Bleue.
- Um VW descapotável azul.
Moi, j'attends encore un autocar plein de pom-pom girls.
Ainda estou à espera do autocarro da VW cheio de miúdas das claques, mas ainda não aconteceu.
Désolé de gâcher votre fête. Il y a une Coccinelle sur une zone de livraison. Plaque numéro 2-Q-L-4-S-K-L.
Desculpem ter interrompido a festa miúdos... mas há um VW estacionado na zona de carga com a matrícula 2KL4SKL.
Derrière le sigle VW.
Atrás do grelhador.
La VW appartient à un ami de la victime.
O Volkswagen pertence à amiga da vítima que está ali.
Un moteur pareil n'aurait jamais pu surpasser le tien.
Não há hipótese dum motor normal dum VW como este, de vencer o teu.
On n'a jamais vu une coccinelle à la NASCAR, mais l'équipe Peyton a réussi à la présenter.
Nunca ouvi falar dum VW Carocha de competição NASCAR, mas parece que a equipa Peyton encontrou um.
La dernière fois que je t'ai vu, tu partais au volant de cette VW.
Acho que a última vez que te vi estavas a guiar aquele teu Volkswagen.
- Pourquoi pas la Volkswagen?
- Por que não levas o VW?
Il conduit un VW Bug.
- Eli, esse é o dono.
On garde le thème de la station-service en garant un bus à une pompe, on peint le nom du restaurant sur le bus.
Mantemos o tema do posto de gasolina, deixamos uma carrinha VW numa das bombas, pintamos o nome do restaurante de lado.
On a une Volkswagen Karmann blanche abandonnée...
Há um VW Karmann-Ghia branco abandonado...
Don veut qu'on cite VW seulement s'ils n'aiment pas.
- Não, o Don disse que só o faríamos se eles não gostassem da apresentação.
Il conduit un van VW vieux de 40 ans équipé d'électronique.
Ele anda por aí numa Volkswagen com 40 anos cheia de electrónica.
Je l'adore!
Meu VW CC.
Je vais te dire ce qu'il n'y a pas. Trouver des olives au piment. Le lampadaire de la rue Maple.
Encontrar azeitonas recheadas com pimento... apanhar o verde na Maple, sempre que vemos um VW.
Ils sont partis de rien, Anthony. De zéro.
Tinham uma colher grande, um balde nas traseiras de uma carrinha VW.
Haaa un petit bus VW.
Uma carrinha Volkswagen.
Un van Volkswagen?
- Uma Kombi VW?
Épagneul dans la Jetta.
Um cocker spaniel no VW Jetta.
Zitch dog, un beagle dans une Beetle.
"Zitch dog", um Beagle num VW Beetle.
Tu voulais en savoir plus sur le vieux Volkswagen avec les cœurs et les oiseaux bleus...
Perguntaste-me por aquele VW antigo com os corações e pássaros azuis e...
Il s'agit d'une Jetta.
É um VW Jetta.
C'est une Jetta!
- É um VW Jetta! - E então?
Je l'ai vu une fois jeter un contenaire de 150 kilos sur le capot d'un cabriolet.
Uma vez vi-o a atirar um segurança de 140 kg contra o capô de um VW Cabriolet.
J'avais une VW Coccinelle.
Tinha um WW Bug.
- Si ça avait été ma vieille VW cox, on aurait pas eu de problème.
- Mas se tivesse sido o meu Carocha
Tu avais une VW Coccinelle?
- tínhamos um grande problema. - Espera aí, disseste Carocha?
Il n'a pas volé que les plaques de ce bus.
Ele não roubou apenas as placas do autocarro VW.
Les voitures les plus volées, enfin "carjackées", sont la VW Polo, la Toyota Hiace et la Toyota Hilux.
Os carros mais roubados São o VW Polo, o Toyota Hiace e a Toyota Hilux.
Exactement, la VW Polo est la voiture la plus vendue en Afrique du Sud.
Exatamente. O VW Polo É o carro mais vendido na África do Sul.
On a passé tout l'été à bricoler ce vieux fourgon.
Passámos o verão todo a arranjar aquela velha carrinha VW. - Sim.
Ted Bundy conduisait un Volkswagen Bug.
O Ted Bundy conduzia um VW velho.
Conduisant une VW Rabbit?
Cabelo farto, anda de VW Rabbit?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]