English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Xiao

Xiao traducir portugués

223 traducción paralela
Wang Xiao-ren était son nom Sitôt marié, il négligea sa mère
# Um tal Wang Hau-yan # casou-se e esqueceu-se da mãe
Pourquoi tu ne chantes plus? Ne faites pas d'histoires!
Xiao Si, vai falar ao gerente para evitar problemas.
- Je ne comprends toujours pas. - Xiao Si!
Você está a dizer que as óperas modernas não são óperas de Beijing?
Ce que je viens d'entendre c'est typique de la vieille société!
Xiao Si! Vai, então!
Oncle, tu ne la soupçonnes pas? Mais non.
Tio Nang, não pensas que foi o Xiao Wei?
Hsiao-Wei, s'il te plaît, tu t'occuperas d'elle.
Xiao Wei, toma conta dela... por favor.
Librement adapté du roman "Gang Law" de Li Xiao
Adaptação livre de "Gang Law" da autoria de Li Xiao
Et aussi... Ne t'en fais pas pour Xiao Yan.
E... não se rale com a Xiao Yan.
Comme ça, tu as tout arrangé? Grâce à toi, Yun-Yun et Xiao Yan vont pouvoir se réconcilier!
Já sei que levaste a tua mulher e a Yun-Yun a fazerem as pazes.
Je l'ai embauchée dès que je l'ai vue!
Agarrei a Xiao Yan à saída da escola.
Vraiment, tu peux me remercier, Xiao Yan.
Devias agradecer-me, Xiao Yan.
Tu te trompes, Xiao Yan.
Xiao Yan, não me interpretes mal.
Xiao Yan, je te donne un bon conseil :
Xiao Yan, aceita um conselho.
Nous, Xiao Yan nous a invités. On a le droit d'être là!
A Xiao Yan convidou-nos, somos seus convidados.
Espèce de voyou! Tout est de votre faute!
Levo a Xiao Yan e o bebé, nunca mais os vês!
Vous ne les reverrez jamais!
Vamos levar a Xiao Yan e o bebé daqui.
Mais Xiao Yan était enceinte... Et je connais Yun-Yun depuis si longtemps...
A Xiao Yan estava grávida, conheço a Yun-Yun há muito tempo...
À mort Deng Xiaoping.
" Morte a Deng Xiao Ping.
En cherchant dans le folklore, je me suis rappelé qu'au moins 1 ou 2 fois, les messages faisaient référence à Deng Xiao Ping.
Indaguei o folclore considerando uma ou duas referências a Deng Xiao Ping.
Xiao Shao Zi.
Hsiao Shao-Tze.
Frère Xiao.
Irmão Hsiao.
Frère Xiao, ne le prenez pas mal, mais je ne peux pas trop parler de mon travail.
Irmão Hsiao, sem querer ser desagradável mas na minha área de trabalho, nós não podemos falar muito
Zhao Xiaotao.
Zhao Xiao Tao.
Zhao Xiao Tao!
Zhao Xiao Tao!
- Zhao Xiao Tao.
Zhao Xiao Tao.
- Xiao...
- Xiao...
Tu te rappelles au moins de ton nom, Chen Xiao-qiang?
Da mesma maneira, que te esqueceste que te chamas Chan?
Bravo la mémoire, Liang Xiao-hui!
Eu não sou o Chan, Xiaowei!
Je ne m'appelle pas Liang Xiao-hui.
E eu não sou Xiaowei!
Chen Xiao-qiang.
Chan!
Mon seul souci, c'est Xiao-ling.
Xiaoling é a minha única preocupação.
Je te considère comme mon père et Xiao-ling comme ma sœur.
Eu considero-o meu pai, a Xiaoling minha irmã.
- Xiao-ling.
- Xiaoling.
Xiao, Xiao reste ici.
Xiao Xiao, fica aqui.
Xiao Xiao, c'est bon.
Xiao Xiao, está tudo bem.
Xiao Xiao.
Xiao Xiao.
Xia Xiao, reste ici.
Xiao Xiao, fica aqui.
Xiao Xiao, reste ici.
Xiao Xiao, fica aqui.
Voici Xiao-mei.
Esta é a Xiao Mei.
Tu crois pas que Xiao-mei serait mieux ici aux Etats-Unis?
Não achas que a Xiao Mei ia gostar mais de ficar aqui?
Ca a quelque chose à voir avec le fait que Xiao-mei fasse des travaux domestiques?
Isto tem algo a ver com o fazeres a Xiao Mei arrumar a casa?
Xiao Si.
Sabes quem te encontrou? Não!
Xiao Si!
Se não, vou rasgar.
La rivière rejoint toujours la mer!
Xiao Si!
Xiao Si, va chercher M. Duan.
Move para frente!
En résumé, le contre-révolutionnaire Yuan Shiqing s'est opposé au Parti communiste et au peuple, a méprisé sa communauté et est coupable de crimes.
Sr. Cheng, se você não aguenta isso, fume outro cigarro. Xiao Si, vai chamar o Sr. Duan. O contra-revolucionário Yuan Shiqing!
Xiao Si!
Como podes dizer tal asneira!
Hsiao-Wei!
Ah, Xiao Wei.
Moi, c'est Lo Xiao Hu.
Eu sou Lo.
Si c'est pas la faute d'oncle A-Di, ça doit être celle de Xiao Yan.
A culpa não foi do Tio, deve ter sido da Xiao Yan. Não digas isso, nós mal a conhecemos.
Ma Xiao-ling.
Eu sou Ma Xiaoling.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]