English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Zerstoerer

Zerstoerer traducir portugués

37 traducción paralela
Zerstoerer!
- um Zerstoerer! - Zerstoerer!
Où est le Zerstoerer?
Onde é que está o Zerstoerer?
Là où il y a du sang, Zerstoerer n'est pas loin.
Bom, onde há sangue... o Zerstoerer não deve estar longe.
Je pense qu'il est venu ici pour le dire à Zerstoerer.
Ele veio contar ao Zerstoerer.
Je ne peux pas tuer le Zerstoerer toute seule.
Não posso matar sozinha o Zerstoerer.
Zerstoerer.
Zerstoerer.
C'est probablement ce qu'avait le Zerstoerer en tête pour nous.
É o que o Zerstoerer tem em mente para nós.
Zerstoerer veut dire "destructeur".
Zerstoerer, quer dizer "destruidor."
Son amie a des raisons de croire que ce Zerstoerer en a après Diana.
A amiga dele tem razões para crer que esse Zerstoerer está atrás da Diana.
Le Zerstoerer s'est connecté à toi et Eve à ton appartement, donc nous n'irons pas là-bas.
O Zerstoerer já se ligou com a Eve no teu apartamento... por isso, lá não pode ser.
Si le Zerstoerer nous trouve là-bas nous serons trop loin pour obtenir de l'aide.
Se o Zerstoerer nos encontrar lá, vai ser longe para encontrar ajuda.
Je veux en découvrir le plus possible à propos du Zerstoerer.
Quero saber tudo sobre o Zerstoerer.
Non, si le Zerstoerer est connecté à moi, je devrais y aller seule.
Não, se eu e Zerstoerer estamos ligados, devo ir sozinho.
Wu et moi pouvons aller au commissariat et voir si le Zerstoerer est passé de ce côté.
O Wu e eu vamos até à esquadra ver se o Zerstoerer apareceu.
Ça ressemble au Zerstoerer.
Parece um Zerstoerer.
Ainsi le gars de Zerstoerer a le bâton de Moïse?
Esse tal de Zerstoerer tem o cajado de Moisés?
Il reste quelque chose du bâton de Zerstoerer qui me dérange.
Há qualquer coisa no cajado dele que me incomoda.
Alors comment a fait ce type Zerstoerer pour que ça tombe entre ses sales pattes?
Então, como é que o Zerstoerer o conseguiu?
Crois-tu que c'est le bâton de Zerstoerer?
É o cajado que está com o Zerstoerer?
Peut-être que c'est ce que Zerstoerer fait.
Talvez seja por isso que o Zerstoerer esteja aqui.
Zerstoerer est venu pour le morceau que Nick a sur lui.
O Zerstoerer quer a varinha que está com o Nick agora.
De combien de façons ce Zerstoerer peut-il tuer?
De quantas maneiras é que esse Zerstoerer pode matar?
Nous pensons que c'est un morceau manquant, probablement le seul qui reste de celui de Zerstoerer. - Quoi?
Pensamos que é a parte que falta, possivelmente... a única que falta no Cajado do Zerstoerer.
Et c'est pourquoi il y a tant de fissures dans le bâton de Zerstoerer.
Por isso há tantas rachadelas no Cajado do Zerstoerer.
Si tu vois Zertoerer, ne fais rien.
- Se encontrares o Zerstoerer... - não faças nada.
J'ai peur même de le dire. mais si le Zerstoerer est vraiment indestructible?
- Tenho medo de dizer... mas e se o Zerstõrer for mesmo invencível?
Je n'ai pas trouvé un début ou une fin quoique Zerstoerer soit.
Não encontro nem começo e nem fim para o que ele é.
Spécialement pour Zerstoerer?
Para o Zerstõrer?
Zerstoerer semble une force obscure de l'univers qui déclenche des événements de l'apocalypse.
Forças maléficas do Universo como o Zerstõrer, que antecedem eventos apocalípticos
- On a peut-être quelque chose qui pourrait achever le Zerstoerer.
Talvez tenhamos como acabar com o Zerstõrer.
Une fois que ce sera prêt, comment on le met sur le Zerstoerer?
Quando estiver pronto, como é que o atiramos no Zerstõrer?
On a trouvé quelque chose qui pourrait fonctionner sur Zerstoerer.
Encontramos qualquer coisa que pode deter o Zerstõrer.
On prie pour que ça fonctionne contre Zerstoerer.
- E que funcione no Zerstõrer.
Le Zerstoerer a attaqué l'épicerie juste après ton départ.
O Zerstõrer atacou a loja assim que vocês saíram.
J'espère que c'est ce qui arrive au Zerstoerer.
Espero que isso aconteça com o Zerstõrer.
Mais cette fois, le Zerstoerer ne vint pas à travers le miroir nul part dans le monde...
Mas desta vez o Zerstõrer não passou pelo espelho... em nenhum lugar do mundo.
Zerstoerer?
Zerstoerer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]