Translate.vc / francés → ruso / 1996
1996 traducir ruso
251 traducción paralela
La femme rossignole, écrit par Tarbolde sur la planète Canopius en 1996.
"Женщина-соловей", написано Тарболдом на планете Канопиус в 1996.
De 1992 à 1996, il régna de façon absolue sur un quart de la Terre.
С 1992 до 1996 года абсолютный властитель более четверти вашего мира, от Азии до Ближнего Востока.
Éliminée par la Ligue en 1996.
ѕрошу прощени €, на вкус это как пластик. ѕјѕ "– ќ — ј - — – ≈ ƒ —" ¬ ќ "Ќ" ќ — "ј ÷" "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ≈ ¬ – ќѕ" ¬ 1492 √ ќƒ "'– "—" ќ'ќ – ќћ ќЋ "ћЅќћ" "¬ ≈ —" Ќџ ј јЌ ÷ ≈ – ќ √ ≈ Ќ, ќ — ЋјЅЋя ≈ "ћџ — Ћ" "≈ Ћ № Ќџ... ѕ – ќ ÷ ≈ — —" Ё''≈ " "¬ Ќќ —" № ƒ ≈... — "¬"... ѕрошу прощени €, на вкус это как пластик.
On a acheté l'endroit en 1996, et les enfants étaient...
Мы купили этот дом в 96 году, когда дети были еще...
1996.
1996-ой.
1996, c'est le passé.
1996-ой - это прошлое.
Non. 1996, c'est le futur.
Нет, 1996-ой - это будущее.
Cinq milliards d'individus sont morts en 1996 et 1997.
5 миллиардов человек умрет в 1996-1997 годах.
Vous croyez que 1996 est le présent, c'est ça?
Мистер Коул, вы считаете, что настоящее - это 1996-ой?
Non, 1996, c'est aussi le passé.
Нет! 1996-ой это тоже прошлое.
Je suis censé téléphoner en 1996.
А я должен оставить послание в 1996-м!
On aurait dû être en 1996.
Они должны быть в 1996-м.
Nous vous envoyons en plein 3e trimestre 1996.
Мы посылаем вас в 3-й квартал 1996 года.
Il prétendait venir du futur et être à la recherche d'un microbe qui devait exterminer l'espèce humaine à partir de... 1996.
Он утверждал, что прибыл из будущего, что ищет вирус в чистом виде, который будет уничтожать человечество с лица Земли, начиная с 1996 года.
Je vous ai vu. En 1996. Dans la réalité!
Я видел тебя в 1996-м, реальном мире.
Les premiers symptômes étant apparus à Philadelphie le 27 décembre 1996, nous pouvons en déduire que le virus y a été répandu vers le 13 décembre 96.
Если симптомы были обнаружены в Филадельфии, 27 декабря 1996 года, а это значит, что вирус был выпущен, видимо, 13 декабря 1996 года.
Milton Friedman, le prix de Nobel d'économie, actuellement à l'Université Stanford, dit la même chose dans une interview à la radio publique nationale en Janvier de l'année 1996 :
Ёлифрон'ридман, лауреат Ќобелевской премии из — тэнфордского университета, сказал в интервью Ќациональному общественному радио в € нваре 1996 года буквально следующее :
À ce jour, le FMI a créé un excédent de 30 milliards de dollars de DTS.
ѕо состо € нию на 1996 год ћ ¬'выпущено — ƒ – на сумму $ 30 млрд. долларов.
C'est la grosse merde de 1996.
Это большая херня 96 года - насилие в семье.
Surtout pas de panique. "Great Benefit, 7 juillet 1996. " Concernant Police...
Грейт Бенефит, 7 июля 1996 года, номера полиса 7849909886.
"La lauréate du Tony Award 1996."
Победитель конкурса Тони 1996-го года.
"28 Novembre 1996, 18h00, Augrabies, Afrique du Sud"
28 ноября 1996 г.. День Благ.одарения. 18 ч.. 00 мин. Ауг.рабис, Южная Африка.
C'était le 16 mai 1996.
Всё произошло 16-го мая 1996-го года.
ONT ÉTÉ DRAMATISÉS. LES AUTEURS DES MENACES CONTRE LES WIGAND N'ONT JAMAIS ÉTÉ IDENTIFIÉS,
В 1996-ом году доктор Вайганд был назван Учителем года штата Кентукки.
ET PERSONNE N'A ÉTÉ ACCUSÉ. EN 1996, LE DR WIGAND A ÉTÉ NOMMÉ PROFESSEUR DE L'ANNÉE
В настоящее время он живет в Южной Каролине.
Ross, ça n'a pas bougé depuis 1996.
Росс, она не менялась с 1996 года.
FHM l'a élue femme la plus sexy du monde.
- Шучу! Журнал "FHM" выбрал ее самой сексуальной женщиной на планете в 1996.
Peu importe, en 1996 tu as une licence en science humaines, sans mention.
Неважно... в 1996 году, с дипломом по гуманитарным наукам, за который получила тройку.
En 1996, en Tchétchénie, le sergent Konstantin Gromov a été honoré pour son courage. Mais il ne le savait alors pas.
В 1996 году в Чечне сержант-разведчик Константин Громов был награжден орденом Мужества, тогда он еще об этом ничего не знал.
"Insubordination, mauvaise conduite." Exclu de l'armée, et admis dans le programme ADAP à partir de 1996.
А это Джуд сегодня. Живое доказательство того, что нет предела того, чего может достигнуть тело человека с правильными тренировками и окружением.
En juillet 96... Le fils de votre patron a été arrêté avec 25 g de cocaïne.
Дик, в июле 1996 сын твоего босса был арестован за хранение 25 грамм кокаина.
Le 2 août 1996, Mohamed F. Aidid fut tué à Mogadiscio.
2 АВГУСТА 1996 ГОДА МОХАММЕД ФАРАХ АИДИД БЫЛ УБИТ.
Le 27 juillet 1996.
Дата - 27 июля 1996г.
Allez au 27 juillet 1996.
Найди выпуск от 27 июля 1996 года.
"Emprunté le 6 mai 1 996." "Rendu le 7 mai 1 996."
Последний раз ее брали 6 мая 1996 и вернули 7 мая 1996.
Selon l'immigration, elle est venue avec un visa de fiancée.
- Иммиграционная служба помогла нам больше. Ава приехала сюда в 1996, по брачной визе.
Le fisc le cherche depuis 1996.
С 96-го у него проблемы с налоговой инспекцией.
Trois mois de téléphone à son nom en Belgique en 1996.
В 96-м на её имя был зарегистрирован телефон в Бельгии.
Cage de combat, construite par des prisonniers
Пристройка для поединков третьего строения Построена заключёнными в 1996 году
Truand - Mendy Ripstein Condamné 1996
Менди Рипстейн, гангстер Осуждён в 1996-ом за неуплату налогов
ELLE A RETROUVE SON FILS EN 1996 33 ANS APRES LEUR SEPARATION
ОНА НАШЛА СЫНА В 1996 ГОДУ, СПУСТЯ 33 ГОДА ПОСЛЕ ТОГО, КАК ИХ РАЗЛУЧИЛИ.
DANS TOUTE L'IRLANDE.
ПО ВСЕЙ ИРЛАНДИИ. ПОСЛЕДНЯЯ ПРАЧЕЧНАЯ ЗАКРЫЛАСЬ В 1996 ГОДУ.
C'est le Kevin Smith Show, ici. Je n'ai pas changé d'avis depuis 1996 quand j'ai écrit le scénario... jusqu'à cet instant où tu me poses la question.
Моё отношение к теме фильма не менялось с 96-го, когда я его написал, вплоть до сего момента.
En 1996, 1997, la Warner m'a demandé... d'écrire le scénario d'un nouveau Superman.
на сценарий для нового фильма про Супермена. А как так получилось?
Tu n'as pas cuisiné depuis 1996.
- Да ты не готовишь с 1996 года.
Wade Mahaney et Scott Bowman. Classe 1996.
Уэйд Мэхэни и Скотт Боуман, класс 96-го.
Elle s'appelait Louise Locke, disparue à 15 ans en 1996.
Луиза Ее зовут Локка. Возраст 15, когда она пропала в 1996 году.
Il ne vous a jamais raconté... pour vous distraire... comment il a lâché en plein cosmos le Botany Bay, perdu dans l'espace... en 1996 et refroidi mon équipage et moi-même à l'acide cryogénique?
Развлечь вашего капитана? Нет? Никогда не рассказывал вам, как "Энтерпрайз" подобрал "Ботани-Бей"
- Je n'ai jamais rencontré l'amiral Kirk.
затерявшейся в космосе с 1996 года, меня и команду моего корабля замороженных в криогенных камерах? Я никогда даже не встречался с адмиралом Кирком.
Les s urs de Robert, Sandra et Carol, ont refusé d'être fîlmées.
фильм переведен и озвучен на тон-студии Мосфильм по заказу телекомпании ТВ6 в 1996 году
Il est peu probable que cette crise se produira avant les élections de 1996 mais après cela, le danger commence la hausse.
Ќо после этого опасность только возрастает.