Translate.vc / francés → ruso / 2400
2400 traducir ruso
47 traducción paralela
Hollywood 2400, je vous prie.
Голливуд, 2400, пожалуйста.
Il y en a partout. 2 400 francs.
Все продают бриллианты. Они повсюду. 2400.
2500. 2500? Une belle petite ville.
2400 2400?
Cette montagne fait 2500 m de haut.
2400 метров.
- 2200 km.
- 2400 км, приближается.
A plus de 2400 km à l'heure... un nouveau record mondial!
Практически пятьсот милей в час... и новый мировой рекорд!
J'ai eu 2090.
Я получил 2090 из 2400.
$ 2400.
- 240 долларов.
L'Everest fait partie de la plus haute chaîne de montagne au monde. L'Himalaya, s'étendant sur plus de 2400 Km à travers l'Asie.
Эверест находится в самом высокогорном районе мира- - в Гималаях, которые протянулись на 1500 километров через Азию.
2400. 2700 $. Ici 2700.
2400. 2700.
Il y a eu plus de 2400 patients ici à un moment donné.
Трудно поверить, что здесь когда-то было 2400 пациентов.
Egypte. 2400 avant J. - C.
Египет, две тысячи четырёхсотый год.
Aniela Walter, née le 1er Juin 1915 à Varsovie fait don au conservatoire de musique, représenté conjointement par ses directeurs, sa propriété de 2400 metres carrés
Ангела Вальтер, рождённая 1 июня 1915 в Варшаве, дарит детскому музыкальному клубу в лице его директоров указанную собственность 2400 квадратных метров
Situé à 2400 mètres, il offre une vue à 360 ° de la vallée.
С высоты 2400 метров просматривается вся лежащая внизу долина.
Je vous fais économiser 2 400 $.
Я только что сэкономила тебе 2400 баксов.
2 400, c'est ma dernière offre, comme disent les Américains.
2400 Это мое последнее предложение, как говорят американцы.
Manger 2400 sandwichs de 30cm
Съесть 2,400 огромных сэндвичей.
- La note maxi, c'est 2400...
Что? 2400 идеальный результат, так что...
2400 dollars la vodka.
2400 $ за водку.
2400 si on exclut les femmes.
... 2.400, если вы исключите женщин.
Notre meilleure façon d'empêcher le prochain meurtre d'avoir lieu est d'identifier le complice de Gellar dans le paquet de 2400 suspects otentiels?
Лучший способ для нас предотвратить следующее убийство Узнать имя сообщника Геллара из кучи в 2400 потенциальных подозреваемых?
2400, c'est pas tant que ça..
2400 - не такая уж и большая цифра.
Ça fait environ 2 400 calories par jour. Je dois rassembler ce qu'il me faut. Mais au moins, j'ai les caméras.
В таком климате, это будет отнимать примерно 2400 калорий в день, поэтому для их получения я должен использовать всё, что можно.
Je n'ai pas le temps. Euh, oui, le 2400 ringflash.
Ух, да, вспышка ring flsh 2400.
Deux mille quatre cents au SAT. Moyenne de 4,5.
2400 по SAT и 4.5 по GPA.
Tu te fais seulement 2400 $ par an si tu es bon, donc personne court après ça.
Зарплата всего 2400 долларов в год, поэтому никто в нем не участвует.
$ 2,400 c'est assez pour vivre?
2400 долларов хватает на жизнь?
Il se trouve que les clowns ont une importante fonction psychologique et socioreligieuse dans la société depuis 2400 avant J.C.
Клоны приходили, чтобы обслуживать очень важные психологические и социально-религиозные торжества В обществе с 2400 г. до н.э.
Environ 60 personnes sur 2400.
60 человек из двух с половиной тысяч.
Un de ces missiles a une portée de tir effective jusqu'à 2,400 kilomètres.
У одной из этих ракет прицельная дальность до 2400 километров.
A 2400 km de là.
В 2500 километров от него.
San Jacomo utilise 2 400 mégawatts.
Сан Джакомо выдает 2400 мегаватт.
On est stables à 2400 bit par secondes.
Уверенная передача на 2400 бодах.
Environ 2 400 degrés.
2400 градусов, плюс-минус.
Le Parthénon était debout depuis 2400 ans.
Парфенон простоял 2400 лет.
On a eu 1 000 points sur 2 400!
Брайан, это 1000 баллов из 2400 возможных!
Le meilleur score possible est de 2400.
Милая, самый высокий балл 2 400.
Dedans 2400 balles de M855, anti-blindage.
Внутри было 400 бронебойных патронов для М855s.
imaginez-vous fonçant dans l'air à 2400 km / h avec 10 tonnes de titane entourant votre personne.
Представьте, как вы мчитесь по воздуху со скоростью 700 километров в час, вокруг вас десять тонн титана.
Minuit passé de deux minutes.
2400 часов и 2 минуты.
Et 2400...
И 2400...
Quelqu'un ici avec un modem de 2400 bit / s a presque provoqué la troisième guerre mondiale.
Somebody here with a 2,400-baud modem almost started World War III.
Le codage de Huffman ou l'algorithme LZ permettraient de compresser le flux.
Мы не пролезаем в 2400 бод за полсекунды. Мы должны использовать код Хаффмана или лучше Лемпель-Зив компрессию, так, чтобы не посылать все биты.
Tu peux peut-être prendre un virage à 160 km / h en Hollande, au niveau de la mer, mais ici, on est à combien, 1830 mètres?
Ты можешь поворачивать со скоростью 160 км / ч в Голландии, на уровне моря, но здесь, сколько тут, 2400 м?
1830 mètres ici.
2400 м над уровнем.
- 2400.
$ 2400.
Alors comme espéré et autorisé, le 7 décembre 1941, le Japon attaqua le Pearl Harbor et tua 2400 soldats.
Образование.