English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / 359

359 traducir ruso

30 traducción paralela
5 359 262.
Пять миллионов триста пятьдесят девять тысяч двести шестьдесят два.
Le capitaine Jean-Luc Picard du vaisseau de la Fédération Enterprise passe six jours prisonnier d'envahisseurs inconnus, les Borgs.
Капитан звездолета Федерации Энтерпрайз Жан-Люк Пикард был похищен 6 дней назад вторгнувшимися силами, известными как Борг. Измененный хирургическим путем, он был вынужден возглавить атаку на Звездный флот в секторе Волк-359
J'étais sur le Saratoga à Wolf 359.
Я был на "Саратоге" в битве Волк-359.
C'était hier le quatrième anniversaire du massacre de Wolf 359, le quatrième anniversaire de la mort de Jennifer.
Вчера была четвертая годовщина поражения в битве при "Волке-359", четвертая годовщина смерти Дженнифер.
Ordinateur, code d'accès Garak 1359.
Компьютер, код доступа Гарак 1 359.
On dirait qu'on revit un autre Wolf 359.
Похоже на повторение случившегося в системе Волка 359.
[Skipped item nr. 359 ] [ Skipped item nr. 360]
В группах они делятся друг с другом излишками пищи, и это несмотря на ограниченное социальное взаимодействие.
On peut le faire une autre fois, Désolé, princesse, je suis coincé ici...
Детка, давай в другой раз. Прости, принцесса, у меня тут... 00 : 08 : 14,295 - - 00 : 08 : 17,359 Конечно, не беспокойся.
149, 307, 359, 347,
149, 307, 359, 347,
Loving you
648 00 : 31 : 11,536 - - 00 : 31 : 14,551 649 00 : 31 : 16,755 - - 00 : 31 : 18,359 650 00 : 31 : 18,389 - - 00 : 31 : 21,861 651 00 : 31 : 23,869 - - 00 : 31 : 25,547 * Если бы я мог *
Et comment on va faire pour les sous? 116 00 : 05 : 33,673 - - 00 : 05 : 35,359 Trouver un autre boulot. Un mieux.
И как же мы теперь будем зарабатывать деньги?
- Désolée, mais le petit...
он говорит! 213 00 : 10 : 38,359 - - 00 : 10 : 39,793 - Скажи, скажи еще раз!
4 359.
4,359.
Mais cela implique 4 359 votes, et c'est quelque chose que je n'ai pas.
Требуется лишь 4,359 голосов, а их у меня нет.
4 359 votes...
4 359 голосов.
4,359 votes qui m'ont transformé en un perdant...
4 359 голосов превратили меня в неудачника.
Je peux me présenter dans n'importe quel bureau du pays, et ces 4,359 votes ne veulent absolument rien dire, et je ne peux m'empêcher de penser, quel merveilleux cadeau mon infidèle de femme m'a donné.
Я могу баллотироваться на любую должность, и эти 4 359 голосов ни черта не значат, я все время думаю, что за замечательный подарок моя изменяющая жена дала мне.
359 ) } Le 15 / 12 / 2013 362 ) } Même pendant 100 ans
2013 год, 15 декабря... 15 декабря 2013 года ( воскресенье ) Начало церемонии : 10 Начало приема : 10
359 ) } Lloyd!
Ллойд! ..
Son nom de profil est TvWatcher359.
Его ник Телепузик 359.
Salut.
Не хочется тебя огорчать, но, похоже, Телепузик 359 не придёт. - Привет! - Привет.
Aucun de mes 359 dieux ne daigne me sourire.
"Ни один из моих 359 богов улыбнется мне."
Central à 359...
Центральная до 359....
Central à 359.
Центральная до 359...
Il peut m'appeler a Paris au 359.36.06.
Попросите позвонить его в Париж. 359-36-06.
J'ai passé en revue tous les contacts, du jour où Q a mis l'Enterprise sur le chemin du 1er cube au massacre de Wolf 359.
Я перечитала все упоминания - от момента, когда Кью зашвырнул "Энтерпрайз"
Toutes les batailles, tout ce qui permettrait de les comprendre.
поперек пути того первого куба, до бойни при Волке 359 - все битвы, все стычки, всё, что могло бы помочь мне проникнуть в сущность мышления коллектива.
A Wolf 359.
При Волке-359.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]