Translate.vc / francés → ruso / Aa
Aa traducir ruso
216 traducción paralela
Niveau 5, Bloc AA-23.
Ярус 5, тюремный блок АА-23.
On signale une alerte dans le bloc de détention AA-23.
Тревога в тюремном блоке АА-23!
- Il va nous manquer Aa la montagne.
Нам будет не хватать его в горах.
Je suis juste allé à cette merde des AA pour tenir compagnie à Carol.
Я прошел через всё это дерьмо с отказом от выпивки, чтобы составить Кэрол компанию.
Quoiqu'il en soit, peu importe. AA-Vous d'abord, clown.
Ладно, вам первому даётся слово.
Un de mes associés te passera un annuaire pour porter plainte à l'AA.
Moй пoмoщник ceйчac тeбe пpинeceт тeлeфoннyю книгу, мoжeшь пoзвoнить в cпpaвoчнyю cлyжбy.
- Bien sûr, c'était AA.
- Конечно, это было Д.К.
- AA?
- Д.К.?
T'aa le droit d'être un con quand ton père a une aventure?
Пусть у твоего отца роман, но зачем вести себя как придурок?
Je pensais que les réunions des AA devaient être anonymes.
Я думал, встречи алкоголиков должны быть анонимными.
Aah!
Aa!
Mais avec l'aide des AA je suis sobre depuis 10 ans.
Но, с помощью АА, я не пил уже десять лет.
Parce que j'ai bu au volant et je dois assister aux réunions des AA pour 2 semaines.
Потому что я ездил пьяным и поэтому должен посещать собрания АА две недели.
Est-ce que tu es allé à ta réunion des AA?
Ты ходил на собрание АА?
J'ai une autre réunion des AA aujourd'hui, devine où elle va avoir lieu, Stan.
Сегодня ещё одно собрание АА. Угадай, где оно будет, Стэн?
Mes amis des AA, qui croient en une puissance supérieure.
Мои друзья-АА, верящие в высшую силу.
Hé, "12 étapes"! ( Programme des AA )
Эй, на завязке!
- Salut, Jonathan. Ne me dis pas qu'il t'a fallu 2 heures pour trouver les AA.
Не говори, что потратил 2 часа, чтобы найти, где собираются анонимные алкоголики.
J'organise le meeting des AA gays.
Мы решили провести встречу гей-отделения анонимных алкоголиков у нас в доме.
Je vais à ma 1re réunion des AA demain.
Завтра первая встреча в клубе анонимных алкоголиков.
Je suis aux AA.
Анонимных Алкоголиков.
Peter est son parrain aux AA.
Питер - мамин поручитель в Анонимных Алкоголиках.
Tu es aux AA?
С каких пор ты вступила в ассоциацию?
Elle est aux AA. Son parrain a les cheveux longs.
Она в ассоциации Анонимных Алкоголиков.
Les membres du groupe des AA de Fairview, terminaient chaque réunion par une prière.
Члены общества Анонимных алкоголиков каждое своё собрание заканчивали молитвой.
Votre sponsor des AA? Non.
Наставник из общества Анонимных алкоголиков?
Ils savent qu'on s'est connus aux AA.
Они знают, как мы познакомились.
- Et c'est quoi ce truc avec les AA?
- Оранжевые жилеты. - Боже мой! И что здесь дальше на А. A?
Je savais pas que tu étais dans les AA.
Вау. Не знал, что ты в А.А.
Les protéines sont de type AA.
Тип протеина AA.
Si je vous mentais, je ne vous dirais pas que c'est une amylose AA.
Если бы я лгал, я не сказал бы, что подтип - АА.
AA
тип АА.
Vous l'envoyez aux réunions des AA *,
Вы заставляете его пойти в группу "12 шагов"
- C'est les noms de certains chapitres du livre que les AA utilisent.
- Это названия некоторых глав книги, которую используются АА.
Elle est bonne.
Aa, суперски!
Pourquoi c'est écrit "AA"?
Почему на них написано "АА"?
"AA" veut dire autre chose pour certaines personnes.
А это не может сбить с толку? Для некоторых людей "АА" может означать что-то другое. ( Анонимные Алкоголики )
AA contre...
АА против...
AA : 1 150,
АА : 1 150,
AA, si vous répondez correctement, vous gagnez la partie.
АА, если вы можете ответить верно, вы победите в матче.
AA, il me faut votre réponse.
АА, мне нужен ваш ответ.
AA, votre réponse officielle?
АА, мне нужен ваш официальный ответ.
Générique de fin : "waga rôtashi aku no hana" - Interprété par Ali Project Direction Artistique :
tatakai koso shukuen aa ware wa uruwashii zenchi что родила тебя ;
Seiji Morita Direction Artistique : Yoshinori Hishinuma
tatakai koso shukuen aa ware wa uruwashii zenchi что родила тебя ;
C'était aux AA?
Вы встретились в AA?
Heu...
Aa..
On s'est rencontrés aux AA.
Как?
- AA?
АА?
Générique de fin : waga rôtashi aku no hana - Interprété par Ali Project Montage :
tatakai koso shukuen aa ware wa uruwashii zenchi что родила тебя ;
Sayoko Saeko Chiba :
hikari wa tae taiji no you ni kimi wa nemuru yami no shikun kodoku koso itooshii yuiitsu no mikata to naru kamo hitori hitori chishio ni mamire kono jidai ni umareochita erabareshi oujira yo tatakai koso shukuen aa ware wa uruwashii zenchi Света зачатки как никогда слабы ;
Aa-oo-gah!
Ха!